stringtranslate.com

Дэвид П. Бодер

Дэвид Пабло Бодер (9 ноября 1886 - 18 декабря 1961) был латвийско-американским профессором психологии Иллинойского технологического института , который в 1946 году отправился в Европу, чтобы записать интервью с пережившими Холокост . [1] Во время этой поездки он собрал более сотни интервью общей продолжительностью 120 часов на проволочном записывающем устройстве, разработанном коллегой-профессором доктором Марвином Камрасом . Он был первым, кто записал переживания выживших, и является высоко оцененным первоисточником. [2] [3] [4]

Семья и карьера

Бодер родился Арон Мендель Михельсон в семье Берла и Бетти (Франка) Михельсон, еврейской семьи, живущей в Лиепае , Латвия . Большая еврейская община, проживавшая в Лиепае в то время, вероятно, позволила Бодеру вырасти, говоря на идиш и немецком языке, оставив русский язык для общения в школе. [5] Примерно в 19 лет Бодер начал изучать психологию сначала в Лейпциге , а затем в Санкт-Петербурге . Живя в Санкт-Петербурге, Бодер женился в 1907 году на Полине Ивиански, которая позже в том же году родила им дочь Елену. Они развелись в 1909 году. [5]

В 1919 году Бодер, его вторая жена Надежда и дочь переехали в Мексику , спасаясь от гражданской войны в России . Надежда умерла во время пандемии гриппа 1918 года вскоре после их прибытия. В Мексике Бодер научился говорить по-испански, преподавал психологию в Национальном университете и в 1925 году женился на своей третьей жене Доре, с которой вскоре переехал в Соединенные Штаты. [5] Переехав в США, Бодер получил ученые степени в Чикагском университете и Северо-Западном университете, а также работал в Институте Льюиса (который стал Технологическим институтом Иллинойса ). [5]

Европейский проект по перемещенным лицам

После окончания Второй мировой войны Бодер задумал проект по опросу перемещенных лиц во время войны, чтобы сохранить их истории и исследовать психологические последствия войны. В июле 1946 года Бодер прибыл в Париж и провел следующие девять недель, проведя 130 интервью в 16 местах Франции, Германии, Швейцарии и Италии. [5] К этому времени Бодер говорил более чем на семи языках, что позволяло ему проводить интервью на родном языке испытуемых. [6] Большинство испытуемых были восточноевропейскими евреями, в основном из Польши, но Бодер также разговаривал с западноевропейскими евреями, несоблюдающими религиозные обряды немецкими евреями, греческими евреями и неевреями. [5]

В октябре 1946 года Бодер вернулся в США и начал расшифровывать интервью и работать над рукописью книги при поддержке гранта Национального института психического здоровья. В 1949 году сборник из восьми расшифрованных интервью и анализа Бодера был опубликован под названием « Я не брал интервью у мертвых» , хотя эта книга продавалась плохо и вышла из печати. [6] Бодер продолжал работать над расшифровкой интервью до 1956 года, когда у него закончилось финансирование Национального института психического здоровья. [5]

Дальнейшая жизнь

В 1951 году Бодер взял интервью у людей, перемещенных в результате сильного наводнения в Канзас-Сити . В 1952 году Бодер ушел из Технологического института Иллинойса и вместе с женой переехал в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе в качестве бесплатного научного сотрудника. [6] Бодер умер от сердечного приступа 18 декабря 1961 года в возрасте 75 лет. [5]

Примечания и ссылки

  1. ^ Алан Дейн, Я не брал интервью у мертвых, BBC Radio 4, 4 июля 2009 г.
  2. ^ Документы Дэвида Пабло Бодера, 1938-1957 Калифорнийский университет, Лос-Анджелес. Библиотека. Отдел специальных коллекций.
  3. ^ Дэвид П. Бодер, Актуальные автобиографии перемещенных лиц, дословно записанные в лагерях для перемещенных лиц, с психологическим и антропологическим анализом . Чикаго: [сн], 1950.
  4. ^ Дэвид П. Бодер, Я не брал интервью у мертвых, Урбана: University of Illinois Press, 1949.
  5. ^ abcdefgh «Дэвид Бодер: Голоса проекта Холокоста». voices.library.iit.edu . Проверено 24 сентября 2017 г.
  6. ^ abc «Прежде чем у него было имя». Эта американская жизнь . Проверено 24 сентября 2017 г.