Мемуары 2007 года
Brother, I'm Dying — семейные мемуары 2007 года , написанные романистом Эдвиджем Дантикатом и опубликованные издательством Alfred A. Knopf . В 2007 году книга получила премию National Book Critics Circle Award , а также была номинирована на Национальную книжную премию . Она получила премию Hurston/Wright Legacy Award за научно-популярную литературу.
Фон
Эдвидж Дантика — современный автор гаитянского происхождения. Она родилась 19 января 1969 года в Порт-о-Пренсе , Гаити, в семье таксиста и швеи. К тому времени, как Дантика исполнилось четыре года, оба ее родителя иммигрировали в Нью-Йорк в поисках американской мечты . После того, как Дантика и ее младший брат остались на Гаити, ее воспитывали дядя и его жена. Не зная, увидит ли она когда-нибудь своих родителей снова, они, наконец, послали за ней и ее братом, когда ей было двенадцать лет, чтобы они присоединились к ним в Нью-Йорке. В 2002 году она вышла замуж за Федерба Бойера и родила двух дочерей. [1]
Сюжет
Brother, I'm Dying — автобиографическое повествование, которое начинается в стране Гаити и в конечном итоге заканчивается в Соединенных Штатах. Автор и главная героиня Эдвидж Дантика родилась на Гаити в 1969 году. В возрасте четырех лет ее оставил на воспитание дядя, а ее родители переехали в Соединенные Штаты по рабочей визе в поисках экономических возможностей. Только в возрасте двенадцати лет она смогла воссоединиться со своей семьей. Она влюбляется, выходит замуж и в конечном итоге рожает ребенка. Отец Эдвидж смертельно заболевает, и она решает написать историю жизни своей семьи, чтобы поделиться ею с родственниками, которые все еще живут на Гаити. [2]
Стиль
Brother, I'm Dying — автобиография и мемуары о семье и политической истории. Сюжет от первого лица содержит флэшбеки на протяжении всей книги. Главный герой, который также является автором, переходит от взгляда на прошлые события к будущим. Она написала сборник фактов из истории, которые ссылались на официальные документы, воспоминания и историю, сотканную из прошлого в настоящее, чтобы создать связное целое.
Это яркий вид мемуаров, на которые повлияла художественная проза автора. [3]
Характер
Эдвидж Дантикат — коренная гаитянка. Она родилась и выросла на Гаити. Ее отец и мать покинули Гаити, чтобы переехать в Соединенные Штаты, когда Эдвидж была еще совсем маленькой. О ней заботились ее дядя Джозеф и тетя Дениз. В 2002 году она переехала в Соединенные Штаты и вышла замуж за своего мужа. Несколько лет спустя она получила радостные и одновременно сокрушительные новости. Эдвидж была в восторге, узнав, что ждет своего первого ребенка. Позже в тот же день она узнала, что ее отец находится на последней стадии легочного фиброза . Ее отец не мог общаться со своим братом на Гаити, поэтому она решила записать их историю до кончины отца. [2]
История публикации
- 2007, США, Альфред А. Кнопф, подразделение Random House, Inc. ISBN 1400041155 , дата публикации 4 сентября 2007, твердый переплет
- 2008, США, Vintage Books, подразделение Random House, Inc. ISBN 978-1-4000-3430-7 , Дата публикации 8 сентября 2008 г., Мягкая обложка
Темы
Гаити
- Гаити известна как бедная страна, постоянно страдающая от стихийных бедствий. Как убедился один фотограф, гаитяне считают, что их страна гораздо красивее, чем разрушена. [4]
Иммиграция
- Проблема, которая часто возникает при иммиграции, — это коммуникация. Дантикат остается на Гаити после того, как ее отец Мира эмигрирует в Соединенные Штаты. Отсутствие вторичной коммуникации создает эмоциональные трудности для Дантикат, когда ее письменное общение с Мирой лишено эмоций и чувств. Отсутствие эмоциональной привязанности к ее отцу не начнет исцеляться, пока она не сможет эмигрировать в США, чтобы быть со своими родителями несколько лет спустя. Иммиграция в новую страну — это сложный опыт, и может быть особенно сложным, когда вся семья не может мигрировать одновременно. [5]
- Транснациональное воспитание детей — это обычная проблема, с которой сталкиваются американские иммигранты. Родители переезжают в Америку, а затем проводят большую часть времени, усердно работая и экономя каждую копейку. Они надеются быстро воссоединить семью, но на это часто уходят годы. [6]
- В своей книге Эдвидж Дантикат описывает трудности иммигрантов. В одном из интервью Дантикат рассказала, как иммигранты подвергались жестокому обращению и оскорблениям в ее время. Это было из-за людей, отвечающих за политику в отношении иммигрантов. Они думали, что защищают свою страну, и делали с иммигрантами все, что хотели. Из-за этого иммигранты подвергались преследованиям, потому что для людей было нормальным оскорблять их. [7]
Американская Мечта
- По словам Амелии Ювино, иммигрантам, приезжающим из других стран в поисках американской мечты, сложно приспособиться к другим образам жизни. Иногда для счастья недостаточно иметь роскошные вещи или больше денег. Не у всех есть возможность осуществить американскую мечту; у некоторых людей больше доступа к образованию и работе, чем у других. Некоторые иммигранты, у которых нет такой же возможности учиться в определенной области, не могут получить хорошую работу и зарабатывать значительные суммы денег, когда большинство компаний требуют высокого уровня образования и опыта в этой области. [8]
Центр обработки услуг Krome
- Первоначально территория Кроме была расчищена для строительства ракетной базы в 1960-х годах во время Холодной войны. В начале 1980-х годов после большой иммиграции кубинцев и гаитян территория была преобразована Инженерным корпусом армии в «перевалочный пункт» для нелегальных иммигрантов. Несмотря на то, что территория не была создана для долгосрочного проживания, по ее замыслу иммигранты содержались там в течение неопределенных периодов времени. [ необходима цитата ]
- Центр обработки Krome Service Processing Center несколько раз появлялся в новостях за эти годы. В 1996 году New York Times опубликовала статью о том, что сотрудники иммиграционной службы и натурализации пытались ввести в заблуждение собрание членов Палаты представителей относительно проблем, с которыми они столкнулись в этом месте. Члены Палаты представителей расследовали обвинения в переполненности и проблемах безопасности, с которыми столкнулось учреждение.
- После годичного расследования, проведенного генеральным инспектором Министерства юстиции Майклом Р. Бромвичем, министерство обнаружило, что сотрудники исправительного учреждения скрывали тот факт, что у них была проблема переполненности, освободило 58 задержанных, некоторые из которых имели судимости, и перевело 45 задержанных в другой центр содержания под стражей в Новом Орлеане.
- В своем резюме г-н Бромвич заявил: «Поведение этих должностных лиц в контексте визита Конгресса и в ходе расследования вызывает большую тревогу, тем более, что наиболее вопиющее поведение было совершено лицами, занимавшими существенные ответственные и руководящие должности». [ Эта цитата нуждается в цитировании ]
- Предприятие могло ввести в заблуждение делегацию, приехавшую осмотреть его в 1995 году, представив учреждение как хорошо управляемое, однако это произошло благодаря честности сотрудников учреждения, которые отправили делегатам письмо, информирующее их об обмане. [ необходима цитата ]
Здравоохранение
- Ограничения в медицинском обслуживании из-за иммиграционного статуса, как утверждается, нарушают «этическую обязанность врачей заботиться о лицах, нуждающихся в медицинской помощи». [9] Эта проблема подчеркивается предположением, что «сотрудники, вероятно, будут проверять пациентов на предмет их иммиграционного статуса, так же как они в настоящее время проверяют их на предмет наличия у них страховки». [9] Поскольку нередки случаи, когда больницы отказывают людям в лечении из-за наличия страховки, было бы разумно предположить, что то же самое произойдет и с теми, у кого нет доказательств гражданства США .
Прием
Положительные отзывы от Library Journal , [10] Booklist , [11] и Publishers Weekly . [12]
Журнал Entertainment Weekly дал фильму «Брат, я умираю» оценку B+. [13]
Книга «Брат, я умираю» вошла в десятку лучших афроамериканских научно-популярных книг по версии Booklist в 2008 году. [14]
Ссылки
- ^ "Эдвидж Дантикат". Contemporary Black Biography . 11 декабря 2015 г.
- ^ ab «Брат, я умираю». Литературные ньюсмейкеры для студентов . 3. 2009.
- ^ Дантикат, Эдвидж (30 ноября 2008 г.). «Брат, я умираю». Литературные ньюсмейкеры для студентов . 3 : 64–82. Гейл CX3234300015.
- ^ Фуллер, Александра. «Гаити на своих условиях». National Geographic . 228 .
- ^ Беллами, Мария Райс (1 апреля 2013 г.). «Контролируемая коммуникация и уход: поиск интимности в произведении Эдвидж Дантика «БРАТ, Я УМИРАЮ». The Explicator . 71 (2): 99–102. doi :10.1080/00144940.2013.779225. S2CID 162342359.
- ^ Хьюитт, Хизер (2009). «Материнство через границы: рассказы матерей-иммигранток в Соединенных Штатах». Women's Studies Quarterly . 37 (3/4): 121–139. doi :10.1353/wsq.0.0188. JSTOR 27740582. S2CID 56090831.
- ^ Пулитано, Эльвира (1 ноября 2011 г.). «Художник-иммигрант за работой: беседа с Эдвидж Дантика». Small Axe: Карибский журнал критики . 15 (3): 39–61. doi :10.1215/07990537-1443277. S2CID 145420799.
- ^ "Новый лучший: переосмысление американской мечты". Bitch . 72 . Осень 2016.[ нужна страница ]
- ^ ab Dwyer, James (2004). «Нелегальные иммигранты, здравоохранение и социальная ответственность». Отчет Hastings Center . 34 (1): 34–41. doi :10.2307/3528249. JSTOR 3528249. PMID 15098405. Gale A114984314.
- ↑ Су-Ансах, Эдвард (1 августа 2007 г.). «Дантикат, Эдвидж. Брат, я умираю». Библиотечный журнал . 132 (13).
- ↑ Симан, Донна (1 июля 2007 г.). «Брат, я умираю». Booklist . 103 (21).
- ^ "Брат, я умираю". Publishers Weekly . 254 (28). 16 июля 2007 г.
- ^ «Любовь и Хати». Развлекательный еженедельник . № 952. 2007. с. 82.
- ^ "10 лучших афроамериканских документальных произведений". Booklist . 104 (11): 21. 2008.
Внешние ссылки
- «Брат, я умираю» Эдвиджа Дантика: Резюме и рецензии. Bookbrowse.com . 2004-10-24 . Получено 2016-10-16 .