В более узком смысле Петер Визингер определил диалектную группу Бергиш , которая включает диалекты к северу от линии Бенрата, на которых говорят к востоку от Рейна до Эссена, Мюльхайма и Вупперталя (за исключением области вокруг Дюссельдорфа ). Она исключает, однако, прибрежные диалекты в Бергишес-Ланде и другие разновидности к юго-востоку от Вупперталя.
Название широко используется среди его носителей (которые часто называют свой местный вариант бергишского языка просто «Platt» — общепринятый термин в Западной и Северной Германии для традиционных местных вариантов нижненемецкого , нижнефранкского и центральнонемецкого языков , в отличие от стандартного языка или регионализованных вариантов последнего), но в самом широком смысле оно не имеет большого лингвистического значения, поскольку эти варианты принадлежат к нескольким совершенно разным группам внутри континентального западногерманского диалектного континуума .
Классификация
Визингер (1975, 1983a) определил бергиш как диалектную группу, на которой говорят к востоку от реки Рейн и которая является частью «прибрежно-нижнефранконской переходной области» ( «ripuarisch-niederfränkisches Übergangsgebiet» , термин Визингера для южно-нижнефранконского ). Он отличается от соседних диалектных групп характерными чертами в историческом развитии западногерманских гласных. [1] [2] На юге бергиш отделен от рипуарского (в узком смысле) линией Бенрата . В отличие от более ранних классификаций, Визингер проводит границу между бергишским (и южно-нижнефранконским в целом) и клеверландским / вестфальским не по линии Юрдингена , а дальше на север. Таким образом, несколько диалектов в его бергишской области имеют ik 'I' вместо общего южно-нижнефранконского ich . [a] В Визингере (1983b) группа диалектов Бергиш называется нордбергиш . [3]
По словам Визингера, Бергиш характеризуется следующими особенностями (среди прочих):
Верхненемецкий раскол прото-западногерманских (PWGmc) закрывающих дифтонгов *ai – *au – *au (+ умляут) (ср. средневерхненемецкий (MHG) ê – ô – ö̂ против ei – ou – öü , как в современном немецком Schnee 'снег' против Stein 'камень'). Это общее с южно-нижнефранкскими диалектами, на которых говорят вдоль Рейна и к западу от него, а также с рипуарскими, но не встречается в клеверландском и вестфальском. Большинство диалектов Бергиша сохраняют MHG ei – ou – öü в качестве дифтонгов, в отличие от прибрежных и южно-нижнефранкских диалектов непосредственно к западу от ареала Бергиша, в то время как MHG ê – ô – ö̂ повышаются до высоких гласных или высоких нисходящих дифтонгов ([iː] или [iə]/[iɒ] и т. д.) на всей территории Бергиша, за исключением небольшого района вокруг Вердена.
Слияние гласных среднего подъема и дифтонгов PWGmc (*ê/*eo – *ô – *ô (+ умляут) > MHG ie – uo – üe ) с краткими гласными высокого подъема, которые удлиняются в открытых слогах. Общее только с некоторыми западными южно-нижнефранкскими диалектами, но не с клеверландскими, вестфальскими и рипуарскими. (Однако это слияние встречается во многих центральнонемецких диалектах, а также встречается в стандартном немецком языке, например, tief ([iː] < *eo), sieben ([iː] < *i).) Во многих районах эти звуки реализуются как высокие нисходящие дифтонги ([iə] и т. д.).
Франконский тоновый акцент . Общий с рипуарским и западным южно-нижнефранкским. Отсутствует в клеверландском и вестфальском (за исключением небольшой области вокруг Люттрингхаузена )
В работе Визингера (1975) он делит территорию Бергиша на восемь групп: [4]
Последние семь групп Визингер называет Randbergisch («периферийные бергиши»), не подразумевая при этом, что они образуют четко определенную подгруппу.
Западно-центральный бергиш характеризуется слиянием серий MHG ê – ô – ö̂ и ie – uo – üe в [iə] – [uə] – [üə] (все еще различимых в восточно-центральном бергиш и различных разновидностях рандбергиш ), а также сохранением различных окончаний глагольного множественного числа. Восточно-центральный бергиш разделяет с группами рандбергиш Мюльхайм, Верден, Бармен/Эльберфельд и Ремшайд обобщенное окончание множественного числа -en , вероятно, под влиянием вестфальского, в котором общее окончание множественного числа -t .
Группы Randbergisch Mülheim, Werden и Barmen/Elberfeld расположены к северо-востоку от линии Uerdinger. Кроме этого, группа Mülheim не показывает структурных отличий от центральнобергской, в то время как группы Werden и Barmen/Elberfeld отличаются от центральнобергской наличием срединных рефлексов для объединенных серий ie – uo – üe / i – u – ü . Группа Remscheid характеризуется вторичным повторным слиянием разделения закрывающих дифтонгов PWGmc. Группы Solingen и Mündelheim подверглись влияниям с юга и запада соответственно.
Визингер далее выделяет три переходные области, которые не включены в бергишский язык, но демонстрируют некоторое бергишское влияние: [5]
Лангенберг : вестфальская разновидность, во многом схожая по вокализму с группой рандбергиш из Вердена, но лишенная тонального акцента.
Lüttringhausen (включая Lennep , Hückeswagen ): вестфальский диалект, имеющий тональный акцент, но в основном согласующийся в гласных со своими вестфальскими соседями (например, закрывающие дифтонги для гласных средней долготы PWGmc, как в [aɪ] < *ê/*eo, в отличие от бергского [iː]/[iə]/[iɒ])
Wermelskirchen : прибрежный диалект, который уникально применяет сдвиг согласных в верхненемецком языке только к конечным и негеминальным медиальным *p/*t/*k после кратких гласных. Для Wermelskirchen, частично золингенского типа бергская система гласных была задокументирована около 1900 года, хотя она была заменена полностью прибрежной системой гласных в течение 20-го века.
Диалекты Земли Бергишес, на которых говорят к юго-востоку от группы Бергиш (в районе Обербергишер Крайс ), Визингер классифицирует как рипуарийские (к юго-западу от линии Бенрат, например, Линдлар , Вальдбрёль ) или Вестфальские (к северо-востоку от линии Бенрат, например, Випперфюрт) . , Гуммерсбах , Бергнойштадт ). [3]
История классификации
Еще в 1877 году Венкер выделил диалект Бергиш ( bergischer Dialect ) как часть переходной диалектной области ( Mischmundarten ) между линией Юрдингена и линией Бенрата. Он перечисляет четыре поддиалекта Бергиша:
диалект Золингера
диалект Ремшайдера
Диалект Меттманнера
диалект Вюльфратера
Он далее отмечает, что диалекты по линии Юрдингена, такие как Эльберфельд и Леннеп, имеют черты как бергского, так и вестфальского. [6] Он придерживался следующих взглядов:
«Niederrheinisch» (= Клеверландский), включая Мюльхайм
Мишмундарт (не Бергиш), включая Ратингена и Хильдена
Бергиш, включая Вюльфрата, Меттмана, Золингена и Ремшайда
Вестфальский регион, включая Эссен, Верден, Бармен, Эльберфельд, Лангенберг, Леннеп, Випперфюрт, Гуммерсбах и Бергнойштадт.
«Niederfränkisch» (= прибрежный регион), включая Линдлар, Вальдбрёль и Энгельскирхен.
Менгель (1967) различал в более широком смысле Бергиша : [7]
Южно-бергские диалекты ( südbergische Mundarten ; к югу от линии Бенрата (поэтому также классифицируются как прибрежные ))
В классификации Георга Корнелиссена [de] , основанной на изоглоссах, диалекты Бергишес-Ланды распределяются по трём диалектным областям: диалекты между линией Юрдингена (северный ik против южного ich 'I') и линией Бенрата (северный maken против южного machen 'make') группируются как южно-нижнефранконские (например, вокруг Ремшайда ), диалекты к югу от линии Бенрата классифицируются как рипуарские (например, Бергиш-Гладбах ), в то время как Ostbergisch («восточно-бергский») обозначает группу диалектов на длинном узком участке от Мюльхайма до Бергнойштадта между линией Юрдингена (включая её юго-восточное продолжение, где она сливается с линией Бенрата к востоку от Вермельскирхена ) и так называемой Einheitsplurallinie (определяется как самое юго-западное продолжение вестфальского обобщенного суффикса множественного числа глагола -t ). [8]
Примечания
^ Это примерно соответствует области диалекта Бергиш , предложенной Отто Бремером [de] , которую он опубликовал ещё в 1892 году в своей энциклопедической статье «Deutsche Mundarten» для Der Große Brockhaus (Wiesinger (1975), стр. 348)
^ Питер Визингер, Überlegungen zu einer Typologie des Dialekts , в: Клаус Дж. Маттейер (редактор), Aspekte der Dialekttheorie , Max Niemeyer Verlag, Тюбинген, 1983a, стр. 69 и след., здесь стр. 76 со Schema der Entwicklungsstufen des Bergischen sowie des benachbarten Ripuarischen und Niederfränkischen и Schema der bergischen Dialektraumgliederung
^ аб Визингер, Питер. 1983б. «Die Einteilung der deutschen Dialekte». В Беш, Вернер (редактор), Dialektologie: Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung , 807–900. Берлин, Нью-Йорк: Берлин/Нью-Йорк: де Грюйтер.
^ Питер Визингер, Strukturgeographische und Strukturhistorische Untersuchungen zur Stellung der bergischen Mundarten zwischen Ripuarisch, Niederfränkisch und Westfälisch , в: Питер Визингер, под редакцией фон Франца Паточки, Strukturelle historische Dialektologie des Deutschen: Strukturhistorische und Strukturgeograph ische Studien zur Vokalentwicklung deutscher Dialekte , Георг Олмс Верлаг, Хильдесхайм/Цюрих/Нью-Йорк, 2017, с. 341–437, здесь с. 437. Эта статья Визингера была первоначально опубликована в: Neuere Forschungen in Linguistik und Philologie. Aus dem Kreise seiner Schüler Ludwig Erich Schmitt zum 65. Geburtstag gewidmet , 1975, с. 17–82.
^ Визингер (1975), стр. 383–384; 403–404.
^ Георг Венкер, Das Rheinische Platt. – Den Lehrern des Rheinlandes gewidmet , 2-е изд., im Selbstverlage des Verfassers: Дюссельдорф, 1877, стр. 12ф. ([1], [2])
^ Питер Визингер, Strukturgeographische und Strukturhistorische Untersuchungen zur Stellung der bergischen Mundarten zwischen Ripuarisch, Niederfränkisch und Westfälisch , в: Питер Визингер, под редакцией Франца Паточки, Strukturelle historische Dialektologie des Deutschen: Strukturhistorische und Strukturgeographische Studien zur Vokalentwicklung deutscher Dialekte , Георг Ольмс Верлаг, Хильдесхайм / Цюрих / Нью-Йорк, 2017, с. 341–437, здесь с. 349ф. где Визингер представляет точку зрения Эриха Менгеля (1967).
^ "Диалекте в Рейнланде". LVR-Институт земельного и регионального права . Проверено 17 октября 2023 г.
Визингер, Питер. 1975 (2017). «Strukturgeographische und Strukturhistorische Untersuchungen zur Stellung der bergischen Mundarten zwischen Ripuarisch, Niederfränkisch und Westfälisch», в: Питер Визингер, под редакцией Франца Паточки, Strukturelle historische Dialektologie des Deutschen: Strukturhistorische und Strukturgeographische Studien zur wicklung deutscher Dialekte, Georg Olms Verlag, Хильдесхайм / Цюрих / Нью-Йорк, 2017, с. 341–437. Первоначально опубликовано в: Neuere Forschungen в Linguistik und Philologie. Aus dem Kreise seiner Schüler Ludwig Erich Schmitt zum 65. Geburtstag gewidmet , 1975, с. 17–82.
Эрих Лейхенер: «Cronenburger Wörterbuch» (Deutsche Dialektgeographie, Band 2), Марбург, 1908 г.
Август Дисдрихс: Beitrag zu einem Wörterbuch der Remscheider Mundart . Ремшайд, 1910 год.
FW Oligschläger: Wörterbuch der Solinger Volkssprache
Рудольф Пикард: Solinger Sprachschatz, Wörterbuch und sprachwissenschaftliche Beiträge zur Solinger Mundart , Дуйсбург, 1974.
Герман Бредтманн: Die Velberter Mundart. Ein kurzer Abriß der Laut- und Formenlehre небст einem Wörterverzeichnis. Вупперталь, 1938 год.
Доктор Герман Бредтманн: Die Velberter Mundart. Вупперталь-Эльберфельд, 1938 год.
Бруно Бухрюкер: Wörterbuch der Elberfelder Mundart nebst Abriß der Formenlehre und Sprachproben . [Вупперталь-] Эльберфельд, 1910 год.
Юлиус Лейтхойзер: Wörterbuch der Barmer Mundarten небст dem Abriß der Sprachlehre. [Вупперталь-] Эльберфельд, 1929 год.
Nachträge zum Barmer Wörterbuch. Вупперталь-Эльберфельд, 1936 год.
Мария Луузе Денст: Bergisches Mundart-Wörterbuch für Kürten-Olpe und Umgebung – Олпер Платт . Schriftenreihe des Bergischen Geschichtsvereins Abt. Рейн-Берг э. В. Банд 29. Бергиш-Гладбах, 1999. ISBN 3-932326-29-6.
Теодор Браншайд (Hrsg): Oberbergische Sprachproben. Mundartliches aus Eckenhagen und Nachbarschaft . Группа 1, Экенхаген, 1927 год.
Внешние ссылки
пример бергишского языка , как говорится у Шёллера: Wie men te Fut met der Iserbahn reist (с опечаткой, вместо eck снова ech ; из: Йоханнес Маттиас Фирмених (ред.), Germaniens Völkerstimmen , vol. I, 1854, стр. 438ф.)