stringtranslate.com

Ромовый коктейль

Ромовый свизл — это коктейль на основе рома , который часто называют « национальным напитком Бермудских островов ». [1] [2] [3] [4] [5] [6] Королевская газета назвала его «легендарный ромовый свизл... идеальный для совместного употребления и неотразим как для местных жителей, так и для туристов». [7] Помимо того, что слово «свизл» было включено в название продукта в виде палочки для свизла 1933 года , [8] было сказано, что этот мощный коктейль является «такой же неотъемлемой частью культуры и кухни Бермудских островов, как бермудский лук , яркий гибискус или изящный бермудский длиннохвост ». [9]

Рецепты

Разные бармены по-разному интерпретируют этот напиток. Один из старых рецептов был представлен в 1941 году в Old Mr. Boston De Luxe Official Bartender Guide . [10] Gosling's Rum , базирующийся на Бермудских островах, публикует рецепт с двумя разными сортами рома из своей линейки . Ром, фруктовый сок (часто включающий сок лайма , апельсина и ананаса ) и ароматизированный подсластитель, такой как фалернум или гренадин, являются наиболее постоянными ингредиентами, [11] [12] и напиток обычно встряхивают или размешивают со льдом.

История

Смеси ледяных напитков с ромом, сначала идентифицированные как свизлы, а позже как ромовые свизлы, упоминаются в литературе в различных местах с середины 18-го века: Форт Тикондерога , Нью-Йорк (1760), [13] Карибский остров Сент-Китс (1838), [14] Бриджтаун, Барбадос (1841), [15] Великобритания (1862), [16] Бриджпорт, Барбадос (1908), [17] и остров Сент-Томас на Американских Виргинских островах (1911). [18] В этих самых ранних версиях напиток обычно состоял из одной части рома, разбавленного пятью или шестью частями воды (иногда с дополнительными ароматическими ингредиентами), которая смешивалась путем вращения между ладонями рук специальной раздвоенной палочки, сделанной из корня; [14] [15] другой отчет описывает его как еловое пиво с добавлением рома и сахара. [13]

В своей книге 1909 года « Напитки, прошлое и настоящее: исторический очерк об их производстве» владелец винодельни Brotherhood Winery Эдвард Р. Эмерсон утверждал, что ромовые коктейли появились на острове Сент-Китс в Карибском море . [19] Американский натуралист и писатель Фредерик Альбион Обер в 1920 году отметил, что главным напитком барбадосских ледяных домов был коктейль, представляющий собой смесь ликеров, сахара и льда, взбитых в пену быстро вращающейся «палочкой для коктейля», сделанной из стебля местного растения, возможно, Quararibea turbinata («дерево для коктейля») или куста душистого перца . [20] [21] Этимология слова «коктейль» неизвестна, но оно может происходить от похожего напитка, известного как свитчел . [22]

Ромовые коктейли были напитком выбора на, как утверждается, первой в мире коктейльной вечеринке, проведённой в Лондоне, Англия, в 1924 году писателем Алеком Во . [23] Упоминание (возможно, вымышленного) напитка «зелёный коктейль» датируется 1925 годом (см. « Другие коктейли » ниже). [24] Ромовый коктейль также упоминается в романе Синклера Льюиса 1925 года «Эрроусмит» , действие которого происходит на вымышленном карибском острове Сент-Хуберт. [25] [26] В 1930 году напиток упоминается в книге, написанной Джозефом Хергесхаймером , в которой упоминается напиток, содержащий ром Bacardi и биттеры , а также палочку для коктейля, сделанную из сассафраса . [27] «Ромовый коктейль» также упоминается в автобиографическом романе 1931 года « Половина буханки» , написанном бывшей женой Синклера Льюиса Грейс Хеггер Льюис об их совместной жизни. [28]

Сегодня ромовый свизл часто ассоциируется с гостиницей Swizzle Inn в Бейлис-Бей , Бермудские острова , [29] чей девиз — «Swizzle Inn, Swagger Out». [30] Гостиница Swizzle Inn называет себя «домом ромового свизла» и старейшим пабом Бермудских островов, любимым местом для выпивки жителя острова Майкла Дугласа [ необходима ссылка ] Как отмечает Ассоциация отелей Бермудских островов:

Паб Swizzle Inn продал свой первый коктейль Rum Swizzle в 1932 году, а остальное, как говорится, уже история... Теперь это идеальное место, чтобы поднять себе настроение нашим национальным напитком: крепким Rum Swizzle!

—  [5]

Другие напитки

Вариант коктейля, созданный Доном Бичкомбером , впервые был подан в 1930-х годах. В коктейле 151 использовался ром повышенной крепости для более сильного вкуса. [31]

В руководстве бармена Trader Vic's Bartender's Guide представлено несколько вариантов рецептов коктейлей Swizzle, включая Kingston Swizzle (приготовленный из ямайского рома и горячей воды), Kona Swizzle (с добавлением миндального сиропа ) и Martinique Swizzle (приправленный Herbsaint , Pernod или анисом ). Согласно этому руководству:

Swizzles возник в Вест-Индии , где все, включая горячий шоколад , взбалтывается. Палочка для взбалтывания — это ветка тропического кустарника с тремя-пятью разветвленными ветвями на конце. Вы вставляете ее в стакан или кувшин и быстро вращаете стебель между ладонями. Быстро взбалтывая с мелким льдом, вы получите хороший внешний мороз, такой как на джулепе . Конечно, вы не получите этого мороза, если вы не использовали достаточно ликера ; щедрое количество ликера важно... Большинство настоящих Swizzles, из-за их происхождения, требуют рома; но почти все пунши можно взбалтывать. Пунши на трех или четырех человек можно смешать в кувшине с мелким льдом и взбалтывать, пока кувшин не замерзнет, ​​а затем разлить по высоким стаканам... Простой, хороший, действительно хороший напиток.

—  [12]

В кулинарной книге «Дух Бермуд» говорится, что «палочка для коктейля на Бермудах», которой этот напиток традиционно размешивают и украшают, представляет собой трехзубчатую палочку, часто срезаемую с куста душистого перца . [21] Зеленый коктейль, напиток, рецепт которого «затерялся в истории» (если он когда-либо существовал), упоминается Берти Вустером в «Рамми-афере старого Биффи» П. Г. Вудхауза :

Я никогда не был в Вест-Индии, но могу сказать, что в некоторых основах жизни они на много улиц опережают нашу европейскую цивилизацию ... Плантатор , по-видимому, не считает, что выпил напиток, если в нем не содержится по крайней мере семи ингредиентов, и я не говорю, заметьте, что он не прав. Человек за стойкой бара сказал нам, что эти штуки называются Green Swizzles; и если я когда-нибудь выйду замуж и у меня будет сын, Green Swizzle Wooster — это имя, которое будет записано в реестре...

—  [24]

В путеводителе Trader Vic, цитируемом выше, также есть рецепт зеленого коктейля (в этот раз с добавлением зеленого мятного ликера ), но уточняется, что это «не то, что Берти (Вустер) пил на Уэмбли ». [12]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бермудское солнце
  2. ^ "The Swizzle Inn". Архивировано из оригинала 2008-07-24 . Получено 2008-07-12 .
  3. ^ AskMen.com
  4. ^ Scripps Networks, Inc. [ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ ab Официальный веб-сайт Ассоциации отелей Бермудских островов [ постоянная нерабочая ссылка ]
  6. ^ Моя первая дегустация национального напитка Бермудских островов
  7. ^ Королевская газета
  8. ^ Левин, Джошуа. (12 ноября 1990 г.) Forbes Stirring story. (производитель палочек для коктейлей Spir-it Inc.) (профиль компании). Том 146; Выпуск 11; Страница 308 (пишет: «К 1937 году Синдлер оставил работу в Converse Rubber, чтобы полностью посвятить себя бизнесу по производству коктейлей для коктейлей. (Название «коктейль для коктейлей» было заимствовано из карибского коктейля «ромовый коктейль»)»).
  9. ^ "Bermuda Rum Swizzle Mix". Архивировано из оригинала 2008-09-19 . Получено 2008-07-12 .
  10. ^ "Old Mr. Boston De Luxe Official Bartender Guide, составленный и отредактированный Лео Коттоном (Ben Burke, Inc, 1941)". Архивировано из оригинала 21-06-2008 . Получено 12-07-2008 .
  11. ^ DrinsMixer.com
  12. ^ abc "Trader Vic's Bartender's Guide". Архивировано из оригинала 2008-05-13 . Получено 2008-07-13 .
  13. ^ ab Grose, Francis. (1788) Классический словарь простонародного языка. Напечатано для S. Hooper.
  14. ^ ab Morewood, Samuel. (1838) Философская и статистическая история изобретений и обычаев. Страница 288 Издатель: W. Curry, jun. and company, и W. Carson.
  15. ^ ab Blowhard. (1841) Джек Тенч: или Мичман, ставший бездельником. Страница 116. Издательство: Оксфордский университет.
  16. ^ Морфи, Дж. (Джон) (1863) Воспоминания о посещении Великобритании и Ирландии летом 1862 года. Страница 131. Издатель: У. Палмер
  17. Корлетт, Уильям Томас. (1908) Американские тропики. Заметки из бортового журнала зимнего круиза. Страница 65. Опубликовано компанией Burrows Brothers Co.
  18. ^ Фландро, Чарльз Макомб. (1911) Предрассудки. Страница 92. Издатель: D. Appleton and Company.
  19. ^ Эмерсон, Эдвард Рэндольф. (1908) Напитки, прошлое и настоящее: исторический очерк их производства. Страница 415. Издатель: GP Putnam's Sons.
  20. Обер, Фредерик Альбион. (1920) Путеводитель по Вест-Индии, Бермудским островам и Панаме. Страница 9. Издатель: Dodd, Mead & Company.
  21. ^ ab Взято из кулинарной книги Spirit of Bermuda [ постоянная мертвая ссылка ]
  22. ^ Запись в онлайн-словаре этимологии
  23. ^ Айто, Джон. (2006) Movers And Shakers: Хронология слов, сформировавших нашу эпоху. Страница 61. Издательство: Oxford University Press ISBN 0-19-861452-7 
  24. ^ ab Легенда о зеленом коктейле [ постоянная мертвая ссылка ]
  25. ^ Отрывок из книги Синклера Льюиса «Эроусмит» в Google Books
  26. ^ Полный текст «Эроусмита» Синклера Льюиса
  27. ^ Платье для вечеринки Джозефа Хергесхаймера
  28. ^ Ссылка на Google Книги
  29. Феррелл, Сара. (23 марта 1997 г.) New York Times Выходные за 500 долларов; Бермуды, первый аромат весны. Раздел: 5; Страница 511.
  30. ^ Swizzle Inn
  31. ^ https://www.critiki.com/images/locations/72/5592_jumbo.JPG [ постоянная неработающая ссылка ] [ пустой URL-адрес файла изображения ]
  32. ^ http://www.drinksmixer.com/drink7673.html Темный и Штормовой

Внешние ссылки