Быки и лев считаются одной из басен Эзопа и имеют номер 372 в индексе Перри . [1] Первоначально он иллюстрировал тему дружбы, которая позже была расширена и на политические отношения.
Лев охраняет поле, на котором пасутся два, три или четыре быка. Зная, что они объединятся, чтобы защищать друг друга, лев сеет вражду между ними, чтобы они разделились, и он может убить их одного за другим. Ранние версии басни на греческом языке, начиная с Бабрия , [2] и есть более поздняя латинизированная версия Авиана . [3] В 4 веке нашей эры ритор Фемистий представил вариант, согласно которому именно лиса вносит раздор, чтобы лев мог получить от этого выгоду. [4]
Мораль этой истории обычно заключалась в том, чтобы не доверять врагам и крепко держаться за друзей, но в версии Синтипа позже ей был придан политический поворот: «Эта басня показывает, что то же самое верно для городов и людей: когда они согласны с друг друга, они не позволяют своим врагам победить себя, но если они откажутся сотрудничать, врагам будет легко уничтожить их». [5] Аналогичное мнение было отражено в сборнике, иллюстрированном английским художником Фрэнсисом Барлоу в 1665 году, где эта история применяется к государственным союзам. [6] Урок твердости в союзе против общего врага был позже повторен в стихотворении, часто переиздаваемом во время американской войны за независимость , где на поле боя 13 быков — число восставших штатов. [7]
Гораздо более длинное стихотворение , восхваляющее дружбу и описывающее , как лиса вносит раздор среди быков посредством лжи и лести, сопровождало басню «Четыре быка» в иллюстрированном издании Томаса Бьюика 1818 года. серия, написанная Джоном Хоксвортом под псевдонимом Х. Гревилл в журнале «Джентльмен» в 1741 году. [9] Там басня была включена как один из элементов в дидактическое стихотворение под названием «Шепчущий». [10]
Книжные иллюстрации 17-20 веков.