Аят меча ( арабский : آية السيف , романизированный : ayat as-sayf ) является пятым стихом девятой суры ( at-Tawbah ) Корана [ 1] [2] (также пишется как 9:5). Это коранический стих, широко цитируемый критиками ислама, чтобы предположить, что вера поощряет насилие против язычников ( многобожников , мушрикун ), изолируя часть стиха «убивайте многобожников , где бы вы их ни нашли, захватывайте их».
[9:5] А когда пройдут Запретные месяцы, то убивайте многобожников, где бы вы их ни встретили, берите их в плен, осаждайте их и устраивайте им засады на всех дорогах. А если они раскаются, будут совершать намаз и выплачивать подать, то отпустите их. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный. [Коран 9:5]
Следующий стих, часто исключаемый из цитат, по-видимому, представляет собой условное помилование:
[9:6] А если кто-либо из многобожников попросит у тебя защиты, о Пророк, то даруй ей защиту, чтобы они услышали Слово Аллаха, а затем укажи им безопасное место, ведь они — люди невежественные. [Коран 9:6]
Толкователи Корана аль-Байдави и аль-Алуси объясняют, что это относится к тем язычникам-арабам, которые нарушили свои мирные договоры, развязав войну против мусульман. [3] [4]
Контекстом к стиху 9:5 служат первые семь аятов суры «Ат-Тауба» .
- 9:1 «Это – освобождение от всех обязательств перед Аллахом и Его Посланником по отношению к многобожникам, с которыми вы, верующие, заключили договоры:
- 9:2 «Вы, многобожники, можете свободно странствовать по земле в течение четырех месяцев. Но знайте, что вам не спастись от Аллаха, и что Аллах опозорит неверующих».
- 9:3 Аллах и Его Посланник возвещают всем людям в день великого паломничества, что Аллах и Его Посланник свободны от многобожников. Если вы, язычники, покаетесь, то это будет лучше для вас. А если вы отвернетесь, то знайте, что вам не спастись от Аллаха. И обрадуй неверующих, о Пророк, мучительным наказанием.
- 9:4 Что касается многобожников, которые соблюдали все условия договора с вами и не поддерживали врага против вас, то соблюдайте договор с ними до конца его срока. Воистину, Аллах любит поминающих Его.
- 9:5 Когда же пройдут Запретные месяцы, то убивайте многобожников, которые нарушили свои договоры, где бы вы их ни обнаружили, берите их в плен, осаждайте их и устраивайте им засады на всех дорогах. Но если они раскаются, будут совершать намаз и выплачивать подать, то отпустите их. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный.
- 9:6 Если кто-либо из многобожников попросит у тебя защиты, о Пророк, то даруй ей защиту, чтобы они услышали Слово Аллаха, а затем уведи их в безопасное место, поскольку они — люди невежественные.
- 9:7 Как могут быть у таких многобожников договор с Аллахом и Его Посланником, кроме тех, с которыми вы заключили договор в Заповедной мечети? Пока они верны вам, будьте верны и им. Воистину, Аллах любит поминающих Его.
— Сура Ат-Тауба 9:1-7
Исламские ученые и правоведы разошлись во мнениях относительно общности применения этого аята.
По мнению нескольких основных исламских ученых, этот стих относится к определенному событию в исламской истории, а именно к тому, что аравийские язычники заключили и разорвали завет с арабскими мусульманами. Они цитируют стихи, непосредственно предшествующие и следующие за 9:5, 9:4 и 9:6, и подчеркивают: Только те язычники, которые нарушили завет, подвергались жестоким последствиям, так что любые язычники, которые чтили завет или раскаивались в своем предательстве, должны были быть пощажены. Комментируя следующий стих, 9:6, Асма Афсаруддин приводит позицию некоторых ранних комментаторов, и общее направление, принятое в том, что это касается арабских многобожников и не означает беспорядочное убийство:
Муджахид сказал, что этот аят гарантирует безопасность людей в целом (инсан), которые пришли послушать, как Пророк читает Коран, пока они не вернутся в место убежища, откуда они пришли.
В «Танвир аль-микбас» говорится, что этот стих повелевает Пророку даровать охранную грамоту любому из многобожников, который попросит об этом, чтобы он мог услышать чтение речи Бога. Если он не уверует (т. е. не примет Ислам), то ему будет дарован безопасный проход обратно в его землю (ватанаху). Это потому, что они — люди, не знающие заповедей Бога и Его единственности.
Худ ибн Мухаккам аналогичным образом комментирует, что многобожник, который просит у мусульман охранную грамоту, чтобы послушать слово Божье, должен получить ее и вернуться невредимым в место своего происхождения, независимо от того, принимает ли он ислам или нет. Такого мнения придерживался, например, Муджахид. Аль-Кальби цитирует слова о том, что стих вместо этого относится к группе многобожников, которые хотели возобновить свой договор с Мухаммадом после того, как прошли священные месяцы. Когда Мухаммад попросил их исповедовать ислам, возносить молитвы и платить закят, они отказались, и Пророк позволил им безопасно вернуться в свои дома. Ибн Мухаккам далее отмечает, что аль-Хасан аль-Басри так заметил о статусе этого стиха: «Он действителен и неотменен (мухама) до Судного дня».
Аль-Кумми кратко подтверждает, что этот стих просит мусульман читать Коран многобожнику, объяснять его и не оказывать ему никакого сопротивления, пока он не вернется благополучно. Стоит отметить, что Фурат считает Коран 9:6 отменой Корана 9:5 и, таким образом, отменой, казалось бы, всеобъемлющего предписания относительно многобожников, содержащегося в последнем стихе. В этом он соглашается со многими своими предшественниками, что многобожнику, который желает безопасного прохода, чтобы слушать слово Божье, следует предоставить его, а затем мирно препроводить обратно в его дом, независимо от того, принял ли он ислам или нет.
Ат-Табари говорит, что в этом аяте Бог советует Мухаммаду: «Если кто-то из многобожников (аль-мушрикин) — тех, кого Я приказал тебе сражаться и убивать после окончания священных месяцев — попросит у тебя, о Мухаммад, охранного пропуска, чтобы послушать слово Божие, то даруй ему эту защиту, чтобы он мог услышать слово Божие, и ты сможешь прочитать его ему». Такой человек, согласно аяту, должен быть впоследствии сопровожден обратно в его безопасное место, даже если он отвергает ислам и не верит после того, как Пророк прочитал перед ним Коран. Ученые прошлого, которые согласились с этим общим толкованием, включают Ибн Исхака , ас-Судди и Муджахида (как указано выше). [5]
В том же духе, все еще в 9:6, привлекая более поздних ученых и комментаторов Корана, она упоминает, что «в своем столь же кратком комментарии аз-Замахшари объясняет этот стих совершенно буквально — что если один из многобожников, с которым не существует договора (мисак), попросит у мусульман охранную грамоту, чтобы послушать Коран, то ему следует предоставить ее, чтобы он мог поразмыслить над словами Бога. После этого его следует препроводить обратно в его дом, где он чувствует себя в безопасности. Это, говорит аз-Замахшари, является установленной практикой на все времена». Что касается влиятельного Фахр ад-Дина ар-Рази , «в отличие от предыдущих толкователей, ар-Рази далее комментирует, что этот стих указывает на то, что подражание прецеденту (ат-таклид) недостаточно в религии, и что критическое исследование (ан-назар) и поиск доказательств (аль-истидляль) являются обязательными требованиями в религии».
Тафсир аль-Кабир (Фахр ад-Дин ар-Рази, комментарий к стихам 9:5-6):
«Знайте, что эти стихи указывают на то, что слепого подражания недостаточно в вопросах религии. Должны быть исследование и аргументация. Это так, потому что, если бы слепого подражания было достаточно, неверующему не дали бы отсрочки. Напротив, ему сказали бы: «Уверуй, или мы убьем тебя!» Так как это не то, что приказал Бог, и вместо этого мы дали ему отсрочку и устранили от него страх, и так как для нас обязательно доставить неверующего в его безопасное место, мы знаем, что это только потому, что слепого подражания в вопросах религии недостаточно. Нужно иметь доказательства и аргументы... если это ясно, мы говорим, что эти стихи не указывают на период отсрочки [в случае неверующих, ищущих защиты]. Возможно, этот период может быть известен только по какой-то обычной практике [т.е. он определенно не указан в нашем Писании]. Поэтому, когда есть какой-то признак того, что многобожник пытается искать истину в религии путем аргументации, ему следует дать отсрочку и оставить его в покое. Но если он, по-видимому, отворачивается от истины, выигрывая время ложью, то не следует обращать внимания на этого многобожника. Бог знает истину!"
Если бы подражание прецеденту было достаточным, утверждает он, то этот стих не предоставил бы отсрочку этому неверующему, и ему просто дали бы выбор между исповеданием своей веры [в ислам] или смертью. Поскольку этого не произошло, это подтверждает, что мусульмане обязаны предоставить такому человеку охранную грамоту и тем самым успокоить его страхи и дать ему возможность обдумать доказательства религии. [ необходима цитата ]
По словам Мухаммада Абдель-Халима , переводчика Корана, контекстуализируя 9:5 и представляя более широкое последовательное повествование:
Именно с этими закоренелыми многобожниками в Аравии, которые не приняли бы ничего, кроме изгнания мусульман или их возвращения к язычеству, и которые неоднократно нарушали свои договоры, мусульманам было приказано поступить таким же образом – сражаться с ними или изгнать их. Даже с таким врагом мусульманам не просто было приказано наброситься на них и ответить тем же, нарушив договор; вместо этого был выдвинут ультиматум, давая врагу уведомление, что после четырех священных месяцев, упомянутых в 9:5 выше, мусульмане начнут войну с ними. Основное предложение предложения «убить многобожников» выделяется некоторыми западными учеными, чтобы представить исламское отношение к войне; даже некоторые мусульмане придерживаются этой точки зрения и утверждают, что этот стих отменяет другие стихи о войне. Это чистая фантазия, изолирующая и деконтекстуализирующая небольшую часть предложения. Полная картина дана в 9:1–15, где приводится множество причин для приказа сражаться с такими многобожниками. Они постоянно нарушали свои соглашения и помогали другим против мусульман, они начинали военные действия против мусульман, запрещали другим становиться мусульманами, изгоняли мусульман из Священной мечети и даже из их собственных домов. По крайней мере восемь раз в этом отрывке упоминаются их злодеяния против мусульман. В соответствии с ограничениями на войну в других местах Корана, непосредственный контекст этого «Аята меча» освобождает от ответственности тех многобожников, которые не нарушают своих соглашений и сохраняют мир с мусульманами (9:7). Он предписывает, чтобы те враги, которые ищут охранную грамоту, были защищены и доставлены в безопасное место, которое они ищут (9:6). Весь этот контекст до стиха 5, со всеми его ограничениями, игнорируется теми, кто просто изолирует одну часть предложения, чтобы построить свою теорию войны в исламе на том, что называется «Аятом меча», даже если слово «меч» не встречается нигде в Коране. [6]
Патрисия Кроун утверждает, что стих направлен против определенной группы, обвиняемой в нарушении клятвы и агрессии, и исключает тех многобожников, которые остались верными. Кроун утверждает, что этот стих, по-видимому, основан на тех же вышеупомянутых правилах. Здесь также подчеркивается, что нужно прекратить сражаться, когда это делает враг. [7]
Отвергая идею отмены ( насх ), влиятельный исламский реформистский ученый Мухаммад Абдо , «ссылаясь на взгляды ас-Суюти , Абдо утверждает, что в конкретной исторической ситуации, с которой связан этот стих, — с его ссылками на прохождение четырех священных месяцев и языческих мекканцев — другие стихи в Коране, пропагандирующие прощение и ненасилие, не были им отменены, а скорее временно приостановлены или приостановлены (лайса насхан бал хува мин кисм аль-манса) в этих конкретных исторических обстоятельствах». [8] Другой современный ученый-коранист, Мухаммад Асад , также утверждает, что разрешение сражаться и убивать было ограничено определенными племенами, уже находившимися в состоянии войны с мусульманами, которые нарушили их мирные соглашения и напали на них первыми. [9] [10]
Основатель « Братьев-мусульман» Хасан аль-Банна придерживался тех же взглядов, что «аят о мече был направлен только против многобожников, а не против людей Писания», поскольку, по его словам, он противоречил аятам Корана, «которые предписывают призывать к Исламу мудростью и добрым советом и приписывают Богу окончательное разрешение разногласий в День Суда». [11] Юсуф аль-Карадави, как правило, приверженный МБ, по крайней мере неформально, также считает, что 9:5 является контекстуальным. [12]
Покойный авторитетный сирийский ученый Мохамед Саид Рамадан Аль-Бути придерживался той же точки зрения, поскольку он «комментирует, что если Коран 9:5 понимается как приказ сражаться с многобожниками до их смерти или принятия ими ислама, то такой приказ отменяется следующим же аятом, который призывает мусульман предлагать убежище и безопасную дорогу многобожникам, пока они находятся в состоянии многобожия. Он отвергает как безответственно произвольную точку зрения тех, кто предполагает, что Коран 9:5 отменяет Коран 9:6; это противоречит обычному правилу отмены, согласно которому более поздний стих может заменить более ранний, и он подчеркивает, что их понимание Корана 9:5 противоречит другим, более многочисленным аятам Корана, которые были более поздними откровениями и практикой сподвижников». [13]
Аналогичное толкование стиха, как ограниченного оборонительной войной , также встречается в литературе Ахмадия , в частности в книге Мухаммеда Али «Религия ислама» 1936 года . [14] В «Английском комментарии к Священному Корану» , который является коллективным комментарием, подготовленным под руководством четвертого халифа Ахмади Мирзы Тахира Ахмада и объединяющим взгляды их второго халифа Мирзы Башир-уд-Дина Махмуда Ахмада , а также известных ученых-ахмади, таких как Мирза Башир Ахмад , Маулви Шер Али и Малик Гулам Фарид , относительно аята 9:5 мы можем прочитать:
Вести войну после истечения четырех запрещенных месяцев не относилось ко всем идолопоклонникам без исключения, а было направлено только против таких явных врагов ислама, которые сами начали враждебные действия против ислама и посредничал в своем обещании и замышляли изгнать Святого Пророка из города. Причина этого последнего положения указана в следующих нескольких стихах, а именно 9:8-13. Что касается тех идолопоклонников, которые не были виновны в неверии и предательстве, они должны были быть защищены (см. 9:4, 7). Однако весьма прискорбно, что, отрывая эту заповедь от ее контекста, некоторые критики сделали этот стих основой для нападения на ислам, утверждая, что он призывает к уничтожению всех немусульман. Коран и история опровергают это беспочвенное утверждение. [15]
Напротив, были более общие толкования 9:5-6 некоторыми ранними и классическими выдающимися суннитскими авторитетами. Например, аш-Шафии, суннитский мазхаб VIII века, основатель салафов, который в частности расширил сферу действия 9:5 за пределы многобожников и на неверующих в целом, а затем синтезировал стихи 9:5-6, чтобы вывести вердикт, что по сути допустимо лишать жизни взрослого неверующего мужчину при условии, что ему не была обещана клятва защиты мусульманином.
Аш-Шафии прокомментировал: Аллах защитил кровь и ограничил взятие имущества, за исключением законной причины, веры в Аллаха и Его Посланника или по завету, данному верующими, основанному на законе Аллаха и Его Посланника, с людьми Писания. Он разрешил проливать кровь зрелых мужчин, которые воздерживаются от веры и которые не обладают заветом, как сказал Аллах: ...(9:5) [16]
Аналогичным образом Ибн Таймия, которого широко почитают как «шейха уль-ислама», расширил сферу действия аята 9:5, включив в него не только многобожников, и истолковал его как приказ о всеобщем джихаде против всех народов.
Когда Аллах ниспослал суру Бараат и повелел Пророку положить конец бессрочным перемириям, он больше не мог заключать перемирия, как он делал раньше. Напротив, он был обязан вести джихад против всех, как говорит Аллах в аяте..(9:5) [17]
Живший в XI веке захирит Ибн Хазм предложил аналогичное расширение сферы действия контекста откровения стиха на «многобожников» в целом и пришел к выводу, что этот стих призывает к принудительному обращению в веру многобожников, которые не являются иудеями или христианами.
Ибн Хазм прокомментировал: «И высказывания Аллаха: '(9.5)'. И: (9.29)... указывают на то, что Аллах Всевышний не признает и не аннулирует каждый договор, поэтому не оставляет многобожникам другого выхода, кроме как принять Ислам или сражаться с ними. В то время как возможность платить джизью в состоянии унижения предназначена специально для Людей Писания [18]
Исламские модернисты отвергают отменяющий статус стихов о мече, который привел бы к отмене ( насх ) многочисленных стихов Корана, призывающих к миру и примирению. [19] [20]