stringtranslate.com

Билли Батгейт

«Билли Батгейт» — роман 1989 года автора Э. Л. Доктороу , который получил премию Национального кружка книжных критиков за художественную литературу за 1990 год [1], премию ПЕН-клуба/Фолкнера за художественную литературу за 1990год [2] , медаль Уильяма Дина Хоуэллса за 1990 год [3] , а также второе место на Пулитцеровской премии 1990 года [4] и Национальной книжной премии 1989 года [5] .Книга была посвящена Джейсону Эпштейну [6] .

Фильм , основанный на романе, вышел в 1991 году и получил весьма неоднозначные отзывы. [7]

Краткое содержание сюжета

Билли Бехан — нищий пятнадцатилетний подросток, живущий в Бронксе со своей матерью. Однажды днем ​​Билли присутствует, когда печально известный еврейский гангстер Датч Шульц приезжает, чтобы осмотреть партию нелегального пива . Когда Билли демонстрирует свое мастерство в жонглировании, удивленный Шульц называет его «способным мальчиком» и дает ему чаевые. Позже Билли находит и проникает в офис Шульца, оставаясь незамеченным, в результате чего бухгалтер и доверенный советник Шульца Отто Берман соглашается принять его в банду. Чтобы избежать клейма ирландского мальчика, работающего на еврейского криминального авторитета, Билли меняет свою фамилию на «Батгейт» в честь местной улицы.

Когда Берман поручает Билли шпионить за гангстерами, которые ходят в ночной клуб Шульца, Билли становится свидетелем того, как Бо Вайнберг , лейтенант Шульца, встречается с парой мужчин, связанных с конкурирующей итальянской мафией . Полагая, что Вайнберг предатель, Шульц похищает его и его девушку, светскую львицу по имени Дрю Престон, угрожая пистолетом. Билли следует за ними к речному судну, где становится свидетелем того, как Шульц бросает Вайнберга в Ист-Ривер с залитыми цементом ногами . После этого Шульц просит Билли отвезти Дрю обратно в ее квартиру, чтобы собрать ее вещи. Билли обнаруживает, что Дрю замужем , и что ее богатый муж Харви — гей .

Видя в Шульца просто последнее из ее сексуальных завоеваний, Дрю соглашается стать его подружкой-стрелком и увлекается им, когда он обосновывается в Онондаге в рамках своего плана по избежанию осуждения за уклонение от уплаты налогов . Билли выдает себя за подопечного Шульца, а Дрю — за его гувернантку , в то время как Шульц пытается завоевать расположение местных жителей, выплачивая долги, делая благотворительные пожертвования и даже обращаясь в католичество в городской церкви. Однажды днем ​​Дрю отправляется в поход с Билли и просит его рассказать ей правду о смерти Бо. Затем она спускается по склону водопада и плавает в бассейне под ним, где Билли утешает ее. В конце концов, у них завязывается роман.

В день суда Берман поручает Билли отвезти Дрю на скачки в Саратога-Спрингс . Билли быстро понимает, что его подставили, и что Шульц нанял своих лучших киллеров, чтобы убить Дрю, так как он боится, что она скажет ему об убийстве Бо. Билли использует пособие, которое ему предоставил Берман, чтобы доставить цветы и дорогие подарки Дрю, что делает невозможным причинение ей вреда без привлечения внимания. Уловка дает достаточно времени Харви, с которым Билли связался заранее, чтобы забрать Дрю и вывезти ее из страны в безопасное место. Билли, на вопрос о том, почему он купил подарки, лжет и говорит, что купил их импульсивно, не признаваясь в своих отношениях с Дрю. Шульц оправдан, но его враг, федеральный прокурор Томас Э. Дьюи , выдает ордер на арест гангстера, если он вернется в Нью-Йорк.

Шульц бежит в Ньюарк и устраивает офис в задней комнате закусочной . Вопреки совету Бермана, что преследование Дьюи не понравится другим бандам, Шульц решает убить своего врага и приказывает Билли следить за его многоквартирным домом. Как раз в тот момент, когда Билли возвращается, мафиозные боевики штурмуют ресторан; Шульц, Берман и их телохранители убиты. Билли достаточно мал, чтобы сбежать через окно ванной, и возвращается как раз вовремя, чтобы умирающий Берман дал Билли код от личного сейфа Шульца. Билли пробирается в больницу и записывает бредовый поток сознания монолог Шульца, когда он умирает, используя подсказки из этого, чтобы найти точное место, где Датч закопал все свои деньги.

Мафия пытается запугать Билли, чтобы он отдал деньги, но он убеждает их, что только адвокат Шульца, Дикси Дэвис , знает, где они. Затем Билли возвращается в Бронкс и переезжает обратно к своей матери. Год спустя Дрю, родив ребенка Билли, дает ему единоличную опеку. Используя содержимое сейфа Шульца, Билли может поступить в колледж и сражаться во Второй мировой войне . После увольнения он возвращается в Нью-Йорк и тихо выкапывает состояние Шульца, планируя использовать его, чтобы построить новую жизнь для себя и своей семьи.

Роман

Billy Bathgate — восьмой роман в серии, которую критик Джеймс Вуд назвал «замысловатыми историческими парчами». Более ранние романы Доктороу, действие которых также происходит в 1930-х годах, включают Loon Lake и World's Fair ; последний также содержит поэтические воспоминания о Бронксе, в котором вырос сам автор. Доктороу описал свой роман как «сентиментальное образование молодого человека в племенной жизни гангстеров». [8] Рецензент увидел в нем «самую красивую работу Доктороу: богато подробный отчет о путешествии 15-летнего мальчика от детства к взрослой жизни». [9]

В радиопередаче Доктороу описал генезис романа в картине, происхождение которой он уже не мог вспомнить, мужчины в смокингах и черных галстуках на буксирном судне. Попытка интерпретировать этот образ побудила его задуматься о «культуре гангстеризма» и ее мифической привлекательности. Роман начинается с описания Билли казни Бо Вайнберга (прежде чем вернуться к объяснению того, как он туда попал): исполнение, о котором Доктороу объяснил, что «самое первое предложение, которое я написал в « Билли Батгейте» , является первым предложением, которое появляется в книге, и оно фактически представило мне персонажа Билли. Он был как бы встроен в дикцию и синтаксис, и даже ритм предложения дал мне то, как он дышал». [10] С этого начала роман развивается в то, что в значительной степени является монологом от первого лица , не столько повествованием, сколько актом лирического воспоминания.

Фактически, акт речи и его интерпретация находятся в центре романа. Уделяя пристальное внимание предсмертным бредням гангстера, Билли находит ключ к местонахождению спрятанного сокровища Шульца. И как он сам описывает, такое внимание также приводит его к не менее ценному открытию словесных средств, чтобы сохранить в памяти урок того, что в противном случае является чисто разрушительной силой. «В то время как ярость Шульца присваивает все своей потребности разрушать, слова Билли несут постоянное свидетельство всему, что находится под угрозой непостоянства». [11]

Хотя большинство рецензентов отреагировали на словесную ловкость Доктороу и его переосмысление исторических фактов, они нашли финал неубедительно сентиментальным. [12] [13] [14] И, по крайней мере, для одного интерпретатора весь сюжет был основан на сентиментальности, «чистой и дерзкой грезе», основанной на бульварном чтиве, ее недостаток был замаскирован возвышенной прозой, которая едва останавливается, чтобы перевести дух, и «словарным запасом, заряженным на излишества». [15]

Ссылки

  1. ^ "Все прошлые победители и финалисты премии Национального кружка книжных критиков". Национальный кружок книжных критиков . Архивировано из оригинала 18 октября 2015 года . Получено 10 августа 2014 года .
  2. ^ "Победители и финалисты прошлых лет". PEN/Faulkner Foundation . Архивировано из оригинала 21 декабря 2013 года . Получено 10 августа 2014 года .
  3. ^ "Медаль Уильяма Дина Хоуэллса". www.artsandletters.org . Американская академия искусств и литературы. Архивировано из оригинала 2015-03-14 . Получено 2015-05-08 .
  4. Номинанты на Пулитцеровскую премию 1990 года (финалисты) pulitzer.org Получено 10 августа 2014 г.
  5. ^ "Национальные книжные премии – 1989". Национальный книжный фонд . Получено 14 января 2014 г.
  6. ^ «Джейсон Эпштейн: икона издательского дела, вечный студент | Washington Independent Review of Books».
  7. Билли Батгейт , Роджер Эберт, 1 ноября 1991 г.
  8. Эндрю Пулвер, «Биллигейт», The Guardian , 5 июня 2004 г.
  9. Энн Тайлер, «Американский мальчик в бандитском районе», New York Times , 26 февраля 1989 г.
  10. ^ «Fresh Air вспоминает автора Билли Батгейта Э. Л. Доктороу», WUWF Live Radio, 24 июля 2015 г.
  11. «Билли Батгейт», Дональд Э. Пиз, Америка, 13 мая 1989 г.
  12. New York Times , 26 февраля 1989 г.
  13. Гэри Сото, Los Angeles Times , 25 марта 1990 г.
  14. Publishers Weekly 1 февраля 1989 г.
  15. ^ Дуглас Фаулер, Понимание Э. Л. Доктороу , Университет Южной Каролины, 1992, стр. 144-60

Внешние ссылки