stringtranslate.com

Бурчарди наводнение

Наводнение Бурхарди ( также известное как второе Гроте Мандренке ) было штормовым приливом , который обрушился на побережье Северного моря Северной Фризии , Дитмаршена (в современной Германии ) и юго-западной Ютландии (в современной Дании ) в ночь с 11 на 12 октября 1634 года. Прорвав дамбы, он разрушил береговую линию и стал причиной тысяч смертей (от 8000 до 15000 человек утонули) и катастрофического материального ущерба. Большая часть острова Странн была смыта, образовав острова Нордстранд , Пельворм и несколько халлиген .

Фон

Наводнение Бурхарди обрушилось на Шлезвиг-Гольштейн в период экономической слабости. В 1603 году по стране распространилась эпидемия чумы , унесшая жизни многих людей. Наводнение произошло во время Тридцатилетней войны , которая также не пощадила Шлезвиг-Гольштейн. Между местными жителями и войсками Фридриха III, герцога Гольштейн-Готторпского , происходили бои, особенно на острове Странд. Жители Странда сопротивлялись изменениям в своих старых оборонительных договорах и принудительному размещению войск. При поддержке датского экспедиционного флота им удалось сначала отразить нападение имперской армии, а затем и людей герцога, но в конечном итоге они были побеждены в 1629 году. Остров, а впоследствии и средства береговой защиты пострадали от раздора.

Наводнение Бурхарди было всего лишь последним в серии наводнений, обрушившихся на побережье Шлезвиг-Гольштейна в тот период. В 1625 году огромные льдины уже нанесли значительный ущерб плотинам . [ 1] В хрониках сообщается о нескольких штормовых наводнениях в годы до 1634 года; тот факт, что плотины не держались даже летом, свидетельствует об их недостаточном обслуживании.

Ход событий

Хотя погода была спокойной в течение нескольких недель до наводнения, сильный шторм пришел с востока вечером 11 октября 1634 года [2] , который вечером повернул на юго-запад и превратился в европейский штормовой ветер с северо-запада. Наиболее полный отчет сохранился от голландского инженера-гидравлика Яна Лигхватера , которому было поручено освоение земель в части залива Дагебюлль . Он пишет: [3]

Вечером с юго-запада с моря поднялся сильный шторм и плохая погода. ... Ветер начал дуть так сильно, что сон не мог коснуться наших глаз. Когда мы лежали в постели около часа, мой сын сказал мне: «Отец, я чувствую, как вода капает мне в лицо». Волны поднимались у морской дамбы и накатывали на крышу дома. Это был очень пугающий звук.

Лигвотер и его сын бежали через плотину к поместью, которое располагалось на возвышенности, когда вода почти достигла вершины плотины. В то время в этом поместье было 38 человек, 20 из которых были беженцами из нижних земель. Он продолжает: [4]

Ветер немного повернул на северо-запад и дул прямо на усадьбу, такой сильный и жесткий, какого я никогда не испытывал в своей жизни. На прочной двери на западной стороне здания засовы выскочили из столбов из-за морских волн, так что вода залила огонь [очага] и хлынула в коридоры и выше моих сапог, примерно на 13 футов выше, чем майские наводнения старой земли. ... На северном краю дома, который стоял близко к приливному каналу , земля была вымыта из-под дома. ... Поэтому дом, коридор и пол развалились на куски. ... Казалось, что усадьба и все, кто был внутри, были обречены быть смытыми плотиной. Утром ... палатки и хижины, которые стояли по всему поместью, были смыты, тридцать шесть или тридцать семь в количестве, со всеми людьми, которые были внутри. Большие морские корабли стояли высоко на дамбе, как я сам видел. В Хузуме несколько кораблей стояли на шоссе. Я также ездил туда по берегу и видел удивительные вещи, много разных мертвых животных, балки домов, разбитые повозки и ужасно много дерева, соломы и стерни. И я также видел много человеческих тел, которые утонули.

Свидетель Петер Сакс из Кольденбюттеля описал ситуацию следующим образом: [5]

...в шесть часов ночи Господь Бог начал громить ветром и дождем с востока; в семь часов Он повернул ветер на юго-запад и дал ему дуть с такой силой, что едва ли кто-либо мог ходить или стоять; в восемь и девять часов все плотины были уже разрушены... Господь Бог [послал] гром, дождь, град, молнии и такой сильный ветер, что основание Земли было потрясено... в десять часов все было кончено.

В сочетании с половиной весеннего прилива ветер толкал воду к береговой линии с такой силой, что первая дамба прорвалась в приходе Стинтебюлль на острове Стрэнд в 10 часов вечера. Примерно через два часа после полуночи вода достигла своего пикового уровня. Современные отчеты пишут об уровне воды на материке около 4 метров (13 футов) выше среднего прилива, что лишь немного ниже самого высокого уровня паводка, который был зафиксирован в Хузуме во время наводнения 1976 года, когда он составил 4,11 метра (13 футов) выше среднего прилива. [ требуется ссылка ]

Вода поднялась так высоко, что не только дамбы были разрушены, но и дома в мелководных болотах и ​​даже на искусственных жилых холмах были затоплены. Некоторые дома рухнули, а другие загорелись из-за оставленных без присмотра каминов.

Прямые последствия

Старый Нордстранд (Стрэнд) на карте Джоана Блау , 1662 год. Старые очертания острова Стрэнд все еще можно увидеть, но большая часть острова отмечена как затопленная.

В эту ночь дамбы прорвало в нескольких сотнях мест вдоль побережья Северного моря в Шлезвиг-Гольштейне и юго-западной Ютландии. Оценки числа погибших колеблются от 8000 до 15000. 8000 местных жертв подсчитаны современными источниками и путем сравнения приходских регистров . Однако фактическое число может быть намного выше, поскольку, согласно «Northfriesische Chronik » Антона Хаймрайха , «в стране побывало много чужеземных молотильщиков и рабочих, чье число просто невозможно было подсчитать с уверенностью». [6]

Только на острове Стрэнд погибло не менее 6123 человек (или 2/3 всего населения острова) и 50 000 голов скота из-за 44 прорывов дамб. Вода уничтожила 1300 домов и 30 мельниц. Все 21 церковь на острове Стрэнд были сильно повреждены, 17 из них были полностью разрушены. Почти весь новый урожай был потерян. А остров Стрэнд был разорван на части, образовав меньшие острова Нордстранд и Пельворм , а также халиген Зюдфалль и Нордстрандишмор. Нюббель и Ниланд халиген были затоплены морем.

На полуострове Эйдерштедт утонули 2107 человек и 12 802 голов скота, а 664 дома были разрушены наводнением, согласно хронике Хаймрайха. Хаймрайх насчитал 383 погибших в Дитмаршене . 168 человек погибли, 1360 голов скота были потеряны, а 102 дома «унесло течением» погибли в приходе Бузен (сегодняшний Бюзум ) и районах вдоль устья реки Эйдер . Многочисленные люди погибли в прибрежных болотах, и жертвы были зарегистрированы даже в поселениях в глубинке, таких как Баргум , Бреклум , Альмдорф или Бомштедт . Даже в Гамбурге плотины прорвало в кварталах Хаммерброк и Вильгельмсбург . В Нижней Саксонии плотина Хоув прорвалась на длине 900 м.

Амбициозный проект герцогов Готторпских по перекрытию залива Дагебюлль, нынешнего Бёкингхарде , одной большой плотиной, который продвигался после десяти лет упорной работы, теперь был окончательно разрушен наводнением. Фагебюлль и Фаретофт (которые тогда еще были халлигенными ) понесли большие потери земли и человеческих жизней. Церковь Окхольма была разрушена, и морскую плотину пришлось перенести в сторону суши.

На юго-западе Ютландии датский город Рибе (исторически очень важное место, главный и крупнейший город в этом регионе) был полностью затоплен, и все дамбы были прорваны. Собор Рибе , который расположен на самой высокой точке города, которая находится примерно на 4 м (13 футов) выше обычного уровня моря, был затоплен водой на 1,6–1,8 м (5–6 футов). [7] Хотя юго-западная Ютландия пережила несколько сильных наводнений, это самое высокое из когда-либо зарегистрированных (также превышающее историческое наводнение Святого Марцелла и современное наводнение циклона Анатолия ), и сегодня оно отмечено как верхняя точка на столбе наводнения в Рибе. Отметки после наводнения также все еще можно увидеть на стенах собора. [8] [9] Ограниченные данные о количестве погибших имеются, но в приходе Нёрре-Фаруп (к северу от Рибе) утонуло около половины населения, и были зарегистрированы случаи, когда люди тонули даже в глубине страны, например, в Зееме, который обычно находится в 14 км (8,7 мили) от моря. [7]

Долгосрочные эффекты

Острова и Халлигены, которые образовались из остатков острова Стрэнд.

Наводнение Бурчарди имело особенно серьезные последствия для острова Стрэнд, где большие участки земли находились ниже уровня моря. В течение недель и месяцев после наводнения вода не стекала. Из-за приливных течений размер прорывов дамб увеличился, и несколько линий дамб в конечном итоге были полностью смыты в море. Это означало, что многие пахотные земли, которые все еще обрабатывались непосредственно после наводнения, пришлось оставить в более позднее время, поскольку их нельзя было удержать от вторгающегося моря. Соленая морская вода часто затапливала поля Стрэнда, так что их больше нельзя было использовать для сельского хозяйства.

М. Лёбеданц, проповедник из Гайкебюлля, описывает ситуацию на Нордстранде после наводнения: [10]

Больше половины жилищ опустошено, а дома смыты. Опустошены другие дома, и окна, двери и стены разбиты; опустошены целые приходы, и во многих из них осталось лишь несколько домовладельцев; опустошены дома Господни, и не осталось ни проповедников, ни домовладельцев в достаточном количестве, чтобы посещать их.

В культурном отношении древненордстрандский вариант северофризского языка был утрачен. Число жертв, говоривших на этом языке, было слишком велико, и, кроме того, многие островитяне переместили свои дома на материк или на более высокий халлиг Нордстрандишмор – вопреки приказу герцога Фридриха III.

К 1637 году дамбы на Пельворме были восстановлены на 1800 гектарах земли. Однако на Нордстранде оставшиеся фермеры жили на жилых холмах, как и народ халлиг , и едва могли обрабатывать свои поля. Несмотря на несколько приказов герцога, им не удалось восстановить дамбы. Согласно закону о дамбах Нордстранда, те, кто не мог защитить землю от моря с помощью дамб, лишались ее. Наконец, герцог ввел в действие фризский закон De nich will dieken, de mutt wieken ( нижненемецкий : «Кто не хочет строить дамбу, тот потеряет землю»), экспроприировал местных жителей и привлек иностранных поселенцев хартией , которая обещала землю и значительные привилегии инвесторам в дамбы, такие как суверенитет полиции и правосудия. Одним из таких инвесторов был голландский предприниматель Квиринус Индерфельден, которому удалось создать первый новый польдер в 1654 году на голландские деньги и опытных рабочих из Брабанта . Другие польдеры появились в 1657 и 1663 годах. Это голландское поселение существует и по сей день в виде старой католической церкви . [ необходимо разъяснение ] Старым католическим голландцам было разрешено исповедовать свою религию в лютеранской Дании и возводить собственную церковь. До 1870 года проповедник там читал проповеди на голландском языке.

В ходе дальнейшего освоения земель, оба острова Пельворм и Нордстранд сегодня имеют общую площадь около 9000 гектаров, что составляет одну треть старого острова Стрэнд. Между островами образовался приливной канал Нордерхевер, который за последние 370 лет достиг глубины до 30 м. Он часто представлял угрозу для геологических оснований Пельворма. [11]

Современная реакция

Люди того времени могли представить себе такой потоп только как божественное наказание от Бога. Евангелистский энтузиаст и поэт Анна Овена Хойер интерпретировала потоп Бурхарди как начало апокалипсиса . [ 12]

Ссылки

Цитаты
  1. ^ Зитчер, Фриц-Фердинанд. «Der Einfluß der Sturmfluten auf die historische Entwicklung des nordfriesischen Lebensraumes», стр. 169. В Рейнхардте, Die erschreckliche Wasser-Fluth 1634.
  2. ^ Пантен, Альберт. "Der Chronist Hans Detleff aus Windbergen zur Flut von 1634", с. 8. В Рейнхардте, Die erschreckliche Wasser-Fluth 1634 , цитируется: Ганс Детлефф, Dithmarsische Historische Relation .
  3. ^ цитируется по Рикену, с. 11 и далее: «gegen den Abend [hat] sich ein großer Sturm und Unwetter von Südwest her aus der See erhoben […] Da Beginn der Wind aus dem Westen so heftig zu wehen, daß kein Schlaf in unsere Augen kam. Als wir ungefähr eine Stunde auf dem Bett gelegen Hatten, sagte mein Sohn zu mir «Vater, ich fühle das Wasser auf mein Angesicht tropfen» Die Wogen sprangen am Seedeich in die Höhe auf das Dach des Hauses.
  4. ^ цитируется по Рикену, стр. 11 и далее: «Der Wind drehte sich ein wenig nach Nordwesten und wehte platt gegen das Herrenhaus, so hart und steif, wie ich's in meinem Leben nicht gesehen habe. daß das Wasser das Feuer auslöschte und so hoch auf den Flur kam, daß es über meine Kniestiefel hinweglief, ungefähr 13 Fuß höher als das Maifeld des alten Landes […] Am Nordende des Herrenhauses, welches dicht am Seetief stand, spülte die Erde unter dem Haus weg […] Infolgedessen barst das Haus, die Diele und der Boden auseinander […] Es schien nicht anders als solle das Herrenhaus mit allen, die darin waren, vom Deich abspülen. Des Morgens […] da waren alle Zelte und Hütten weggespült, die auf dem ganzen Werk waren, sechs- oder siebenunddreißig an der Zahl, mit allen Menschen, die Darin Waren. […] Große Seeschiffe waren auf dem hohen Deich stehengeblieben, wie ich selber gesehen habe. Мерере Шиффе стоит на улице Хусум на улице Хоэн Штрассе. Ich bin auch den Strand allda geritten, da hab ich wunderliche Dinge gesehen, viele verschiedene tote Tiere, Balken von Häusern, zertrümmerte Wagen und eine ganze Menge Holz, Heu, Stroh und Stoppeln. Auch habe ich dabei so manche Menschen gesehen, die ertrunken waren».
  5. ^ цитируется по Рикену, с. 35 и далее: ...um sechs Uhr am abend fing Gott der Herr aus dem Osten mit Wind und Regen zu wetter, um sieben wendete er den Wind nach dem Südwesten und Liß ihn so stark wehen, daß fast kein Menschen gehen oder stehen konnte , um acht und neun waren alle Deiche schon zerschlagen […] Gott der Herrließ donnern, regnen, hageln, blitzen und den Wind so kräftig wehen, daß die Grundfeste der Erde sich bewegten […] um zehn Uhr war alles geschehen.
  6. ^ цитируется по Рикену, с. 42: «viele fremde Drescher und Arbeitsleute im Lande gewesen, von deren Anzahl man so eben keine Gewissheit Hat haben können».
  7. ^ аб "Штормфлод". Грёнзефоренинген . Проверено 18 октября 2023 г.
  8. ^ "5-й штормовой корабль в Вадехавете" . Naturstyrelsen (Министерство окружающей среды Дании). 3 июля 2018 года . Проверено 18 октября 2023 г.
  9. ^ "Исторический штормовой поток в Нордсене и Дании" . Датский метеорологический институт . 3 июля 2018 года . Проверено 18 октября 2023 г.
  10. ^ Кушерт, Рольф (1995). «Die frühe Neuzeit». В Нордфрийском институте (ред.). Geschichte Nordfrieslands (на немецком языке) (2-е изд.). Хайде: ISBN Boyens & Co. 3-8042-0759-6. Wüsteliegen mehr denn die halben Wohnstädte, unnd sind die Häuser weggeschölet (weggespült); Wüste stehen die übrigen Häuser, unnd sind Fenstere, Thüren und Wende zerbrochen: Wüste stehen ganze Kirchspielen, andnd sind in etlichen wenig Haußwirthe mehr übrigen: Wüste stehen die Gotteshäuser, unnd sind weder Prediger noch Haußwirthe viel vorhanden, die diesselben Besurhen.
  11. ^ Витез, Петра (2002). ГИС-gestützte Analysen und Dynamische 3D-Visualisierungen der morphologischen Entwicklung schleswig-holsteinischer Tidebecken (PDF) (на немецком языке). Кильский университет . п. 46. ​​Архивировано из оригинала (PDF) 5 октября 2011 г. Проверено 14 мая 2011 г.
  12. ^ Хинрикс, Мальчик (1985). «Анна Овена Хойер и ихре beiden Sturmflutlieder». Nordfriesisches Jahrbuch (на немецком языке). 21 : 195–221.
Цитируемые работы
Общие ссылки

Внешние ссылки