Аштадхьяйи ( санскрит: [ɐ.ʂʈaː.ˈdʰjaː.jiː] , деванагари : अष्टाध्यायी ) — грамматический текст, описывающий одну из форм санскритского языка .
Автором этого труда был филолог и ученый-санскритолог Панини , и он датируется примерно 350 годом до н. э. [1], в нем описывается язык, который был в ходу в его время, в частности диалект и регистр элиты образцовых ораторов, которых сам Панини называл śiṣṭa . В работе также рассматриваются как некоторые особенности, характерные для более старой ведической формы языка, так и определенные диалектные особенности, актуальные во времена автора.
Аштадхьяйи использует деривационную систему для описания языка, где реальная речь выводится из предполагаемых абстрактных высказываний, образованных с помощью аффиксов, добавляемых к основам при определенных условиях .
Аштадхьяйи дополняется тремя вспомогательными текстами: Акшарасамамная , Дхатупатха [A] и Ганапатха . [B] [2]
Aṣṭādhyāyī состоит из двух слов aṣṭa- , «восемь» и adhyāya- , «глава», что означает восьмиглавый или «книга из восьми глав». [3]
К 1000 году до н. э. большой корпус гимнов, составленных на древнейшей засвидетельствованной форме протоиндоарийского языка, был объединен в Ригведу , которая сформировала каноническую основу ведийской религии и передавалась из поколения в поколение исключительно устно.
В течение последующих столетий, по мере развития народной речи, растущая обеспокоенность среди хранителей ведической религии тем, что гимны должны передаваться без «повреждения», привела к возникновению энергичной, сложной грамматической традиции, включающей изучение лингвистического анализа, в частности фонетики наряду с грамматикой. Кульминацией этого многовекового начинания стал Aṣṭādhyāyī Панини , который затмил все остальные до него. [4] [5] [6]
Хотя Aṣṭādhyāyī не является первым, это старейший лингвистический и грамматический текст, и один из старейших санскритских текстов, сохранившихся в полном объеме. Панини ссылается на более старые тексты, такие как Unādisūtra , Dhātupāṭha и Gaṇapītha , но некоторые из них сохранились только частично. [7]
Aṣṭādhyāyī состоит из 3995 сутр [C] в восьми главах, каждая из которых подразделяется на четыре раздела или пады. Существуют различные типы сутр, при этом видхисутра – операционные правила – являются основными. Другие, вспомогательные сутры, это: [8]
Аштадхьяйи является основой Вьякараны , одной из вспомогательных областей Вед ( Веданги ), [9] и дополняет другие, такие как Нируктас , Нигхант и Шикша . [10] Рассматриваемый как чрезвычайно компактный, но не жертвующий полнотой, он стал моделью для более поздних специализированных технических текстов или сутр . [11]
Текст берет материал из лексических списков ( Dhātupāṭha , Gaṇapātha ) в качестве входных данных и описывает алгоритмы, которые следует применять к ним для генерации правильно сформированных слов. Он высоко систематизирован и техничен. Его подходу присущи концепции фонемы , морфемы и корня . [ a] Следствием фокусировки его грамматики на краткости является ее крайне неинтуитивная структура, напоминающая современные обозначения, такие как « форма Бэкуса–Наура ». [ требуется цитата ] Его сложные логические правила и техника оказали большое влияние на древнюю и современную лингвистику. [ требуется цитата ]
Панини использует технический метаязык, состоящий из синтаксиса, морфологии и лексики. Этот метаязык организован в соответствии с серией метаправил, некоторые из которых явно указаны, а другие могут быть выведены. [13] [b]
Aṣṭādhyāyī , составленный в эпоху, когда устное сочинение и передача были нормой, прочно укоренен в этой устной традиции. Говорят, что для того, чтобы обеспечить широкое распространение, Панини предпочел краткость ясности [15] – его можно прочитать от начала до конца за два часа . Это привело к появлению большого количества комментариев [α] к его работе на протяжении столетий, которые по большей части придерживаются основ, заложенных работой Панини. [16] [4]
Самым известным и одним из самых древних из этих Бхашьев является Махабхашья [c] [17] Патанджали. [18] [19] [d] [e] [f] Неиндуистские тексты и традиции по грамматике появились после Патанджали, некоторые из них включают текст по санскритской грамматике Джайнендры из джайнизма и школу Чандра из буддизма.
В Aṣṭādhyāyī язык рассматривается таким образом, который не имеет аналогов среди греческих или латинских грамматиков. Грамматика Панини, по мнению Рену и Филлиозата, определяет лингвистическое выражение и классику, которая устанавливает стандарт для санскритского языка. [21]
Первые две сутры таковы:
В этих сутрах буквы, которые здесь помещены в верхний регистр, на самом деле являются особыми металингвистическими символами ; они называются маркерами IT [iii] или, по мнению более поздних авторов, таких как Катьяяна и Патанджали, анубандхами (см. ниже). C и Ṅ относятся к Шива-сутрам 4 (« ai , au , C» ) и 3 (« e , o , Ṅ» ) соответственно, образуя то, что известно как «всеобъемлющие обозначения» пратьяхары aiC , eṄ . Они обозначают список фонем { ai , au } и { e , o } соответственно. T [iv], появляющийся (в своей вариантной форме /d/) в обеих сутрах, также является маркером IT : сутра 1.1.70 определяет его как указание на то, что предыдущая фонема представляет собой не список, а одну фонему, охватывающую все супрасегментные признаки, такие как акцент и назальность. Для дальнейшего примера, āT [v] и aT [vi] представляют ā [vii] и a [viii] соответственно.
Когда сутра определяет технический термин, определяемый термин находится в конце, поэтому первая сутра должна была бы быть ādaiJ vṛddhir вместо vṛddhir ādaiC . Однако порядок изменен, чтобы в самом начале работы было слово, приносящее удачу; vṛddhir означает «процветание» в его нетехническом использовании.
Таким образом, две сутры состоят из списка фонем, за которым следует технический термин; окончательная интерпретация двух сутр, приведенных выше, такова:
На данном этапе можно увидеть, что это определения терминологии: guṇa и vṛ́ddhi — это термины для обозначения полной и удлиненной ступеней индоевропейского аблаута соответственно.
Маркеры, называемые it или anubandha , определены в P. 1.3.2 — P. 1.3.8. Эти определения относятся только к элементам, изучаемым в грамматике или ее вспомогательных текстах, таких как Dhātupāṭha ; этот факт проясняется в P. 1.3.2 словом upadeśe , которое затем продолжается в следующих шести правилах anuvṛtti , Ellipsis . Поскольку эти anubandha s являются металингвистическими маркерами и не произносятся в конечной производной форме, pada (слово), они опускаются P. 1.3.9 tasya lopaḥ — «Имеется опущение того (т. е. любого из предыдущих элементов, которые были определены как it )». Соответственно, Панини определяет anubandha s следующим образом:
Вот несколько примеров элементов, содержащих s :
С «Аштадхьяйи» Панини связано три текста.
В «Шива-сутрах» описывается фонемная система обозначений в четырнадцати начальных строках, предшествующих « Аштадхьяйи» . Система обозначений вводит различные кластеры фонем, которые играют особую роль в морфологии санскрита и упоминаются по всему тексту. Каждый кластер, называемый « пратьяхара» , заканчивается фиктивным звуком, называемым « анубандха» (так называемый индекс IT ), который действует как символический референт для списка. В основном тексте эти кластеры, упоминаемые через « анубандхи» , связаны с различными грамматическими функциями.
Dhātupāṭha — это словарь санскритских глагольных корней ( dhātu ) классического санскрита, указывающий их свойства и значения. В Dhātupāṭha примерно 2300 корней . Из них 522 корня часто используются в классическом санскрите.
Дхатупатха организована по десяти настоящим классам санскрита, то есть корни сгруппированы по форме их основы в настоящем времени .
Десять современных классов санскрита:
Вышеуказанные названия состоят из первого глагольного корня в каждом классе, за которым следует ādayaḥ «и т. д.; а затем» – bhv-ādayaḥ, таким образом, означает «класс, начинающийся с bhū ».
Небольшое количество глаголов класса 8 представляет собой вторичную группу, полученную из корней класса 5, а класс 10 является особым случаем, в котором любой глагол может образовывать настоящее время класса 10, а затем принимать каузативное значение. Корни, специально перечисленные как принадлежащие к классу 10, — это те, для которых любая другая форма вышла из употребления (каузативные отложительные , так сказать, и отыменные).
Ганапатха — это список групп примитивных именных основ (корней), используемых Аштадхьяйи .
Примеры групп включают в себя:
После Панини Махабхашья Патанджали по Аштадхьяйи является одним из трех самых известных трудов по санскритской грамматике. Именно с Патанджали индийская лингвистическая наука достигла своей определенной формы. Система, таким образом установленная, чрезвычайно подробна в отношении шикши ( фонологии , включая ударение) и вьякараны ( морфологии ). Синтаксис едва затронут, но обсуждается нирукта ( этимология ), и эти этимологии естественным образом приводят к семантическим объяснениям. Люди интерпретируют его работу как защиту Панини, чьи сутры разработаны содержательно. Он также довольно жестко нападает на Катьяяну . Но главный вклад Патанджали заключается в трактовке принципов грамматики, провозглашенных им.
Работа Панини была одним из важных источников культурной, религиозной и географической информации о древней Индии , а сам он упоминается как индуистский учёный грамматики и лингвистики. [22] [23] [24] Например, его работа иллюстрирует слово Васудева (4.3.98) как имя собственное в почётном смысле, которое может в равной степени означать божественного или обычного человека. Это было истолковано учёными как подтверждение значимости бога Васудевы (Кришны) или наоборот. [25] Концепция дхармы засвидетельствована в его сутре 4.4.41 как дхармам чарати или «он соблюдает дхарму (долг, праведность)» (ср. Тайттирия Упанишад 1.11). [26] [27] Таким образом, из внимательного прочтения грамматики Панини было получено много социальной, географической и исторической информации. [28]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )