stringtranslate.com

Бегемот (Мастер и Маргарита)

Кот Бегемот (русский: кот Бегемот ) — персонаж романа «Мастер и Маргарита» русского писателя Михаила Булгакова . Это огромный (говорят, размером со свинью ) демонический чёрный кот, который разговаривает, ходит на двух ногах и даже может на короткое время принимать человеческий облик. Он имеет пристрастие к шахматам , водке , пистолетам и неприятному сарказму. Он, очевидно, наименее уважаемый член окружения Воланда ; Маргарита смело берётся давать Бегемоту подзатыльник после одной из его многочисленных неуместных шуток, не боясь возмездия. Он известен своими шутками, которые он никогда не перестаёт рассказывать. Русское слово « бегемот» означает бегемот , однако его имя отсылает к легендарному библейскому чудовищу .

В романе

Бегемот входит в свиту Воланда , изображается в виде огромного черного кота. В Библии Бегемот — пример непостижимого божественного создания и одно из традиционных названий демона , приспешника Сатаны. Персонаж — кот-оборотень , который может быть «огромным черным котом с кавалерийскими усами, ходящим на двух ногах» или «толстым коротышкой в ​​рваной шапке» с кошачьим лицом. В человеческом обличье он устраивает скандал в Исполнительском комитете, поджигает Торгсин и Дом Грибоедова, избивает Варенуху в общественном туалете, но большую часть времени он появляется в облике кота и шокирует людей своим человекоподобным поведением.

Булгаковский Бегемот комически сочетает философские размышления и манеры с плутовством и агрессивностью. Сначала он появляется в сцене, где Иван Бездомный гонится за Воландом и спасается, вскочив в трамвай; затем он появляется перед сильно похмельным Степаном Лиходеевым, пьющим водку и запивающим ее солеными грибами; затем он вместе с Азазелло избивает Варенуху.

Бегемот близок с Коровьевым , еще одним членом свиты Воланда. В главе 28 «Последние похождения Коровьева и Бегемота» ужасная парочка сеет хаос по всему городу, [1] сея смятение на Смоленском рынке и устраивая пожар в Грибоедове, ресторане и доме собраний русской литературной элиты.

Кавычки

« Ноблесс облидж », — сказал кот и налил Маргарите прозрачную жидкость в конический стакан.
«Это водка?» — слабо спросила Маргарита.
Кот возмущенно подпрыгнул на стуле.
«Простите, сударыня, — прохрипел он, — разве я когда-нибудь позволю себе налить даме водки? Это же чистый спирт!» — После «Бала Воланда». [2]
«Ну, я послал телеграмму. И что из этого?» — Максимилиану Андреевичу, говоря в полном кошачьем обличье. [3]
«Вы не Достоевский », — сказала гражданка, которую сбивал с толку Коровьев.
«Ну, кто знает, кто знает», — ответил он.
«Достоевский умер», — сказала гражданка, но как-то не очень уверенно.
«Я протестую!» — горячо воскликнул Бегемот. «Достоевский бессмертен!» — Когда пытался войти в Грибоедов. [4]
« И я действительно похож на галлюцинацию. Обратите внимание на мой силуэт в лунном свете».
Кот попал в полосу лунного света и хотел что-то еще добавить, но когда его попросили замолчать, ответил:
«Хорошо, хорошо, я готов молчать. Я буду молчаливой галлюцинацией». [5]
Бегемот отрезал ломтик ананаса, посолил его, поперчил, съел, а затем так лихо осушил второй стакан спиртного, что все зааплодировали. [6]

Ссылки

  1. ^ Булгаков, Михаил (1966). Мастер и Маргарита . Пингвин. стр. 347–358. ISBN 9780141180144.
  2. ^ Булгаков, Михаил (2016). Мастер и Маргарита . Пингвин. п. 276. ИСБН 978-0143108276.
  3. ^ Булгаков, Михаил (1966). Мастер и Маргарита . Пингвин. п. 199. ИСБН 9780141180144.
  4. ^ Булгаков, Михаил (2016). Мастер и Маргарита . Пингвин. п. 354. ИСБН 978-0143108276.
  5. ^ Булгаков, Михаил (2016). Мастер и Маргарита . Пингвин. п. 286. ИСБН 9780143108276.
  6. ^ Булгаков, Михаил (2016). Мастер и Маргарита . Пингвин. п. 277. ИСБН 978-0143108276.