stringtranslate.com

Забавные игры (фильм 1997 года)

Funny Games — австрийский психологический фильм ужасов и триллер 1997 года , написанный и снятый Михаэлем Ханеке , в главных ролях Сюзанна Лотар , Ульрих Мюэ и Арно Фриш . В сюжете участвуют двое молодых людей, которые держат семью в заложниках в своем загородном доме и истязают их садистскими играми. Фильм был представлен на Каннском кинофестивале 1997 года. [3] Покадровый ремейк , снятый и установленный в Соединенных Штатах , был выпущен в 2007 году, также режиссером которого был Ханеке, на этот раз с англоговорящим актерским составом и в основном американской съемочной группой.

Сюжет

Георг Шобер, его жена Анна, их сын Джорджи и их собака Рольфи прибывают в свой дом отдыха на берегу озера в Австрии. По дороге они замечают своих соседей Фреда и Еву Берлингер в сопровождении двух молодых венских мужчин, которых они не узнают. Шоберы замечают странное поведение, демонстрируемое Берлингерами, и явное отсутствие их дочери Сисси. Фред навещает их несколько минут спустя с одним из мужчин, которого он представляет как Пола, сына друга.

Вскоре после того, как семья обосновалась, и пока Георг все еще готовил лодку, другой молодой неизвестный мужчина приходит на кухню Анны, чтобы одолжить яйца для Евы. Этот мужчина, позже названный Питером, постепенно злоупотребляет гостеприимством, разбивая последовательные партии яиц и опрокидывая телефон семьи в кухонную раковину, все это, по-видимому, делается случайно.

Вскоре после этого появляется Пол и решает попробовать одну из клюшек для гольфа Георга, принимая разрешение Анны как должное. Пока Пол находится снаружи с клубом, Георг слышит, как постоянный лай Рольфи внезапно сменяется скулящим нытьем. Когда становится ясно, что Питер и Пол коварно навязывают себя вежливости Анны, она требует, чтобы мужчины ушли. Приходит Георг и пытается выгнать их из помещения. Затем Питер ломает ногу Георгу клюшкой для гольфа последнего. Пол показывает, что убил Рольфи, и насмехается над Анной, устраивая жестокую игру в поиск (во время которой он оборачивается и подмигивает в камеру ), пока она не находит труп собаки. Вскоре становится ясно, что двое мужчин взяли семью в заложники.

Соседи Герда и Роберт прибывают на семейный причал на лодке. Пол сопровождает Анну, чтобы поприветствовать их. Анна оказывается вынужденной представить Пола как друга семьи и дать ложные оправдания отсутствию Георга, но она также говорит Герде, что они могут прийти после ужина.

В течение следующих часов Питер и Пол подвергают семью садистским играм. Пол, более красноречивый из двоих, перемежает пытки частыми прорывами четвертой стены и извращенными ролевыми играми, в которых он рассказывает противоречивые истории о прошлом Питера и высмеивает его вес и очевидную нехватку интеллекта. Никаких объяснений происхождения или мотивов мужчин не дается, и даже их имена могут быть псевдонимами, поскольку они также иногда называют друг друга Томом и Джерри , Бивисом и Баттхедом .

Пол делает ставку на то, что семья не доживет до 9:00 утра. Затем он надевает на голову Джорджи наволочку и заставляет Георга попросить Анну раздеться. Она подчиняется, но ему говорят, чтобы он снова надел одежду. В конце концов Джорджи убегает в дом Фреда, где находит труп Сисси. Его загоняют в угол в доме, и он пытается застрелить Пола, но ружье оказывается незаряженным. Пол возвращает Джорджи в дом, прихватив с собой ружье и патроны. Питер играет в считалку между членами семьи, пока Пол готовит сэндвичи на кухне. Джорджи паникует и убегает, в результате чего Питер застреливает его. Пол ругает Питера за то, что тот легко нажимает на курок, и двое мужчин решают уйти.

Георг и Анна скорбят о своей потере, но в конце концов решают выжить. Анна убегает из дома, в то время как Георг со сломанной ногой пытается починить неисправный телефон. Анна стремится найти помощь, но зловеще машет рукой не той машине. Питер и Пол ловят ее и возвращаются в дом. Во время очередной садистской игры Анна хватает дробовик и убивает Питера; однако Пол находит и использует пульт дистанционного управления, чтобы перемотать саму «Забавную игру» , фактически «отменяя» только что произошедшие события, предотвращая смерть Питера. Затем Пол стреляет в Георга, и оба мужчины вывозят Анну на семейной лодке рано утром следующего дня. Около 8:00 Пол небрежно толкает связанную Анну в воду, чтобы она утонула, таким образом выигрывая пари. Двое мужчин небрежно продолжают разговор, начатый за кадром, о научно-фантастическом сюжете, в основном известном Питеру и, по-видимому, имеющем отношение к обоим; степень, в которой этот сюжет является вымышленным для двух мужчин , а не совпадающим с их уровнем реальности, остается необъясненной. Они приходят в дом Герды и стучат в дверь, прося немного яиц. Пол оборачивается и бросает понимающий взгляд в сторону зрителей.

Бросать

Темы

Фильм часто размывает границу между вымыслом и реальностью, особенно подчеркивая акт наблюдения. Персонаж Пол пять раз на протяжении фильма ломает четвертую стену и обращается к камере по-разному. Когда он направляет Анну на поиски ее мертвой собаки, он поворачивается, подмигивает и ухмыляется в камеру. Когда он просит семью сделать ставку на свое выживание, он поворачивается к камере и спрашивает зрителей, будут ли они делать ставки. В конце фильма, когда он просит яйца у следующей семьи, он смотрит в камеру и снова ухмыляется. Обращаясь к зрителям, Ханеке заставляет зрителей признать их соучастие. Автор Джоанна Бурк утверждает, что через эти прорывы четвертой стены «зрители должны взять на себя ответственность за то, что они стали нечувствительны к насилию и боли других». [4]

Пол также часто заявляет о своих намерениях следовать стандартам развития сюжета фильма. Когда он просит зрителей делать ставки, он предполагает, что зрители хотят, чтобы победила семья. После того, как убийцы исчезают в третьем акте, Пол позже объясняет, что ему пришлось дать жертвам последний шанс сбежать, иначе это не было бы драматично. Ближе к концу фильма он откладывает убийство остальных членов семьи, потому что фильм еще не достиг полной длины . На протяжении всего фильма Пол демонстрирует понимание ожиданий зрителей.

Однако Пол также заставляет фильм бросать вызов условностям в ряде случаев. В ужасах и триллерах один главный герой , которому зрители могут сочувствовать, обычно выживает, но здесь все три члена семьи умирают. Когда Анна успешно стреляет в Питера, потенциально инициируя героический побег для семьи, Пол использует пульт дистанционного управления, чтобы перемотать сам фильм и отменить событие. После того, как Питер стреляет в Джорджи, Пол ругает его за то, что он сначала убил ребенка, потому что это противоречит условностям и ослабляет любое напряжение, оставшееся в сюжетной линии. В конце фильма убийцы не дают Анне использовать нож в лодке, чтобы разрезать ее узы. Более ранний крупный план указывает на местонахождение ножа как на возможную установку для побега в финальном акте, но это оказывается отвлекающим маневром . В конце фильма Пол снова торжествующе ухмыляется зрителям. Как самосознательный персонаж, он способен подорвать ожидания зрителей и выйти победителем.

После убийства Анны Питер и Пол спорят о границе между реальностью и вымыслом. Пол считает, что вымысел, который наблюдается, так же реален, как и все остальное, но Питер отвергает эту идею. В отличие от Пола, Питер никогда не демонстрирует осознания того, что он персонаж фильма.

Ханеке утверждает, что «Забавные игры» не задумывались как фильм ужасов . Он говорит, что хотел донести сообщение о насилии в СМИ, сделав невероятно жестокий, но в остальном бессмысленный фильм. Его короткое эссе, раскрывающее его мнение по этому вопросу, под названием «Насилие + СМИ», включено в качестве главы в книгу « Компаньон Михаэля Ханеке». [5]

Киновед Бригитта Пойкер утверждает, что фильм призван «нападать на зрителя», добавляя: «На первый взгляд, « Забавные игры» кажутся примером... идеи Стивена Принса об ответственном кинопроизводстве... но с помощью модернистских стратегий, таких как прямой взгляд из кадра, он устанавливает соучастие между зрителями фильма и убийцами, изображенными в его повествовании. Поэтому он занимает агрессивную — если не сказать садистскую — позицию по отношению к своей аудитории». [6]

Производство

Ханеке хотел снять фильм, действие которого происходит в Соединенных Штатах, но по практическим причинам ему пришлось перенести его в Австрию. [7]

После того, как в американском ремейке 2007 года, снятом Ханеке, использовалось то же здание, включая реквизит и тональности, Роберт Келер из Cineaste написал, что это «доказывает наверняка, что — независимо от того, использует ли он великого оператора Юргена Юргеса (для версии 1997 года) или великого Дариуса Хонджи (для нового фильма) — Ханеке по сути является своим собственным оператором, осуществляющим значительный контроль над всем внешним видом своих фильмов». [7]

Критический ответ

Европейские и англоязычные критики, по словам Роберта Келера из Cineaste , «обычно ставили свою критику на фоне американского слэшера , который фильм подрывал» и «выражали умеренные формы возмущения наряду с восхищением». [7] В интервью кинорежиссер и критик Жак Риветт ясно выразил свое недовольство фильмом, назвав его «позором», «мерзостью» и «полным куском дерьма». [8] Когда фильм впервые показали на Каннском кинофестивале 1997 года , треть зрителей ушли. [9]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 73% на основе отзывов 40 критиков, со средней оценкой 7,2/10. Критический консенсус сайта гласит: «Жестокие образы и откровенная провокация аудитории составляют этот нигилистический эксперимент одного из самых сложных режиссеров кинематографа». [10] На Metacritic фильм имеет оценку 69 из 100 на основе отзывов 10 критиков, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [11]

Дэвид Руни из Variety написал: «Фильм шокирует и расстраивает, но никогда по-настоящему не задевает за живое, как это часто бывает с подобными материалами. Какие бы сомнения ни вызывал подход Ханеке, его режиссура контролируема и резка». Руни раскритиковал длительность фильма, заявив, что он «переживает свое время и более чем немного хитро манипулирует стандартными ожиданиями аудитории для этого жанра». [12]

Домашние медиа

14 мая 2019 года фильм был выпущен на DVD и Blu-ray в составе Criterion Collection . [13]

Американский ремейк

Ханеке написал сценарий и снял американский ремейк с тем же названием , выпущенный в 2007 году. В главных ролях Тим Рот , Майкл Питт , Брэди Корбет и Наоми Уоттс . [14]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Funny Games (1997)". AllMovie . Архивировано из оригинала 27 мая 2019 . Получено 27 мая 2019 .
  2. ^ "Забавные игры (18)". Британский совет по классификации фильмов . 13 марта 1998 г. Получено 29 мая 2013 г.
  3. ^ "Каннский кинофестиваль: Забавные игры". festival-cannes.com . Архивировано из оригинала 10 июля 2011 . Получено 21 сентября 2009 .
  4. ^ Бурк, Джоанна (сентябрь 2019 г.). «Элейн Скарри, забавные игры Михаэля Ханеке и структура жестокости». Тело и общество . 25 (3): 136–152. doi :10.1177/1357034X19856092.
  5. ^ Ханеке, Михаэль (2010). «Насилие и СМИ». В книге Роя Грундмана (ред.), Компаньон Михаэля Ханеке, стр. 575–579. Чичестер, Западный Суссекс: Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-8800-5 
  6. ^ Пейкер 2007, стр. 142.
  7. ^ abc Koehler, Robert. "Funny Games." (Архив) Cineaste . Получено 12 октября 2013 г.
  8. ^ Бонно, Фредерик (25 марта 1998 г.). «Плененный любовник — интервью с Жаком Риветтом». Senses of Cinema . Получено 7 ноября 2014 г.
  9. ^ Джонстон, Шейла (8 июня 2009 г.). «Лауреат «Золотой пальмовой ветви» Михаэль Ханеке: жесток к своим персонажам и к нам». Шокирующая сенсация в Каннах, где она спровоцировала массовые забастовки
  10. ^ "Забавные игры". Rotten Tomatoes . 11 марта 1998 г. Получено 16 ноября 2023 г.
  11. ^ "Забавные игры". Metacritic . Получено 10 января 2020 г.
  12. Руни, Дэвид (25 мая 1997 г.). «Забавные игры». Разнообразие .
  13. ^ Забавные игры на Criterion.com
  14. ^ Глейберман, Оуэн (12 марта 2008 г.). «Забавные игры». Entertainment Weekly . Получено 10 января 2020 г.

Источники

Внешние ссылки