Биггер Томас — вымышленный персонаж романа « Сын Америки » (1940) американского писателя Ричарда Райта .
В оригинальном фильме 1951 года Биггера играет сам Райт, тогда как в фильмах 1986 и 2019 годов его изображают Виктор Лав и Эштон Сандерс соответственно.
Даррил Лоренцо Вашингтон писал в «Кризисе» , что имя персонажа одновременно напоминает дядю Тома и расовое оскорбление « ниггер ». [1]
Винсент Кэнби из The New York Times заявил, что Райт осознавал, «что он ужасно рискует» с этим персонажем. [2]
В оригинальном романе Биггер происходит из низкого социально-экономического положения. Трой Паттерсон из The New Yorker утверждал, что персонаж в романе — «бездумный болван» и «социальная проблема». [3]
Во всех версиях Биггер — шофер , который случайно убивает Мэри Далтон, дочь своего босса.
В романе и в первом фильме Биггер дополнительно убивает свою девушку, Бесси Мирс. Джерролд Фримен, режиссер фильма 1986 года, заявил, что «Эта сцена имеет решающее значение в романе, потому что она подчеркивает распад Биггера Томаса, жертвы расизма и сегрегации в Чикаго 1930-х годов, который в свою очередь становится мучителем». [4]
В ранних черновиках романа показано, что Мэри сексуально возбуждает Биггера, но эти строки были удалены из окончательной версии. Луи Менанд написал в The New Yorker , что в окончательной версии в результате сокращений «сексуальность Биггера всегда была загадкой. Он ненавидит Мэри и боится ее, но она привлекательна и пренебрегает сексуальным этикетом, и эта комбинация должна была бы вызывать какую-то сексуальную реакцию; однако в знакомом издании этого не происходит». [5]
Доцент английского языка Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Ричард Ярборо заявил, что «Райт не хотел, чтобы он вызывал сочувствие, поэтому он сделал его очень жестоким. Райт не хотел слез. Он чувствовал, что жалость была бы уклонением». [4] Ярборо добавил: «Вы можете простить Биггеру случайное убийство, но не убийство Бесси». [4] Сорайя Надя Макдональд в статье для The Undefeated заявила: «Излишне говорить, что это не тот персонаж, который вызывает сочувствие». [6]
Позже Райт написал эссе под названием «Как родился «Больше»», которое было включено в качестве введения в переиздания романа. [7]
Виктор Лав, сыгравший Биггера в фильме 1986 года, заявил, что его внешность и голос, не являющиеся «уличными», означали, что он не чувствовал, что его изначально серьезно рассматривали на эту роль. Он прослушивался на роль Отелло , которую не получил, когда его пригласили сыграть Биггера. Лав чувствовал, что Райт на самом деле не хотел, чтобы Биггер Томас был сыгран несимпатично, и что вместо этого он боялся просить людей заботиться о Биггере. [8] По словам Лава, создатели фильма изначально отказали ему в этой роли, но позже предложили ее ему. [9] В фильме 1986 года « Сын Родины» отсутствует убийство Бесси, и Ярборо описал эту версию Биггера как «гораздо более симпатичную жертву». [4] Кэнби написал, что этот Биггер был сыгран «настолько пассивно, что Биггер Томас никогда не кажется способным взять на себя ответственность за свою собственную судьбу, что является сутью ужасающей басни Райта». [2]
В версии фильма 2019 года Биггер живет в семье среднего класса. По словам Паттерсона, у него «готический черный» лак для ногтей и окрашенные в «токсичный зеленый» цвет волосы. [3] Он также любит читать книги Ральфа Эллисона и способен самостоятельно изучать материал . [7] Анна Шехтман из The New Yorker написала, что у Биггера 2019 года «уверенный стиль», происходящий от Эллисона, и что у этого Биггера «есть уверенность, которой, казалось, не хватало Райту, Лав и даже персонажу, которого изначально написал Райт». [7] В отношении фильма 2019 года Паттерсон заявила, что этот Биггер «немного дрейфует», «серьезен и рассудителен» и «поздний подросток, у которого нет никаких дел». [3] В фильме Бесси описывает Биггера как «фиксатора», отражая то, что у него есть проблемы, над которыми нужно работать. [3] В этой версии Биггер начинает пытаться задушить Бесси, но в конечном итоге не делает этого. [6] Кинорежиссер Рашид Джонсон объяснил, что он убрал смерть Бесси из фильма, потому что если бы она выжила, это «дало бы Биггеру возможность быть одновременно и сложным, и (сопереживающим), а это был всего лишь шаг к пропасти, которая не позволяла нам рассказать историю (современным) способом, который, как мы думали, способствовал бы разговору». [10]
Шехтман написал, что персонаж «был позором» для афроамериканцев среднего класса, добавив, что либеральные белые американцы видели в Биггере скорее позитивно, как в «черном антигерое , заявляющем о своем интересе и испытывающем их симпатию». [7] Кэнби согласился, что афроамериканцы среднего класса видели в персонаже негативно, добавив, что белые люди, которые имели предубеждения против чернокожих, подтверждали свои убеждения в том, что чернокожие мужчины представляют собой сексуальную угрозу, благодаря персонажу. [2] Шехтман заявил, что в целом персонаж «быстро закрепился в массовом воображении страны». [7]
Эллисон писал, что «У Большого Томаса не было ни одного из лучших качеств Ричарда Райта, ни воображения, ни чувства поэзии, ни веселья. И я предпочел Ричарда Райта Большому Томасу». [7]
Первоначальный релиз фильма 1950 года был сильно отредактирован. Афроамериканская газетная рецензия описала отредактированный фильм как «не оставляющий зрителям иного выбора, кроме как осудить» Биггера из-за упущения ключевых характеристик. [7]
Дэвид Брэдли написал в The New York Times , что, хотя ему сильно не понравился роман после первого прочтения, «дело было не в том, что Биггер провалился как персонаж», поскольку Брэдли знал о намерениях автора сделать Биггера неприятным; скорее, Брэдли чувствовал, что автору не удалось сделать Биггера символом обычных чернокожих мужчин. [11] Однако, прочитав издание книги с введением, Брэдли заявил, что «вдруг я понял, что многие читатели Native Son видели в Биггере Томаса символ». [11] Изучив другие произведения автора, Брэдли интерпретировал Биггера как автобиографический взгляд Райта на себя и впоследствии начал видеть в Native Son трагедию, несмотря на то, что это не было первоначальным намерением Райта. [11]
Оуэн Глиберман из Variety написал, что персонаж, «крутой парень, опередивший свое время», «воплощал в себе драйв и насилие, которые сделали его связующим звеном между Стаггером Ли и Свитбэком », и что в этом и заключалась «сила» оригинальной работы. [12]