Вымерший формозский язык северного Тайваня
Басай — формозский язык, на котором говорили народы басай , каукут и тробиаванский в районе современного Тайбэя на севере Тайваня . Другими диалектами были тробиаванский, линавский и каукутский ( см. Восточно-формозские языки ).
Данные о басай в основном доступны из полевых заметок Эрин Асаи 1936 года, которые были собраны у пожилого носителя басай в Шинше, Тайбэй , а также у другого в Илани , который говорил на диалекте тробиавана (Li 1999). Однако речь информатора из Шинше находилась под сильным влиянием тайваньского, а речь информатора из Тробиавана по имени Ипай имела сильное влияние кавалан.
Ли (1992) упоминает четыре базовых языка: басай, луйланг, нанкан, путинг. [1] Нанкан и путинг близки к каваланскому , тогда как луйланг расходится с ним. [2]
Синтаксис
В языке Басай (Li 1999:646) есть четыре необязательных падежных показателя.
- а – именительный падеж, лигатура (диалект Шинше)
- ta – именительный падеж (диалект Тробиавана)
- ли – местный падеж (диалект Шинше)
- u - наклонный (тробиаванский диалект)
Некоторые служебные слова включают (Ли 1999):
К отрицателям Тробиавана относятся (Ли, 1999):
- mia 'нет' (диалект синше: mayu 'еще нет')
- asi 'не делай' (диалект синше: manai 'не делай')
- (м)упа «не хотеть»
- (диалект шинше: куалау «не существует»)
Вопросы, требующие ответа «да-нет», отмечены символом u ~ nu (Li 1999:657).
Морфология
Глаголы басай, как и глаголы кавалана, различают глаголы с фокусом на агенте (AF) и глаголы с фокусом на пациенте (PF) (Li 1999:650). Префиксы совершенного вида na- и ni- являются алломорфами .
Местоимения
Приведенные ниже местоимения Басай взяты из Li (1999:639).
Ссылки
Примечания
- ^ Ли, Пол Джен-куэй (2001). «Расселение формозских аборигенов на Тайване» (PDF) . Язык и лингвистика / Юян цзи юянсюэ . 2 (1): 271–278. Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2020 г. Проверено 30 июня 2021 г.
- ^ Цучида, Сигеру. 1985. Кулон: еще один австронезийский язык на Тайване?. Бюллетень Института этнологии, Academia Sinica 60. 1-59.
Общие ссылки
- Ли, Пол Джен-куэй (1999). «Некоторые проблемы в языке басай». В Zeitoun, E.; Ли, Пол Дж.-к. (ред.). Избранные доклады Восьмой международной конференции по австронезийской лингвистике . Тайбэй: Academia Sinica. стр. 635–664.
- Ино, Канори 伊能嘉矩 (2012). Пингпозу диаоча лусин: Иньэн цзяцзю «Тайвань тунсин» сюаньцзи 平埔族調查旅行: 伊能嘉矩<台灣通信>選集[ Исследовательские поездки среди равнинных аборигенов: отрывки из тайваньских дневников Ино Канори ] (на китайском языке). Перевод Ян, Наньцзюнь 楊南郡. Тайбэй Ши: Юаньлю. ISBN 9789573268932.
Дальнейшее чтение
- Гринхилл, Саймон Дж.; Бласт, Роберт; Грей, Рассел Д. (2008). «База данных австронезийского базового словаря: от биоинформатики к лексомике». Evolutionary Bioinformatics Online . 4 : 271–283. doi : 10.4137/ebo.s893 . PMC 2614200. PMID 19204825 .
Внешние ссылки
Базайский языковой тест Википедиив Инкубаторе Викимедиа
- ABVD: Басай/Лоран Сагарт
- ABVD: Басай/Пол Джен-куэй Ли (李壬癸)