Языковая ветвь макро-же в Бразилии
Языки айморе , ботокудоан или борум , теперь иногда называемые кренакан по имени последнего оставшегося, являются ветвью макро -жеанских языков , на которых говорят в основном в Бразилии , включая умирающий кренак и вымершие языки, такие как герен и накрехе . Лукотка (1968) [1] считал их диалектами одного языка, но более поздние исследования (Кэмпбелл 1997, Кэмпбелл 2012) [2] описывают по крайней мере некоторые из них как отдельные языки.
Языки
До того, как большинство языков вымерло, было собрано значительное количество лексических данных.
Лукотка (1968)
Лукотка (1968) иллюстрирует следующее:
- Крекмун/Крайк-мус, Кренак (Кренаке), Пежаурун (Каджаурун), Накнанук (Накнанук, Накьянаниук), Шипорок (Шипорок, Йипорок, Джипорока), Нак-Дапма, Бакуен (Бакуэн, Бокуэ), Накрехе (Накрехе), Арана, Миньян-Йиругн, Пожича (Позийча), Герен
и упоминает источники данных для:
- Ути Краг (Гути Краг, Нгуд-Краг),
в 1913 году сообщалось, что на нем все еще говорят. Во времена Лукотки могли говорить на языке миньян-йиругн и некоторых других языках.
Другие разновидности, иногда упоминаемые в литературе, но о которых ничего не известно, включают Ankwet (Anquet) и Xónvúgn (Chonvugn) .
Мейсон (1950)
Мейсон (1950) перечисляет: [3]
- Ботокудо (Аимбои, Борун)
- Арана (Аранья)
- Крекмун
- Чонвугн ( Кренак )
- Герен
- Гутукрак: Минья-Йиругн (Минхагирун)
- Начехе ( Накрехе )
- (Йипорок [Гипорок]: Пойца [Пойша, Пожитча])
- (Анкет ?)
- (Нацнянюк ?)
Разновидности
Ниже приведен полный список разновидностей Botocudo (Aimoré; Batachoa), перечисленных Loukotka (1968), включая названия не засвидетельствованных разновидностей. [1]
- Крекмун / Крайк-мус — вымерший диалект, на котором когда-то говорили на правом берегу реки Жекитиньонья , штат Минас-Жерайс.
- Crenaque / Krenak – когда-то на этом языке говорили на левом берегу реки Досе .
- Pejaurún / Cajaurun — когда-то говорили на реке Досе .
- Накнанук / Накьянанюк – говорят между реками Жекитинхонья , Мукури и Сан-Матеуш .
- Hereːkere – когда-то на нем говорили на реке Жекитиньонья . (Не подтверждено)
- Джирун — когда-то говорили на реке Жекитинхонья . (Незаверено)
- Имато – когда-то на нем говорили на реке Досе . (Не подтверждено)
- Шипорок / Джипорока - раньше говорили на реке Сан-Матеуш недалеко от Пепинуке.
- Бакуэн / Бокуэ — когда-то говорили на реке Мукури недалеко от Имбураны (ныне в муниципалитете Экопоранга, Эспириту-Санту ).
- Порунтун – когда-то говорили на реке Сан-Матеуш . (Незаверено)
- Нак-няпма — язык, на котором раньше говорили между реками Мутум и Панкас .
- Накрехе – на этом языке говорят у истоков реки Маньуасу .
- Miñan-yirugn — изначально на нём говорили между рекой Доси и рекой Сан-Матеус , сейчас его используют лишь несколько человек в Посто- Панкас , штат Эшпириту-Санту.
- Уруфу – когда-то на этом языке говорили к востоку от племени бакуэн. (Не подтверждено)
- Аранаа — на этом языке говорят некоторые люди на реке Аранаа, штат Минас-Жерайс.
- Мутун – когда-то на нём говорили в долине реки Мутум , Эшпириту-Санту. (Не подтверждено)
- Маконкуджи — когда-то говорили недалеко от Санта-Клара-ду -Мукури , Баия . (Незаверено)
- Баван — вымерший диалект, на котором когда-то говорили на реке Мукури недалеко от города Теофилу-Отони . (Не подтверждено)
- Катарана – когда-то на нем говорили в окрестностях города Арасуаи (не подтверждено)
- Имбуру – когда-то говорили на реках Досе и Жекитинхонья . (Незаверено)
- Xópxóp — когда-то говорили на реке Досе недалеко от Респлендора . (Незаверено)
- Арари / Ариари — когда-то говорили между реками Арасуай и Жекитинхонья . (Незаверено)
- Norek – ранее на этом языке говорили около Теофило-Отони на реке Норет. (Не подтверждено)
- Поте / порун – вымерший диалект, на котором когда-то говорили в окрестностях Теофило-Отони около Поте. (Не подтверждено)
- Тамбакори – когда-то на нем говорили на реке Итамбакури . (Не подтверждено)
- Pojichá / Pozyichá — вымерший диалект, на котором ранее говорили на реке Тодос-ус-Сантос .
- Ути-Краг / Накпие / Гути-Краг / Нгуд-Краг — изначально на этом языке говорили между реками Досе и Панкас , сейчас на нем говорят несколько человек в Колатине , штат Эшпириту-Санту.
- Этвет – когда-то на этом языке говорили у истоков реки Маньхуасу . (Не подтверждено)
- Накпорук – когда-то на нем говорили на правом берегу реки Гуанду . (Не подтверждено)
- Непнеп - когда-то говорили между реками Мукури и Сан-Матеуш . (Незаверено)
- Пампа – когда-то на нем говорили на реке Пампа . (Не подтверждено)
- Порокун – когда-то на нем говорили на реке Сан-Матеус . (Не подтверждено)
- Мекмек – когда-то на этом языке говорили на реке Лагес. (Не подтверждено)
- Уснус – вымерший диалект с правого берега реки Жекитиньонья . (Не подтверждено)
- Ankwet – язык, на котором говорят в горах Серра-дус-Айморес , возможно, сейчас вымер. (Не подтверждено)
- Xónvúgn – когда-то использовался между реками Мутум и Аранаа. (Не подтверждено)
- Gueren / Borun – первоначально на нем говорили на реке Парухипе, позднее около города Оливенса, штат Алагоас ; в настоящее время, возможно, вымер.
- Марака — вымерший язык, на котором когда-то говорили в Серра -ду-Эспинасу , штат Баия. (Незаверено)
Словарный запас
Было обнаружено несколько лексических заимствований из одного из вариантов Língua Geral . Примерами служат tuŋ 'блоха' и krai 'некоренной человек, иностранец'. [4]
Лукотка (1968) перечисляет следующие основные элементы словарного запаса языков ботокудо. [1]
Сноски
- ^ abc Loukotka, Čestmír (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2012). «Классификация коренных языков Южной Америки». В Grondona, Verónica; Кэмпбелл, Лайл (ред.). Коренные языки Южной Америки . Мир лингвистики. Т. 2. Берлин: De Gruyter Mouton. С. 59–166. ISBN 978-3-11-025513-3.
- ^ Мейсон, Джон Олден (1950). «Языки Южной Америки». В Стюарде, Джулиан (ред.). Справочник южноамериканских индейцев . Том 6. Вашингтон, округ Колумбия, Правительственная типография: Смитсоновский институт , Бюллетень американской этнологии 143. С. 157–317.
- ^ Никулин, Андрей; Сильва, Марио Андре Коэльо да (2020). «Как языки Maxakalí и Krenák dentro do tronco Macro-Jê». Кадернос де Этнолингвистика . 8 (1): 1–64.
Ссылки
- Ален Фабр, 2005, Этнолингвистический словарь и библиографическая книга южноамериканских коренных народов: BOTOCUDO [1]