Бходжпури (IPA: / ˌ b oʊ dʒ ˈ p ʊər i / ; [7] деванагари : , кайтхи : 𑂦𑂷𑂔𑂣𑂳𑂩𑂲 ) — индоарийский язык, родной для региона Бходжпур - Пурванчал в Индии и региона Тераи в Непале и [8] в основном распространён в восточной части Уттар-Прадеша , западном Бихаре и северо-западном Джаркханде в Индии, а также в западной части Мадхеш , восточной части Лумбини , юго-восточной части Гандаки и юго-западной части Багмати в Непале. [7] [9] [10] Бходжпури также широко распространен среди диаспоры индийцев, которые являются потомками тех, кто уехал в качестве наемных рабочих в колониальную эпоху. [11] [12] Это восточный индоарийский язык , и по состоянию на 2000 год на нем говорили около 5% населения Индии. [13] Бходжпури является потомком магадхи-пракрита и связан с майтхили , магахи , бангла , одия , ассамским и другими восточными индоарийскими языками. [14][обновлять]
Это также язык меньшинства в Фиджи , Гайане , Маврикии , Южной Африке , Суринаме и Тринидаде и Тобаго . [11] [12] Фиджийский хинди , официальный язык Фиджи, является вариантом авадхи и бходжпури, на котором говорят индо-фиджийцы . Карибский хиндустани , другой вариант бходжпури, на котором говорят индо-карибские люди . [15] Он испытал лексическое влияние карибского английского в Тринидаде и Тобаго и в Гайане. В Суринаме языки, которые лексически повлияли на него, включают сранан-тонго-креольский , суринамский голландский и английский. Другие диалекты используются на Маврикии и в Южной Африке, где его использование сокращается.
Бходжпури включен в список потенциально уязвимых языков в атласе языков мира ЮНЕСКО из-за влияния хинди. [16]
Самое раннее упоминание слова «бходжпури» встречается в 1789 году как Bodjpooria в предисловии переводчика к книге под названием «Перевод Sëir Mutaqherin» , которая является переводом персидской книги, написанной в 1780 году Гуламом Хуссейном Ханом . [17] Абзац, в котором говорится:
«Не шумите так», — сказал он о них на языке бходжпуриа, — «сегодня мы уходим с френгхисами, но мы все слуги Чейта Сингха и можем вернуться завтра с ним, и тогда вопрос будет не о ваших корнях, а о ваших женах и дочерях».
— Перевод «Сеир Мутакхерин», предисловие переводчика
Слово бходжпури происходит от бходжпур . После завоевания раджпутов черо и уджджайнии в 12 веке, которые были потомками раджи бходжа из уджджайна , малва , Мадхья-Прадеш захватили Шахабад и назвали свою столицу Бходжпур (город раджи бходжа). [18] Резиденцией их правительства была деревня бходжпур, которая находилась недалеко от Думраона в Буксаре . Две деревни под названием Чхотка бходжпур и Барка бходжпур все еще существуют в Буксаре, где все еще можно увидеть руины их крепости Навратна. Постепенно слово бходжпур стало синонимом региона Шахабад или Аррах (сегодняшний район Бходжпур , Буксар , Каймур и Рохтас ) [19] , а прилагательное бходжпури или бходжпурия распространилось на язык или людей Бходжпура и даже за его пределами. Помимо бходжпури в Восточном Уттар-Прадеше и Западном Бихаре, были и другие названия языка и людей, в разных местах бходжпурия в армиях Моголов назывались Буксария. [20] В Бенгалии их называли Пашхима (западники), а люди бходжпури также называли их Дешвали или Кхотта, в верхних провинциях, таких как Ауд, они называли Пурабия. Помимо них, Банараси , Чхапрахия и Бангарахи также использовались для обозначения языка и людей. Рахул Санкритьяян предложил два названия для него, а именно Маллика или Малли (в связи с древним племенем Малла ) и Кашики (в связи с древним Каши ). [21] Гирмитьи , которых привезли в британские колонии, называли его просто хиндустани или хинди , и он стал называться фиджийским хинди на Фиджи и карибским хиндустани в Карибском регионе. [22]
Бходжпури является потомком магадхи-пракрита [23], который начал формироваться во время правления династии Вардхана . Банабхатта в своей Харшачарите упомянул двух поэтов по имени Исанчандра и Бенибхарата , которые писали на местном языке вместо пракрита и санскрита . [24] [25]
Самая ранняя форма бходжпури прослеживается в Сиддха Сахитье и Чарьяпаде еще в 8 веке нашей эры [26] [27] [28] [29] . Этот период также называют периодом Сиддха.
Между 11 и 14 веками нашей эры появилось много фольклора бходжпури, таких как Лорикаян , Соратхи Бирджабх , Виджаимал, Гопичанд, Раджа Бхартари ар . [30] Наряду с этим, Натх- Санкт сочинял литературу на бходжпури. В этот период язык бходжпури изменился, и были установлены его региональные границы. [31]
В эту эпоху святые из разных сект, такие как Кабир , Дхарни Дас , Кина Рам и Дария Сахеб, использовали бходжпури в качестве языка дискурса. В тот же период в бходжпури вошли арабские и персидские слова. Говорят, что народные песни также были составлены в эту эпоху. [32]
Кайти
𑂮𑂹𑂫𑂷𑂮𑂹𑂞𑂱 𑂮𑂹𑂩𑂱 𑂩𑂱𑂣𑂳𑂩𑂰𑂔 𑂠𑂶𑂞𑂹𑂨𑂢𑂰𑂩𑂰𑂉 𑂢𑂵𑂞𑂹𑂨-𑂄𑂠𑂱 𑂥𑂱𑂥𑂱𑂡 𑂥𑂱𑂩𑂠𑂫𑂪𑂲 𑂥𑂱𑂩𑂰𑂔𑂧𑂰𑂢 𑂧𑂢𑂷𑂢𑂞 𑂮𑂹𑂩𑂲 𑂧𑂰𑂯𑂰𑂩𑂰𑂔𑂰𑂡𑂱𑂩𑂰𑂔 𑂩𑂰𑂔𑂰 𑂮𑂹𑂩 𑂲-𑂔𑂱𑂫 𑂠𑂵𑂫 𑂠𑂵𑂫𑂰𑂢𑂰𑂧𑂹 𑂮𑂠𑂰 𑂮𑂧𑂩 𑂥𑂱𑂔𑂶𑂢𑂰𑃀 𑂄𑂏𑂵 𑂮𑂳𑂫𑂁𑂮 𑂣𑂰𑂁𑂚𑂵 𑂣𑂩𑂰-𑂄𑂏 𑂍𑂵 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂣 𑂰𑂓𑂱𑂪 𑂩𑂰𑂔𑂢𑂹𑂯 𑂍𑂵 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂯𑂈𑂯𑂲 𑂮𑂵 𑂯𑂧𑂯𑂳 𑂄𑂣𑂢 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂍𑂆𑂪𑃀 𑂔𑂵 𑂍𑂵𑂇 𑂣𑂩𑂰-𑂃𑂏 𑂧𑂰𑂯 𑂄𑂫𑂵 𑂮𑂵 𑂮𑂳𑂫𑂁𑂮 𑂣𑂰𑂁𑂚𑂵 𑂍𑂵 𑂧𑂰𑂢𑂵, 𑂇𑂔𑂵𑂢 𑂢𑂰𑂫 𑃁𑃀 ११३६ 𑂮𑂰𑂪 𑂧𑂷𑂍𑂰𑂧 𑂠𑂰𑂫𑂰 𑂡𑂳𑂮 𑂮𑂧𑂞 १७८५ 𑂮𑂧𑂶 𑂢 𑂰𑂧 𑂥𑂶𑂮𑂰𑂎 𑂮𑂳𑂠𑂱 𑂞𑂱𑂩𑂷𑂠𑂮𑂱 𑂩𑂷𑂔 𑂥𑂳𑂡𑃀 𑂣𑂹𑂩𑂏𑂢𑂵 𑂦𑂷𑂔𑂣𑂳𑂩 𑂏𑂷𑂞𑂩 𑂮𑂫𑂢𑂍 𑂧𑂳𑂪 𑂇𑂔𑂵𑂢 𑂔𑂰 𑂞𑂱 𑂣𑂰𑂫𑂰𑂩
𑂮𑂳𑂫𑂁𑂮 𑂔𑂵 𑂣𑂰𑂓𑂱𑂪𑂰 𑂩𑂰𑂔𑂢𑂹𑂯 𑂍𑂵 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂈𑂯𑂲 𑂮𑂵 𑂯𑂧𑂯𑂳 𑂍𑂆𑂪 𑂃𑂣𑂢 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞
Девнагари
Сэнсэй Рэнди в Нью-Йорке Бэтмен Бэтмен Джонс Сон Майлз Сэнс-Джон в фильме Сэнсэй Блинн. Он Сейсон Пейдж-Джон Кейнс Пьер. С Кейном Джонсом и Джоном Джонсом Кейнсом. Джон Кейс и Мэн Сон Сэнсэй в Кейнс Мэн, США. Джон Нэн Й. Он Сон Мэн и Джон Сэнсэй в Сан-Франциско. Сэнсэй Рэйчел Блин. Дэниел Джонс и Сэнсэй Мэн и Джон Джонс.
Сэйдж Джон и Джон Кейнс в Нью-Йорке Кейнс Нэнсон
Перевод на английский
Утверждение таково: Суванса панде из Праяга является священником прошлых раджей, поэтому я также сделал его своим священником. Всякий из удженов (раджпутов), приезжающий в Праяг, должен иметь к нему почтение. Год 1136 место Дава (старое место раджей Бходжпура, теперь деревня) самат 1785 (1728 н.э.) дата 13-й светлой части Байсакхи, среда Парагана Бходжпур, Готра Саванак, происхождение Уджен, каста Павара.
Суванса, жреца прошлых раджей, я также сделал своим жрецом.
Хорил Сиха (король Бходжпура), Происхождение и развитие Бходжпури, стр. 218-219.
В этот период британцы утвердились в качестве колониальной державы в Индии, и ученые из Великобритании провели первое академическое исследование бходжпури. Была исследована народная литература бходжпури, и регион бходжпури был впервые нанесен на карту. В этот период бходжпури стал международным языком. [33] Между 1838 и 1917 годами рабочие из региона бходжпури были отправлены в британские колонии, такие как Фиджи , Маврикий , Гайана , Тринидад и Тобаго и Южная Африка , а также в голландскую колонию Суринам в качестве плантационных рабочих. В этих странах возникли музыкальные жанры, основанные на народной музыке бходжпури, такие как музыка чатни , байтак гана , гит гаванаи и лок гит. [34] [35]
Британские ученые, такие как Бьюкенен, Бимс и Джордж Абрахам Грирсон, подробно изучали язык. Бимс впервые опубликовал грамматику бходжпури в 1868 году. Грирсон составил и опубликовал народные песни бходжпури в 1884 году. Он опубликовал фольклор бходжпури, а также составил словари на бходжпури. Он также провел лингвистическое исследование Индии . [37]
В 19 веке были опубликованы такие известные работы, как «Девакшара Чарита» , «Бадмаш Дарпан» . Бхикхари Тхакур в 20 веке внес значительный вклад в литературу и театр бходжпури , опубликовав его известные пьесы, такие как «Бидесия» , «Бети Бечва» , «Габаргичор» , и такие романы, как «Биндия» и «Пхулсунги» . В 1962 году был выпущен первый фильм о бходжпури, «Ганга Майия Тохе Пияри Чадхайбо» , который стал краеугольным камнем киноиндустрии бходжпури .
Бходжпури указан как потенциально уязвимый язык в атласе языков мира ЮНЕСКО из-за влияния хинди. [16] Из-за политического невежества язык теряет свое первоначальное очарование. Такие слова, как Bujhã, заменяются такими словами из хинди, как Samjhã . [38]
Регион, говорящий на бходжпури, охватывает площадь около 73 000 квадратных километров в Индии и Непале [39] и граничит с регионом, говорящим на авадхи на западе, регионом, говорящим на непальском языке , регионами, говорящими на магахи и баджика на востоке, и регионами, говорящими на магахи и багели на юге. [8] В Непале бходжпури является основным языком. [12] Есть ряд мусульман, говорящих на бходжпури, которые являются частью общины мухаджиров в Пакистане , а также в Бангладеш , где их называют застрявшими пакистанцами из-за того, что они говорят на бходжпури и урду как на своем родном языке, а не на бенгали, как большинство бангладешцев. Они мигрировали в Бангладеш во время раздела Индии , когда этот район был частью Восточного Пакистана , прежде чем обрести независимость как Бангладеш.
На бходжпури говорят потомки наемных рабочих, привезенных в 19-м и начале 20-го веков для работы на плантациях в британских колониях. Эти носители бходжпури живут на Маврикии , Фиджи , в Южной Африке , Тринидаде и Тобаго , Гайане , Суринаме , Ямайке и в других частях Карибского бассейна . [11] [12] [40]
Бходжпури — индоевропейский язык , принадлежащий к восточной индоарийской группе индоарийских языков . Языки магахи и майтхили восточной индоарийской группы являются ближайшими ныне живущими родственниками бходжпури. Одия , бенгальский и ассамский также тесно связаны. [41] [42] Бходжпури вместе с магахи и майтхили объединяются в языки бихари . Вместе с другими ветвями восточных индоарийских языков языки бихари считаются прямыми потомками пракрита магадхи .
Бходжпури классифицируется как восточный индоарийский язык, поскольку он имеет схожую систему флексии с другими языками той же семьи, такими как бенгали , майтхили и одия . Например, произношение гласной a широкое в восточных индоарийских языках и звучит как o в бенгали, при движении на запад оно становится менее широким, но все еще может быть отличимо от резкого a в среднеиндоарийском. [ необходимо разъяснение ] В бходжпури присутствуют четкое сокращение a и протяжное a, которое звучит как aw в слове awl [ необходимо разъяснение ] , и контраст между ними придает языку другой тон. [43] Это протяжное a представлено Avagraha (ऽ), например, слово dekh'la , видите ли, пишется как देेखऽलऽ. [44] Другое свойство восточных индоарийских языков заключается в том, что прилагательные не изменяются вместе с существительным. Например, moṭā женская форма moṭī на хинди, но в бходжпури используется только moṭ , как в бенгали. Прошедшее и будущее время в бходжпури образуется так же, как и в других восточных индоарийских языках, путем добавления суффикса, образованного от -l a и -ba соответственно, к глаголу. Например, форма I shall See на бенгали dekh-bo , а на бходжпури dekh-ab . [45]
Некоторые ученые также разделили восточно-индоарийские или магадхские языки на три подгруппы: западную, центральную и восточную. Бенгальский, ассамский, одия относятся к восточной магадхской, майтхили и магахи — к центральной, а бходжпури — к западной. [46] [47] [48] [49] Бходжпури классифицируется как западный магадхский, потому что он имеет некоторые свойства, которые свойственны только ему и отсутствуют в других магадхских языках. Вот некоторые яркие различия: [45]
В бходжпури есть несколько диалектов: южный стандартный бходжпури, северный стандартный бходжпури, западный стандартный бходжпури [52] и нагпурийский бходжпури. [53] [12]
Южный стандартный бходжпури распространен в округе Шахабад ( округа Буксар , Бходжпур , Рохтас и Каймур ) и регионе Саран ( округа Саран , Сиван и Гопалгандж ) в Бихаре, в восточном Азамгархе ( округа Баллия и восточная Мау ) и Варанаси (восточная часть округа Газипур ) в Уттар-Прадеше, а также в округе Паламу ( округа Паламу и Гархва ) в Джаркханде. Диалект также известен как кхарвари . [ требуется ссылка ]
Северный бходжпури распространен в западном округе Тирхут (восточный и западный районы Чампаран ) в Бихаре, а также в округе Горакхпур ( районы Деория , Кушинагар , Горакхпур и Махараджгандж ) и в округе Басти ( районы Басти , Сидхартханагар и Сант-Кабир-Нагар ) в Уттар-Прадеше. . На нем также говорят в Непале. [54]
Западный бходжпури распространен в районах Варанаси ( Варанаси , Чандаули , Джаунпур и западная часть района Газипур), Азамгарха ( район Азамгарх , западная часть района Мау ) и районов Мирзапур , Сонбхадра , Сант-Равидас-Нагар и Бхадохи ) в Уттар-Прадеш. Банараси — местное название Бходжпури, названного в честь Банараса . [ нужна ссылка ]
Нагпурия бходжпури — самый популярный южный диалект, встречающийся на плато Чота Нагпур в Джаркханде , в частности в частях Паламу , Южного Чотанагпура и Колхана . Иногда его называют садари . [55] [56]
Более конкретная классификация признает диалекты бходжпури как бходжпури домра, мадхеси, мусахари, северный стандартный бходжпури (Басти, Горакхпури, Саравария), южный стандартный бходжпури (харвари), западный стандартный бходжпури (Бенарси, Пурби) и нагпурия бходжпури.
Среди семи языков, которые с социолингвистической точки зрения часто считаются диалектами хинди (харьянви, брадж, авадхи, бходжпури, бундели, багхели и каннауджи), [59] бходжпури имеет наибольшее количество аллофонических вариаций гласных . [60]
Бходжпури имеет 6 гласных фонем [23] и 10 вокоидов . Гласные более высокого подъема относительно напряженные, а гласные более низкого подъема относительно слабые. В языке 31 согласная фонема и 34 контоида (6 билабиальных , 4 апико-дентальных, 5 апико-альвеолярных , 7 ретрофлексных , 6 альвео-палатальных , 5 дорсо-велярных и 1 гортанный ). [57]
Лингвист Роберт Л. Траммелл опубликовал фонологию северного стандартного бходжпури в 1971 году. [57] [23] По его словам, система слогов пикового типа: каждый слог имеет гласную фонему как высшую точку звучности . Коды могут состоять из одного, двух или трех согласных. Гласные встречаются как простые пики или как пиковые ядра в дифтонгах . Система интонации включает 4 уровня высоты тона и 3 конечных контура. [57] [61]
По словам Джорджа Абрахама Грирсона , грамматика бходжпури проще, чем в других языках той же семьи. [45] Существительные в бходжпури имеют три формы: краткую, длинную и избыточную. Прилагательные существительных не изменяются в зависимости от рода. Множественное число образуется путем добавления либо суффикса -na или ni к существительным, либо добавления множественностей, таких как sabh (все) или lōg (люди).
Примеры: [45]
За исключением нескольких случаев, формы глагола в бходжпури зависят только от подлежащего, а объект не оказывает на него никакого влияния. В отличие от других восточных индоарийских языков , в бходжпури есть другая форма глагола для настоящего времени, которая соответствует будущим формам непальского языка . Она образуется путем добавления суффикса -lā к настоящему сослагательному наклонению. Таким образом, для глагола видеть в бходжпури используется dekhe , а настоящая форма - dhekhelā , что само по себе является специфическим и не встречается в других языках той же семьи, таких как магахи (dekhaït haï), майтхили (dekhaït achi) и бенгали (dekhechī). Формы глаголов второго лица единственного числа (dekh'be; вы увидите) считаются вульгарными в бходжпури, форма множественного числа ( dekhab' ) используется в основном. Когда желательно проявить уважение, вместо второго лица множественного числа (dekhab') используется форма первого лица единственного числа . Чтобы показать множественное число, суффикс -sa' или -ja также используется с формами второго и третьего лица, таким образом, dekhe-la'-sa означает они видят . Настоящее совершенное время образуется путем добавления ha' к прошедшей форме. Таким образом, ham dekh'li (я видел) является прошедшим временем, а его настоящая совершенная форма - ham dekh'li ha' (я видел). Прошедшее совершенное время в правильных глаголах образуется путем добавления суффикса -al к глаголу (dekh - dekhal), но в некоторых случаях оно имеет неправильные формы, такие как kar (kail) , mar (mual) и т. д. [45]
Числительные в бходжпури принимают классификаторы gō и ṭhō , которые подчеркивают как исчисляемость, так и тотальность. Чтобы показать инклюзивность и исключительность, в бходжпури используются суффиксы -o и -e, как в ham āmo khāïb (я тоже буду есть манго) стихах ham āme khāïb (я буду есть только манго). Эти суффиксы можно добавлять к любой лексической категории, такой как числительные, прилагательные и т. д. [62]
Вспомогательные глаголы в бходжпури образуются на пяти основах, а именно: ha , ho , hokh , bāṭ , rah . Они также действуют как связка . Форма bāṭ обеспечивает времена, а форма hokh или ho обеспечивает наклонения, тогда как rah является прошедшим временем трех других. [39]
Бходжпури исторически писался на языке кайтхи , [8] но с 1894 года деванагари стал основным письмом. Кайти имеет варианты в зависимости от местности, три классифицированных варианта — это варианты тирхути, магахи и бходжпури. Вариант бходжпури используется для записи бходжпури. [45] Кайти в настоящее время редко используется для бходжпури.
Шрифт кайтхи использовался в административных целях в эпоху Великих Моголов для написания бходжпури, авадхи, майтхили, магахи и хиндустани по крайней мере с XVI века до первого десятилетия XX века. Правительственные справочники [ кто? ] сообщают, что кайтхи использовался в нескольких районах Бихара в течение 1960-х годов. Жители Индии бходжпури, которые переехали в британские колонии в Африке, Индийском океане и Карибском бассейне в XIX и начале XX веков, использовали как шрифт кайтхи, так и деванагари. [11]
К 1894 году и кайтхи, и деванагари стали общепринятыми письменностями для написания официальных текстов в Бихаре. В настоящее время почти все тексты бходжпури написаны на деванагари, даже на островах за пределами Индии, где говорят на бходжпури. На Маврикии письменность кайтхи исторически считалась неформальной, а деванагари иногда писали как деванагри . На современном Маврикии основной письменностью является деванагари. [63]
Синтаксис и лексика бходжпури отражают трехуровневую систему вежливости. Любой глагол может быть спрягнут через эти уровни. Глагол to come в бходжпури — aail , а глагол to speak — bolal . Повелительные наклонения come! и speak! могут быть спрягнуты пятью способами, каждый из которых обозначает тонкую вариацию вежливости и приличия. Эти перестановки исключают множество вспомогательных глаголов и выражений, которые могут быть добавлены к глаголам, чтобы добавить еще одну степень тонкой вариации. В крайне вежливых или официальных ситуациях местоимение обычно опускается.
Аналогично прилагательные отмечены за вежливость и формальность. Прилагательное your имеет несколько форм с разными тонами вежливости: tum (неформальная и интимная), "tōhār" (вежливая и интимная), "t'hār" (формальная, но интимная), rā'ur (вежливая и формальная) и āpke (чрезвычайно формальная). Хотя существует много уровней вежливости, носители бходжпури в основном используют форму tu для обращения к молодому человеку и raua для человека, который старше или занимает более высокое положение на рабочем месте.
Было выдвинуто требование о более широком официальном признании бходжпури, например, путем включения его в Восьмое приложение к Конституции Индии . [ кем? ] [64] В 2018 году бходжпури получил статус второго языка в индийском штате Джаркханд. [65]
Бходжпури преподается в средней школе и на уровне старшей средней школы в Совете по школьному образованию штата Бихар и Совете по среднему и среднему образованию штата Уттар-Прадеш . [ необходима ссылка ] Его также преподают в различных университетах Индии, таких как Университет Вира Кунвара Сингха , [66] Университет Банарас-Хинду , [67] Открытый университет Наланда , [68] и Национальный реабилитационный университет имени доктора Шакунталы Мисры . [69]
Lorikayan , история Вира Лорика содержит фольклор бходжпури из Восточного Уттар-Прадеша. [70] Bidesiya Бхикхари Такура — пьеса, написанная в виде книги. Phool Daliya — известная книга Прасиддхи Нараяна Сингха . Она включает в себя поэмы veer ras (стиль письма) на тему azaadi ( свобода ) о его опыте в движении Quit India и борьбе Индии с бедностью после обретения страной независимости.
Хотя бходжпури не является одним из устоявшихся литературных языков Индии, он имеет сильную традицию устной литературы. [71]
Первым журналом, опубликованным на бходжпури, был Bagsar Samāchar, который был опубликован в 1915 году, но был закрыт в 1918 году. [72] Первый еженедельник на бходжпури был опубликован 15 августа 1947 года. Журналистика на бходжпури резко возросла в 1960-х и 1970-х годах, Bhojpuri Parivar ( Patna ), Bhojpuri Mandal (Motihari), Bhojpuri Samaj (Arrah) были некоторыми известными журналами того времени. [73] Многие журналы и газеты на бходжпури издаются в Бихаре, Джаркханде и Уттар-Прадеше. Несколько газет на бходжпури доступны на местном уровне в северной Индии . Parichhan — это современный литературно-культурный журнал майтхили-бходжпури, издаваемый академией майтхили-бходжпури и правительством Дели , и редактируемый Паричай Дасом . The Sunday Indian, Bhojpuri [74] — регулярный национальный новостной журнал на языке бходжпури. Aakhar — ежемесячный онлайн-журнал литературы на языке бходжпури. [75] Другие СМИ на языке бходжпури включают Lok Lucknow , [76] и каналы Mahuaa TV и Hamar TV. Bhojpuri Wikipedia была запущена в 2003 году. [77] 22 мая 2022 года Google Translate добавил бходжпури в качестве одного из своих языков. [78]
Словарный запас бходжпури имеет сходство с другими индоарийскими языками, а также имеет заимствования из персидского языка. Тивари классифицировал слова бходжпури на 6 частей: [79]
Слова персидского происхождения можно приблизительно классифицировать следующим образом: [80]
Поскольку Бенгалия была одним из крупнейших центров для людей, говорящих на бходжпури, бходжпури взял ряд слов из бенгали . Также вероятно, что слова европейского происхождения пришли в бходжпури через бенгали. [81]
Ниже приводится статья 1 Всеобщей декларации прав человека на четырех языках:
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite web}}
: CS1 maint: url-status ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link)Первый ежеквартальный журнал на языке бходжпури Bagsar Samachar появился в 1915 году, но был закрыт в 1918 году.
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link)