stringtranslate.com

Языковой атлас Китая

Языковой атлас Китая ( упрощенный китайский :中国语言地图集; традиционный китайский :中國語言地圖集; пиньинь : Zhōngguó yǔyán dìtú jí ), опубликованный Гонконгской издательской компанией Longman Publishing Company в двух частях в 1987 и 1989 годах, отображает распространение обоих языков. разновидности китайского языка и языков меньшинств Китая .

Это была совместная работа Австралийской академии гуманитарных наук и Китайской академии социальных наук , опубликованная одновременно в оригинальном китайском и английском переводе. [1] Эндимион Уилкинсон оценил это совместное предприятие как «выдающееся». [2]

Книгу редактировали Ли Жун , Сюн Чжэнхуэй и Чжан Чжэньсин из Института языков Китайской академии общественных наук.

Всего имеется 35 цветных карт, каждая с необходимыми текстовыми пояснениями. [3]

В 1999 году эта книга получила Первую премию за выдающиеся достижения Китайской академии социальных наук . В 1999 году получил первую премию Национального проекта планирования социальных наук. Оно вызвало большой резонанс в академическом сообществе как внутри страны, так и за рубежом, и получило широкую похвалу. [4]

Второе издание было опубликовано Commercial Press в 2012 году.

Классификация китайских сортов

Группы высшего уровня и супергруппы китайских сортов, выявленные в Атласе

В этой книге предлагается пятиуровневый метод классификации китайских диалектов: «локальные диалекты (点diώn ) — кластеры (小片xiώopiàn ) — подгруппы (片piàn ) — группы (区 ) — супергруппы (大区dàqū )».

В Атласе округ или город обычно выбирают один диалект, представляющий местные диалекты (点di?n ), тогда как в районах со сложными диалектами выбираются два или более репрезентативных местных диалектов (点di?n ).

За исключением пунктов диалекта, объем других уровней варьируется в зависимости от реальной ситуации.

Диалекты в пределах одного и того же подрайона, подрайона, округа или крупного округа имеют очевидное сходство. Это многоуровневая классификация китайских диалектов, основанная на общих характеристиках в качестве стандарта. Этот пятиуровневый метод классификации представляет собой прогресс как в теории, так и на практике по сравнению с традиционным трехуровневым методом классификации «диалект субдиалект местного языка».

В атласе разновидности китайского языка организованы в иерархию групп, следуя работе Ли Жуна : [5]

В первом издании Атласа китайского языка диалекты китайского языка разделены на десять регионов: Цзинь, У, Хуэй, Гань, Сян, Минь, кантонский диалект , пинхуа , хакка и мандаринский диалект . Это объективно и всесторонне отражает реальную ситуацию диалектного районирования китайского языка.

Содержание

Атлас содержит 35 красочных карт, разделенных на три раздела: [5]

Карты напечатаны на отдельных белых листах размером 15 дюймов (38 см) на 20,75 дюймов (52,7 см). К каждой карте прилагается лист синего цвета такого же размера с пояснительными примечаниями. [1]

Этот результат существенно отличается от классификации китайских диалектов, предложенной предыдущими учеными.

Второе издание

Работа над исправленным изданием началась в 2002 году. [2] Работа была опубликована в 2012 году как совместное предприятие Китайской академии социальных наук и Городского университета Гонконга . Он состоит из двух томов, посвященных соответственно разновидностям китайского языка и языкам меньшинств. [6] [7] Пересмотр имеет ту же структуру, что и первое издание, но количество карт увеличилось до 79, а пояснительный текст значительно расширен. Число охваченных языков меньшинств также увеличилось с 81 до 130. [8]

Эта книга является первым крупномасштабным проектом, предпринятым китайским диалектным сообществом после возобновления работы в 1979 году. Она получила мощную поддержку со стороны соответствующих сторон и воплощает в себе прекрасную традицию коллективного сотрудничества и совместных усилий в китайском диалектном сообществе.

В процессе работы, с одной стороны, мы в полной мере использовали результаты исследований китайских диалектов и богатый обзорный материал, накопленный нами ранее, и в то же время организовали масштабное выездное расследование и проверку. Эти расследования и проверки охватывают более 600 городов и округов или диалектных пунктов, эквивалентных городам и округам, при этом следователи проезжают десятки тысяч километров.

Таким образом, карта районирования китайских диалектов и сопроводительные текстовые пояснения, составленные на этой основе, не только лаконично суммируют достижения исследования китайских диалектов до этого, но и включают в себя большое количество новейших достижений в области исследования китайских диалектов. Он объективно отражает реальную ситуацию диалектного районирования китайского языка и четко выражает важные характеристики каждого диалектного ареала на китайском языке. [9]

Атлас представляет собой значительный прогресс в изучении китайских диалектов. Публикация Атласа привлекла внимание академических кругов как внутри страны, так и за рубежом, и считается фундаментальной конструкцией в области науки и культуры в Китае.

В 2001 году были официально определены границы провинций между Ганьсу, Цинхаем и Синьцзяном, со значительными изменениями на западной границе между Ганьсу и Цинхаем. Территория от первоначальных гор А-эр-чин в Цинхае до гор Данхэнань до озера Суган и Тургендавана была передана в юрисдикцию Аксайского Казахского автономного округа в провинции Ганьсу.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Аб Бейкер, Хью Д.Р. (1993). « Языковой атлас Китая ». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 56 (2): 398–399. дои : 10.1017/S0041977X0000598X.
  2. ^ аб Уилкинсон, Эндимион (2012). История Китая: новое руководство . Серия монографий Гарвардского института Йенчин (вторая, исправленное издание, март 2013 г.). Кембридж, Массачусетс: Азиатский центр Гарвардского университета. п. 30. ISBN 978-0-674-06715-8.
  3. ^ "《中国语言地图集》_经典名作-中国社会科学院语言研究所" . ling.cass.cn.Проверено 18 марта 2024 г. .
  4. ^ "《中国语言地图集》_经典名作-中国社会科学院语言研究所" . ling.cass.cn.Проверено 18 марта 2024 г.
  5. ^ Аб Курпаска, Мария (2010). Китайский язык (языки): взгляд через призму «Большого словаря современных китайских диалектов». Вальтер де Грюйтер . стр. 63–64. ISBN 978-3-11-021914-2.
  6. ^ «Zhōngguó yǔyán dìtú jí (dì 2 bǎn): Hànyϔ fāngyán juώn» 中国语言地图集(第2版):汉语方言卷 [Языковой атлас Китая (2-е издание): том китайского диалекта]. Пекин: Коммерческая пресса . Проверено 10 января 2017 г.
  7. ^ "Zhōngguó yǔyán dìtú jí (dì 2 bǎn): shǎoshù mínzú yǔyán juǎn" 中国语言地图集(第2版):少数民族语言卷 [Языковой атлас Китая (2) второе издание): Том «Языки меньшинств». Пекин: Коммерческая пресса . Проверено 10 января 2017 г.
  8. ^ Сюй, Жуюань徐睿渊 (2014). 《中国语言地图集》(第2版)评介 [ Языковой атлас Китая (2-е издание): обзор]. КАСС . Проверено 13 января 2017 г.
  9. ^ "中国语言地图集_方言_官话_分布图" . news.sohu.com . Проверено 18 марта 2024 г.的重要特点

Внешние ссылки