Язык австралийских аборигенов
Bungandidj — язык Австралии , на котором говорят представители народа Bungandidj , коренные австралийцы , которые жили на территории, которая сейчас находится на юго-востоке Южной Австралии и на юго-западе Виктории . Согласно Кристине Смит и ее книге о народе Buandig, Bungandidj называли свой язык drualat-ngolonung (речь человека) или Booandik-ngolo (речь Booandik). [3] По состоянию на 2017 год ведется программа возрождения и поддержания языка. [4]
Исторические варианты названия включают: Bunganditj , Bungandaetch , Bunga(n)daetcha , Bungandity , Bungandit , Buganditch , Bungaditj , Pungantitj , Pungatitj , Booganitch , Buanditj , Buandik , Booandik , Boandiks , Bangandidj , Bungandidjk , Pungandik , Bak-on-date. , Барконедет , Бооандик-нголо , Борандикнголо , Бунгандитжнголо и Бурхвундейртч.
Фонология
Фонетика бунгандиджа типична для австралийских языков в целом, разделяя такие характеристики, как одна серия смычек (без контраста звонкости) в шести местах артикуляции, полный соответствующий набор носовых, ламинальные согласные во всех четырех переднеязычных местах артикуляции и два скользящих согласных. [5] Экстраполируя исторические письменные источники и знание окружающих языков, Блейк устанавливает следующий инвентарь согласных: [5]
Согласные
Гласные
Заметки по орфографии
- Ранние описания Bungandidj не делали различий между трелью/хлопком / r / и аппроксимантом / ɻ / , и доказательства этого контраста основаны только на сравнительных данных. Блейк транскрибирует оба как ⟨r⟩ . [5]
- Хотя различия в звонкости отсутствуют, смычные звуки транскрибируются звонкими символами ⟨b, g, dh, d, rd⟩ в гоморганических носовых смычных кластерах (где ожидается звонкость) [5] .
- Палатальные согласные в конце слога транскрибируются диграфами ⟨yt, yn, yl⟩, чтобы избежать путаницы с гласной на конце -y. [5]
- Исторические источники включают пять гласных графем, включая ⟨e⟩ и ⟨o⟩ ; однако, вероятно, что ⟨e⟩ принадлежит фонеме / i / , а ⟨o⟩ принадлежит фонеме / u / . Однако Блейк консервативно сохраняет некоторые сегменты ⟨e⟩ и ⟨o⟩ , где они последовательно транскрибируются таким образом в исторических источниках.
Стихотворение
Смит (1880) на страницах 138–139 приводит стихотворение, написанное на языке бунгандидж: [3]
йул-юл, палецбал (Муха-жук, летучая мышь, ночь)
каллабал, лунаребул (Муха, мартовская муха, жук)
нана нан моланин (попугай, маленький попугай.)
коротаа, кинг нал ( плетень ,)
йонго биррит. ( птица Мина .)
Ссылки
- ^ Диксон, Р. М. У. (2002). Австралийские языки: их природа и развитие. Cambridge University Press. стр. xxxv.
- ^ S13 Bungandidj в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ Кристина Смит, Племя Буандик среди южноавстралийских аборигенов: очерк их привычек, обычаев, легенд и языка , Спиллер, 1880
- ^ Монаган, Пол (2017). "1. Структуры жизни аборигенов во время колонизации Южной Австралии" (PDF) . В Брок, Пегги; Гара, Том (ред.). Колониализм и его последствия: история аборигенов Южной Австралии . Выдержка, стр. i-xxiii. Уэйкфилд. стр. 17. ISBN 9781743054994.
- ^ abcde Блейк, Барри Дж. (2003). Язык бунгандитж (бувандик) региона Маунт-Гамбир . Австралийский национальный университет. Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований. Канберра: Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет. ISBN 9780858834958. OCLC 56054287.