stringtranslate.com

В Америке (роман)

In America — роман Сьюзен Зонтаг , изданный в 1999 году . Он получил Национальную книжную премию США за художественную литературу . [1] Он основан на реальной истории польской актрисы Хелены Моджеской (в книге ее зовут Мариной Залевской), ее прибытии в Калифорнию в 1876 году и ее восхождении к американской славе. [2]

Предполагаемый плагиат

Зонтаг была обвинена в плагиате Эллен Ли, которая обнаружила по крайней мере двенадцать отрывков в 387-страничной книге, которые были похожи на отрывки из четырех других книг о Моджеске, включая « Мой смертельный враг », роман Уиллы Кэсер . (Кэсер писала: «Когда Освальд попросил ее произнести тост, она протянула свою длинную руку, подняла свой бокал и, глядя в пятно света свечи с серьезным лицом, сказала: «За мою страну!» Зонтаг писала: «Когда ее попросили произнести тост, она протянула свою длинную руку, подняла свой бокал и, глядя в пятно света свечи, пропела: «За мою новую страну!» «Страну», — пробормотала мисс Коллингридж. «Не «страну».»)

Цитаты были представлены без указания авторства или источника. Зонтаг сказала об использовании отрывков: «Все мы, кто имеет дело с реальными персонажами в истории, переписываем и принимаем оригинальные источники в оригинальной области. Я использовала эти источники и полностью их преобразовала. У меня есть эти книги. Я просматривала эти книги. Можно привести более весомый аргумент, что вся литература — это ряд ссылок и намеков». [3]

Прием

In America получила высокую оценку литературных критиков. Publishers Weekly написал: «Как и в The Volcano Lover , Зонтаг создает роман идей, в котором реальные фигуры из прошлого разыгрывают свою жизнь на тщательно исследованном, почти кинематографически ярком фоне. Здесь ее выдающимся достижением снова является предложение свежего и проницательного комментария о социальных и культурных течениях эпохи с отличительным пониманием того, как исторические события выковывали характер и судьбу». [4] Сара Керр из The New York Times дала книге скромную похвалу, написав: «Почти, но не совсем такая живая, как в The Volcano Lover, проза Зонтаг здесь гибкая, игривая: несмотря на вялый сюжет, эта книга течет. Действительно, In America читается так гладко, что можно было бы почти обвинить Зонтаг в том, что она предъявляет слишком мало требований к своим читателям. Стимулирующие идеи, как обычно, таятся за каждым углом. Но они, как правило, приходят заранее истолкованными». Она добавила: «Предложение за предложением, сцена за сценой, написание в «В Америке» чрезвычайно гибкое. Это идеи, как-то, отстают». [5]

Однако Джон Сазерленд из The Guardian был более критичен, заметив: «Давайте посмотрим правде в глаза: если бы это был первый роман неизвестного писателя, то было бы большой удачей, если бы он был напечатан. « В Америке » вызывает интерес не столько из-за его захватывающего чтения, сколько из-за его значимости как последнего шага в блестящей карьере Сьюзен Зонтаг». [6]

Ссылки

  1. ^ "Национальная книжная премия – 2000". Национальный книжный фонд . Получено 27.03.2012.
    (С эссе Джессики Хикс и Элизабет Йель из блога, посвященного 60-летию премии.)
  2. Фокс, Маргалит (29 декабря 2004 г.). «Сьюзан Зонтаг, социальный критик с воодушевлением, умерла в возрасте 71 года». The New York Times . Получено 9 февраля 2016 г.
  3. Карвахаль, Дорин (27 мая 2002 г.) «Так чьи же это слова? Сьюзен Зонтаг производит фурор». Обзор книги New York Times.
  4. ^ "In America". Publishers Weekly . 28 февраля 2000 г. Получено 9 февраля 2016 г.
  5. Керр, Сара (12 марта 2000 г.). «Дива: роман Сьюзан Зонтаг повествует о судьбе актрисы 19 века и ее окружения». The New York Times . Получено 9 февраля 2016 г.
  6. Сазерленд, Джон (9 июня 2000 г.). «Избыточный багаж: Джону Сазерленду нужны заметки, чтобы следить за путевой историей Сьюзен Зонтаг «В Америке». The Guardian . Получено 9 февраля 2016 г.