stringtranslate.com

Бо Герц

Бо Харальд Герц ( швед.: [ˈbuː ˈjæʈːʂ] ; 31 августа 1905 г. — 12 июля 1998 г.) был шведским лютеранским теологом, писателем и епископом Гётеборгской лютеранской епархии с 1949 по 1970 год. К тому времени, как он стал епископом, он уже был довольно известен в Швеции и в других местах как автор и как священник. Он упорно трудился, чтобы продвигать западный шведский пиетизм , мировоззрение, которое сильно напоминало неолютеранство . В основном это было благочестие, которое серьезно относилось к Писанию, хотя и не в фундаменталистском, буквальном смысле, и которое сосредоточивало христианскую жизнь на таинствах и молитве. Сочетание у Герца пастырской заботы пиетиста с лютеранским богословием Высокой церкви , которое также можно заметить в его романах, привлекло к нему широкую читательскую аудиторию и сделало его романы, а также научно-популярные книги о христианской вере популярными в Скандинавии. Герц написал более 600 произведений, но в англоязычном мире он известен в основном по своей книге «Молот Божий» .

Биография

Детство

Герц родился в Реплинге на Эланде , острове у восточного побережья Швеции. Его отец, Кнут Харальд Герц, был известным врачом, сыном Джона Бернарда и Августы Герц; в течение двух лет он преподавал хирургию в Уппсальском университете . Его мать, Анна Эрикссон, была дочерью Ларса Магнуса Эрикссона , основателя телефонной компании Ericsson .

В детстве его мать была агностиком, а отец — атеистом. Тем не менее, ради традиции и обычая, Герц был крещен в возрасте 2 месяцев вскоре после того, как его семья переехала в Уппсалу . Герц заявил, что его отец в конечном итоге стал христианином после посещения воскресных служб, которые были обязательными для того, чтобы подросток Бо и его братья и сестры имели право на конфирмацию ; хотя Герц теперь был официально зачислен в церковь, он оставался атеистом, много читал из библиотеки отца атеистической литературы и спорил со священником в пользу эволюционной биологии .

Его родители серьезно относились к его раннему образованию. Каждое лето его отец нанимал гувернантку из Германии или Англии, и они должны были разговаривать с детьми только на немецком или английском языке соответственно. В 1917 году, несмотря на то, что Первая мировая война все еще продолжалась, 12-летнего Герца отправили в языковой лагерь в Германии. В течение нескольких лет после возвращения он выполнял летнюю работу для своего отца, помогая в хирургической клинике Кнута Герца и документируя процедуры на латыни для судового журнала клиники.

Высшее образование

В 1924 году Герц окончил среднюю школу для мальчиков Norra Latin в районе Норрмальм в Стокгольме . В надежде, что Герц пойдет по стопам отца и станет хирургом, Кнут Герц убедил его поступить на медицинский факультет Уппсальского университета . Ощущая конфликт между своим атеизмом и скрытым моральным чувством, а также обеспокоенный безнравственным поведением, которое он наблюдал среди некоторых своих сверстников-атеистов, он вступил в христианскую студенческую ассоциацию. Посетив несколько лекций Натанаэля Бескова , нерукоположенного пацифистского проповедника, возглавлявшего Förbundet för kristet samhällsliv («Шведскую ассоциацию христианской общественной жизни»), Герц убедился в существовании Бога и историчности Иисуса . Изменив свои планы и курс обучения в Уппсале, Герц оставил изучение медицины и занялся теологией. Хотя его отец был этим очень недоволен, он принял выбор Герца, но заявил, что если тот снова сменит специальность, то не должен рассчитывать на дальнейшую финансовую помощь.

Встреча с королевой-консортом

Во время семестра за границей, где он изучал этрусскую археологию в Италии у Акселя Боэция , аудиенция у шведской королевы-консорта Виктории произвела на него глубокое впечатление.

Родившись в Германии, королева переехала в южную Италию, обосновавшись на курортном острове Капри , откуда она летом посещала Швецию. Королева познакомилась с Кнутом Герцем, когда она заболела во время королевского тура в Умео ; в тот раз старший Герц сопровождал королеву на поезде обратно в Стокгольм . Они снова встретились в 1927 году, выздоравливая в Риме, некоторое время спустя после того, как у самого Кнута Герца развился порок сердца из-за заражения от пациента, которого он лечил от стрептококка .

Ранее зная Бо Герца через свою связь с его отцом, королева спросила его во время аудиенции, желает ли он стать профессором теологии. По словам Герца, когда он сказал ей, что на самом деле хочет быть только священником, она заставила его пообещать быть «истинным священником».

Теологическое исследование

Вернувшись к учебе в Уппсале, Бо Герц обучался у профессора экзегетики Нового Завета Антона Фридрихсена ; позже он заявил, что все его книги были написаны в попытке распространить то, чему его научил Фридрихсен, идеи, которые, по его мнению, резко контрастировали, например, с попытками немецкого теолога Рудольфа Бультмана демифологизировать христианство, укоренившееся в концепциях ангелов, демонов, чудес, рая и ада — все это Бультман считал существенными препятствиями для понимания и принятия людьми внутреннего послания Иисуса. Бультман посетил Уппсалу вскоре после того, как Фридрихсен и Герц вернулись из Палестины , поездки, которую оплатил отец Бо, и которую Герц позже описал как часть обстановки для своей книги 1948 года Med egna ögon («Своими собственными глазами»). По словам Герца, Рудольф Бультман рассматривал христианство как философскую систему, а не как жизненный опыт, и поэтому не мог оценить объяснения Фридрихсена о том, как посещение Палестины и наблюдение за людьми, живущими и работающими примерно так же, как во времена земного служения Иисуса, углубили его понимание Священных Писаний и христианства.

Карьера

Церковник и священник

После окончания семинарского обучения Герц провел три года в качестве разъездного консультанта для ассоциации учащихся старших классов лютеранской церкви . В те годы с 1932 по 1935 год, в то время, когда Швеция быстро становилась все более светской, он пытался посетить каждую шведскую школу, чтобы представить христианскую веру посредством лекций и дебатов. Он проводил много времени вдали от дома и написал множество статей, втягиваясь в церковную политику.

Рукоположенный в 1934 году, он в течение года служил в качестве вакантного священника в двух приходах. Будучи священником в приходе Östra Husby , он подвергся дальнейшему влиянию пиетизма , охватившего этот приход 70 лет назад под влиянием автора-возрожденца и проповедника Карла Улофа Розениуса . Не так уж удивительно, как может показаться, что влияние Розениуса все еще ощущалось; например, он был заметной фигурой в доме художника Дэвида Уоллина , когда тот рос в том же приходе поколением ранее. Герц также попал под его посмертное влияние, в той степени, в которой латинская фраза Verbum crucis Dei virtus («Слово о кресте — сила Божия», 1 Кор. 18) стала олицетворять его работу; позже это стало девизом, который он принял как епископ.

В это время Герц начал серьезно относиться к шартауанизму, форме пиетизма, которая развивалась в западной Швеции — учения, на которые большое влияние оказали труды Хенрика Шартау — и был вдохновлен викарием Бокенеса Йёстой Нельсоном. К этому времени он пришел к ощущению, что не соответствует моральным предписаниям Бога; в то время как ранее он считал прощение грехов, основанное только на вере, «безнадежно наивной» позицией, теперь он пришел к принятию этой доктрины западных пиетистов и нашел в ней утешение.

Герц был пионером в отстаивании регулярного служения воскресной мессы , что не было обычным в Церкви Швеции. Он также призывал служителей следовать его собственной практике регулярной молитвы в соответствии с Божественным служением .

Автор

Вторая вакансия пастора Герца была в Экебю ( епархия Линчёпинга ) в 1937 году. Именно здесь он написал свою первую книгу Kristi kyrka (переведенную Гансом О. Андре как Церковь Христа ). [1]

Первым постоянным приходом Герца был приход в Торпе , где он служил помощником викария с 1938 года до своего избрания епископом в 1949 году. Здесь он написал множество теологических трудов, включая Kyrkofromhet («Церковное благочестие», опубликованное в Kristi kyrka в 1939 году); Den stora lögnen och den stora sanningen («Великая ложь и великая правда», 1945); Kampen om människan («Битва за человека», 1947); Stengrunden («Молот Божий», 1941); [2] и Tron allena («Только вера», 1943).

В течение большей части его пребывания в Торпе остальная Европа была охвачена войной. Хотя Швеция пыталась сохранять нейтральную позицию на национальном уровне, многие мужчины из его прихода отправились, как во время Зимней войны 1939–40 годов , так и позже в формальном союзе с Германией во время так называемой Войны-продолжения , сражаться с Советами в Финляндии. До 1809 года эта страна принадлежала Швеции, а затем в течение 108 лет была вассальным государством Российской империи как Великое княжество Финляндское . Герц поддерживал военную кампанию, отправляя деньги и материалы, а после того, как Московский мирный договор уступил одну одиннадцатую часть территории Финляндии Советскому Союзу , принимал финских беженцев . Во время последней части оккупации Дании нацистской Германией его собственный дом также стал убежищем для членов датского движения сопротивления, за которыми охотились нацисты и которые бежали из своей страны.

Семья

Братом Герца был архитектор Ларс Магнус Герц (1908-2008). В 1932 году он женился на Ингрид Софии Маргарете Андрен (известной как «Нинни», р. 1908), дочери дирижера и органиста Адольфа Андрена (1869-1936) и Эллен Борг. В 1942 году Ингрид умерла от тромба в легком вскоре после рождения их четвертого ребенка, Мартина. У пары было две дочери, Биргитта и Ингрид, а также еще один сын, Ларс. В 1945 году он снова женился на Элизабет Маргарете Хойрлин (1919-1968). Через пятнадцать лет после смерти Элизабет он женился в третий раз, на Карин Линден (1931-1996). [3] [4]

Епископство

«Частично лысый Бо Герц в очках изображен в золотой мантии поверх красной епитрахили и белой рясы; в правой руке он держит белую с золотом митру; левой рукой он сжимает пастуший посох; он стоит на возвышении перед богато украшенным алтарем со свечами и распятием и обращен лицом к прихожанам, которых на снимке не видно».
Епископ Гетеборгский Бо Герц, 1965 г.

Необычно, что такой молодой человек, как Герц (43), был избран епископом. До своего избрания он был всего лишь помощником викария небольшого сельского прихода. Предыдущие епископы обычно были настоятелями крупных приходов или университетскими теологами.

За время своего епископства (1949–1970) он не написал много крупных работ. Как того требовал обычай, он написал Herdabrev (пастырское письмо), в котором изложил свою теологическую программу. Это «письмо» было на самом деле текстом длиной в книгу, в котором он изложил наследие Церкви Швеции из трех разных эпох — первая была ранней церковью или временами Нового Завета, вторая была Реформацией , а третья — возрождением 19-го века. В главе этой работы с английским названием «Литургия и духовное пробуждение» он приводит доводы в пользу необходимости древней литургии в жизни церкви. Работа показывает важность, которую Герц придавал слову Божьему в Священном Писании, таинствах и молитве. [5]

Будучи епископом, служение Герца лютеранству в Швеции включало работу с профсоюзами, посещение приходов, за которые он отвечал, и рукоположение других священников и епископов. За границей он представлял Церковь Швеции в качестве второго вице-президента Всемирной лютеранской федерации . Но Герц, несомненно, был наиболее известен своей противоречивой резкостью против рукоположения женщин . В 1958 году Церковь Швеции проголосовала за начало рукоположения женщин; в решительном несогласии с современным консенсусом Герц немедленно отреагировал, организовав группу Kyrklig samling kring bibeln och bekännelsen («Церковная коалиция за Библию и исповедь») и написав многочисленные статьи в защиту своих взглядов в журналах и газетах.

Выход на пенсию

После своей официальной отставки с поста епископа в 1970 году Герц вернулся к писательской работе. Среди его опубликованных работ этого периода жизни были Riddarna på Rhodos («Рыцари Родоса», 1972), роман, исследующий теологию креста во время осады Родоса в 1522 году [6] и двухтомный молитвенный труд Att tro på Kristus и Att leva med Kristus , опубликованный на английском языке под названием «Жить со Христом». [7] Он также перевел Новый Завет на шведский язык, сопроводив его 12 томами комментариев (1976-1982).

Различия

Ссылки

  1. ^ Церковь Христа: ее библейские корни, ее драматическая история, ее спасительное присутствие, ее славное будущее (перевод 2010 г. Kristi kyrka (1939) Ганса О. Андре, 7-е изд., Verbum, 1991 г.), 186 стр., ISBN  1608997030 .
  2. ^ Бо Герц, «Молот Божий: роман об исцелении душ» , перевод Клиффорда Ансгара Нельсона и Ханса О. Андре Стенгрундена , 2005, Augsburg Books. ISBN 0-8066-5130-X 
  3. ^ Кнут Норборг, Гетеборгский фонд 1885-1949. Biografisk matrikel över stiftets prästerskap («Гетеборгская епархия, 1885–1949. Биографический справочник епархиального духовенства»), Мейелс Бокиндустри, Хальмстад, 1949, стр.19
  4. ^ Sveriges dödbok 1947-2003 («Шведская книга мертвых») версия 3.0 ( CD-ROM ) Национальный архив Швеции , 2003
  5. ^ Бо Гирц, «Liturgi och Väckelse», в Herdabrevtil prästerskapet och församlingarna i Göteborg stift , 1949, 171 стр., («Литургия и духовное пробуждение»), глава транс. из его «Пастырского письма духовенству и общинам Гетеборгской епархии» Клиффорда Ансгара Нельсона, Augustana Book Concern, 1954, 32 стр. АСИН B0007F2ACO; также доступен для скачивания в формате PDF от Комиссии LCMS по богослужению, 2003 г., 8 стр.
  6. ^ Бо Гирц, Рыцари Родоса (перевод Брора Эриксона из Риддарны на Родосе (1972), 2010, Resource Publications, 246 стр., ISBN 1608993337
  7. ^ Бо Гирц, Жить со Христом: Преданность Бо Гирца (перевод Ричарда Вуда из Att leva med Kristus , 2009, издательство Concordia. ISBN 0-7586-1382-2

Внешние ссылки