stringtranslate.com

Виконтство Беарн

Ранняя медвежья монета

Виконтство , позднее княжество Беарн ( гасконец : Bearn или Biarn ), было средневековым владением на крайнем юге Франции , частью герцогства Гасконь с конца девятого века. В 1347 году виконт объявил Беарн независимым княжеством без феодальных обязательств. Позднее оно вошло в личную унию с Королевством Наварра в 1479 году и с Францией в 1589 году. В 1620 году принц (который также был королем Франции) официально включил Беарн в качестве провинции Франции .

Первая династия

Упоминание некоего «Гастона [сына] из Сентюля, виконта Беарна» ( Gasto Centuli vicecomes Bearnensis ) является первым свидетельством существования особой региональной организации в конце 860-х/начале 870-х годов. Виконтство было названо в честь Лескара , бывшего Бенеарнума, последний раз упомянутого в 673 году. Его первый парламентский орган, Cour Major , был сформирован в 1080 году.

Монетный двор был основан в Морлаасе при виконте Сентюле V , который также был графом Бигорра (1058–1088). Сентюле продал magisterium sectionis cognorum (право чеканить монеты) частному монетаристу. [1] Монетный двор продолжал работать при его преемниках, всегда чеканя монеты с именем Сентюля. В то время это был самый производительный монетный двор в Гаскони. [2]

Под Аквитанией

В 1053 году Гасконь была присоединена к герцогству Аквитании. Беарн, как часть Гаскони, стал подданным герцогов Аквитании, а в 1152 году перешел к королям Англии , наследникам герцогини Элеоноры Аквитанской .

Хотя номинально они были частью герцогства Аквитании, виконты Беарна часто присоединялись к арагонским военным кампаниям между X и XII веками. В 1170 году виконтство перешло к каталонскому дому Монкада , который отдал дань уважения королям Арагона. [3] [4] Под влиянием Арагона правовые хартии Беарна были далее развиты в Форс де Беарн . [5]

Гастон VII, виконт Беарнский , принес присягу королю Генриху III Английскому в качестве герцога Аквитании в Бордо в 1242 году. [6] [7] В 1290 году Беарн перешел к дому Фуа вместе с наследством Маргариты, виконтессы Беарнской, земель ее отца Гастона VII.

Суверенное княжество

Независимость Беарна от Франции и Аквитании стала результатом Столетней войны (1337–1453) между Францией и Англией. В 1347 году, вслед за победой англичан в битве при Креси (1346), виконт Гастон III Фебюс принес присягу королю Франции за свое графство Фуа, но заявил, что Беарн будет удерживаться «от Бога и ни от кого в этом мире». [8] После победы англичан при Пуатье в 1356 году Гастон отказался присутствовать на Генеральных штатах Франции в качестве графа Фуа.

В течение следующего десятилетия он успешно сопротивлялся попыткам Черного принца навязать свой сюзеренитет в качестве принца Аквитании над Беарном. В 1364 году Гастон отказался от скромного титула вице-комита в пользу «Лорда Беарна» ( Dominus Bearni ). [9] Его главная резиденция и крепость находились в По , месте, укрепленном в XI веке и провозглашенном официальной столицей независимого княжества в 1464 году.

Официальным языком суверенного княжества был местный разговорный беарнский диалект древнеокситанского языка . Это был разговорный язык судов и бизнеса, а также письменный язык обычного права. Хотя в Западной Европе в конце Средневековья местные языки все больше предпочитались латыни , статус окситанского языка в Беарне был необычным, поскольку его использование требовалось законом: «юристы будут составлять свои петиции и ходатайства на разговорном языке данной страны, как в устной, так и в письменной форме». [10]

Суверен при Фуа-Альбре

В 1479 году сеньор Беарна Франциск Феб унаследовал королевство Наварра , расположенное на юго-западе Пиренеев. С тех пор два суверенных образования оставались в личной унии . В 1512 году королевство Наварра было почти полностью оккупировано Испанией; только Нижняя Наварра , к северу от Пиренеев , избежала постоянной испанской оккупации. В 1517 году Генрих I (II Наваррский) унаследовал его, а также Беарн, от своей матери. Медвежьи монархи распространили использование окситанского языка на Наварру после 1512 года, несмотря на то, что он не был там родным языком, где языком народа был баскский . Сословия Наварры, созванные в 1522 году (или в 1523 году, согласно другим источникам), вели записи на окситанском языке, как и Канцелярия Наварры, созданная в 1524 году. Когда Генрих II пересмотрел Fueros Наварры в 1530 году, он перевел их с кастильского на окситанский. [10]

В 1564 году дочь Генриха, Жанна III , решительно выступая против Рима , объявила католицизм вне закона и распустила монастыри, конфисковав церковное имущество. Когда сын Жанны, Генрих II (III Наваррский), стал королем Генрихом IV Французским в 1589 году, он сохранил все свои поместья отдельно от французского королевского домена . Он вновь назначил свою сестру Екатерину своим регентом в Наварре и Беарне. Только в 1607 году, после смерти Екатерины (1604), он уступил требованиям Парижского парламента и воссоединил с французской короной свои домены Фуа , Бигор и Комменж , включая Катр-Валле и Небузан , следуя традиции, согласно которой у короля Франции не будет личного домена.

Однако он отклонил требование парламента объединить Беарн и Нижнюю Наварру с французской короной, поскольку эти территории не были французскими поместьями, а отдельными королевствами. Если бы эти княжества были объединены с Францией, Нантский эдикт (1598) был бы применен к ним, и католическая собственность должна была бы быть восстановлена. Тем не менее, Генрих, теперь уже католик, согласился восстановить католические права на вероисповедание в некоторых городах. Поместья Беарна продолжали вести дела на окситанском языке, и законы принимались на том же языке. [10] До 1601 года герцог де Роган был наследником Наварры и Беарна, поскольку салическое право Франции там не применялось. [11]

После смерти Генриха IV кальвинисты из Беарна посетили конференцию гугенотов в Сомюре в 1611 году, пытаясь заручиться их поддержкой для независимости Беарна и Наварры. В 1614 году, в том же году, когда он достиг совершеннолетия, преемник Генриха IV, Людовик XIII , столкнулся с восстанием гугенотов, поддержанным Беарном. На заседании французских Генеральных штатов в том же году третье сословие подало прошение об объединении всех суверенных провинций с Францией. В 1616 году Людовик издал указ об объединении княжества с Францией, но он был проигнорирован.

Присоединение к Франции

3 мая 1616 года Луденский договор предоставил гугенотам, поддержавшим восстание принца Конде , право объединить свои церкви с церквями Беарна. Эдикт Людовика от июня 1617 года, предписывающий вернуть имущество, конфискованное у католиков, также был проигнорирован. В 1620 году Людовик вошел в Беарн с большой армией, созвал поместья и, восседая на своем беарнском троне, издал указ об унии с Францией, тем самым лишив княжества суверенитета. [11]

Людовик сохранил свободу вероисповедания кальвинистов, право сословий договариваться о своих налогах и обязанность короля Франции поклясться соблюдать обычное право Беарна при его вступлении на престол. Он также объединил Беарн и Наварру: с этого времени парламент Наварры и Беарна имел власть над обоими регионами и заседал в По. Его рабочим языком был французский. Это был первый случай, когда французский язык был навязан региону, включенному в состав Франции. Это не было частью усилий по превращению окситанских подданных французского короля во франкоговорящих, и это не повлияло напрямую на беарнскую аристократию, которая приняла французский как статусный язык в 16 веке. Это было политически символично, поскольку использование окситанского языка в официальном качестве было важным маркером беарнской независимости и источником гордости. [10]

Смотрите также

Ссылки

  1. Роберт Сабатино Лопес, «Денежная аристократия в раннем Средневековье», Speculum , 28 :1 (1953), стр. 1–43, в 12.
  2. Джон Портеус, «Монеты крестоносцев с греческими или латинскими надписями», История крестовых походов, том VI: Влияние крестовых походов на Европу , под ред. Н. П. Закура и Х. У. Хазарда (Мэдисон: Издательство Висконсинского университета, 1989), стр. 354–87, на стр. 357.
  3. ^ Джон младший Белл Хеннеман и др., Средневековая Франция: Энциклопедия (Тейлор и Фрэнсис, 1995), стр. 102–103.
  4. Клэр Тейлор, Ересь в средневековой Франции: дуализм в Аквитании и Ажене, 1000–1249 (Бойделл и Брюэр, 2005), стр. 147.
  5. ^ Э. Майкл Герли, Средневековая Иберия: энциклопедия (Routledge, 2013), с. 153.
  6. Джон Ф. Ле Патурель и др., Феодальные империи: Норманны и Плантагенеты (Bloomsbury Academic, 1984), стр. 180, XV.
  7. ^ Эндрю Спенсер и др., Англия тринадцатого века XVII: Труды Кембриджской конференции, 2017 (Бойделл и Брюэр, 2021), стр. 83.
  8. Ричард Вернье, «Владыка Пиренеев: Гастон Фебус, граф Фуа (1331–1391)», «Boydell & Brewer Ltd, 2008», стр. 13.
  9. ^ Джон Хайн Манди, [Обзор Пьера Туку-Чала (1959), Гастона Фебуса и виконта Беарна, 1343–1391 (Бордо: Бирер)], Speculum , 36 :2 (1961), стр. 354–56.
  10. ^ abcd Пол Коэн, «Лингвистическая политика на периферии: Людовик XIII, Беарн и становление французского языка как официального языка в ранней современной Франции», Когда языки сталкиваются: перспективы языкового конфликта, языковой конкуренции и языкового сосуществования (Издательство Университета штата Огайо, 2003), стр. 165–200.
  11. ^ ab AD Lublinskaya , Французский абсолютизм: решающая фаза, 1620–1629 (Cambridge University Press, 1968), стр. 170–73.

43°18′с.ш. 0°22′з.д. / 43,30°с.ш. 0,37°з.д. / 43,30; -0,37