stringtranslate.com

Язык вувулу-ауа

Язык вувулу-ауаавстронезийский язык, на котором говорят на островах Вувулу и Ауа , а также в провинции Манус в Папуа-Новой Гвинее . [2]

Описание

Хотя вувулу-ауа имеет грамматическую структуру, порядок слов и времена, которые похожи на другие океанические языки , он имеет необычно сложную морфологию. [3] Остров Вувулу в провинции Манус Папуа-Новой Гвинеи находится на высоте около 10 футов (3,0 м) над уровнем моря. [4] Острова Вувулу и Ауа являются частью островов Адмиралтейства , части архипелага Бисмарка , который включает другие провинции, такие как Новая Ирландия , Восточная Новая Британия и Моробе . На вувулу говорят примерно 1600 человек в провинции Манус; на вувулу проживает около 1000 носителей языка, а на ауа — 400. Остальные носители вувулу населяют другие острова Папуа-Новой Гвинеи. [1]

Wuvulu наиболее близок к австронезийским, малайско-полинезийским и другим языкам Океании, окружающим острова Адмиралтейства. Wuvulu-Aua — один из трех языков в западной подгруппе языков островов Адмиралтейства . Два других языка — это Seimat и Kaniet , последний из которых в настоящее время вымер . [5]

Существует три диалекта вувулу, которые являются уникальными для кланов на островах. Диалекты онне и ауна используются на вувулу, а диалект ауа используется на ауа. Каждый диалект отличается фонемой , что отличает их друг от друга. Острова вувулу и ауа также имеют лексическое и фонологическое различие. [6]

Классификация

Wuvulu-Aua является частью австронезийской языковой семьи. Он также принадлежит к малайско-полинезийской языковой группе, одной из основных австронезийских языковых семей. Исходя из местоположения, Wuvulu-Aua относится к восточной малайско-полинезийской семье. Более конкретно, он является частью океанической западной адмиралтейской языковой семьи. [7] Wuvulu-Aua состоит из двух языков (Wuvulu и Aua), которые различаются по произношению согласных, таких как /r/ . [6]

История

Большинство исследователей полагают, что прото-восточный малайско-полинезийский язык (PEMP) возник на полуострове Бердс-Хед на северо-западе Новой Гвинеи . PEMP развил различные языки-потомки; один из них был прото-океаническим (PO), который достиг северных побережий Новой Гвинеи и Индонезии, а также вувулу. [8] Около тридцати одного языка в подгруппе Адмиралтейства океанических языков произошли от PO; двадцать восемь языков принадлежат к подгруппе Восточного Адмиралтейства, а три других языка (вувулу-ауа, сеймат и вымерший каниет) принадлежат к подгруппе Западного Адмиралтейства. [8]

Звуки и фонология

Гласные

В языке увулу-ауа небольшой инвентарь фонем, состоящий из 20 фонем. Существует десять гласных (пять гласных и пять долгих аналогов) и 10 согласных. Существует два гласных переднего ряда ( /i/ и /e/ ) и два гласных заднего ряда ( /o/ и /u/ ); /a/ является единственным гласным центрального ряда. Гласные высокого, среднего и низкого ряда довольно равномерны по частоте; гласные высокого ряда являются наиболее частыми, а гласные среднего ряда являются наименее частыми. [9]

Пять долгих гласных фонем вувулу имеют то же фонетическое качество, что и их стандартные гласные аналоги, но более продолжительны по длительности. Существует 20 возможных дифтонгов пяти основных гласных: восемь нисходящих пар ( /ia/ , /ie/ , /io/ , /ea/ , /ua/ , /uo/ , /ue/ и /oa/ ), восемь восходящих пар ( /ai/ , /au/ , /ei/ , /eu/ , /oi/ , /ou/ , /ae/ и /ao/ ) и четыре пары уровней: /iu/ , /eo/ , /ui/ и /oe/ . Термины восходящий , нисходящий и уровень относятся к повышению (или понижению) звучности дифтонгов . Три пары гласных, распространенные в других языках, не существуют в вувулу: eo , oe и ae . Предыдущие исследования показывают, что дифтонги не являются фонематическими в языке вувулу. [10]

Согласные

Источники о фонологии вувулу-ауа расходятся во мнениях относительно аллофонов фонем /l/ , /r/ и /t/ . Бласт варьировал количество согласных фонем: 14 в 1996 году и 12 в 2008 году. Хаффорд сократил количество согласных фонем до 10 в 2012 году. [11] [12] В вувулу-ауа содержится четыре взрывных : /p/ , /b/ , /t/ и /ʔ/ . Существует три аппроксиманта : /l/ , /r/ и /w/ . Существует один фрикативный ( /f/ ), который обычно глухой; однако между гласными он может стать звонким. Существует два носовых : /m/ и /n/ . В вувулу нет кластеров согласных . [13]

Существует три согласных с возможными аллофонами. /t/ имеет три аллофона ( [t] , [s] и [tʃ] ); /r/ имеет три аллофона ( [r] , [x] и [g] ), а /l/ имеет три аллофона ( [l] , [d] и [lð] ). Все аллофоны обусловлены окружающей средой. Фрикативные [f] и [x] иногда звонкие интервокальные . Глухой фрикативный /f/ иногда звонкий: fafi -> [favi] . В быстрой речи глухой фрикативный /x/ иногда звонкий: ere [exe] -> [eƔe] . Использование [r] не обусловлено фонологическим правилом. Старые носители языка вувулу-ауа все еще используют фон [r] . Альвеолярный вибрирующий [r] также регулярно используется говорящими постарше и понимается детьми. [r] обычно будет использоваться, а [x] и [g] произносятся в дополнительной дистрибуции (Hafford 2015, стр. 38). Если /l/ соседствует с [+high] гласным, /l/ станет звонким альвеолярным взрывным: balu -> [badu] (ребенок). В увулу есть четыре местоимения множественного числа; для каждого можно удалить /l/ : ɁoɁolu -> ɁoɁou (Hafford 2015, стр. 39). Условные варианты [x] и [g] были предложены Бластом в 2008 году; это исправляет Бласта 1996 года, который предположил, что [x] , [g] , [ɣ] и [k] являются свободными вариационными фонами. Все диалекты Вувулу-Ауа утверждают, что [k] не является фоном, поскольку заимствованные слова из английского языка заменяют [k] на ʔ . [14]

Структура слога

Структура слога в языке вувулу — (C)V. Гласный является ядром слога и может быть стандартным гласным, долгим гласным или дифтонгом. Согласный является необязательным. Все гласные имеют одну мору веса; долгие гласные и дифтонги имеют две моры веса. [15]

Стресс

Если слог в языке вувулу содержит долгую гласную или дифтонг, он считается «тяжелым»; долгие гласные и дифтонги всегда ударные. Слог, заканчивающийся на краткую гласную, имеет предпоследнее ударение. Таким образом, в слове lolo (раковина) ударение предпоследнее, потому что его конечная гласная короткая. Если слог заканчивается на долгую гласную или дифтонг, он имеет конечное ударение; в слове rufu (моя деревня) ударение конечное, потому что его конечная гласная долгая. [15]

Морфосинтаксис

Протоокеанический язык является предком языка вувулу, и их грамматическая структура похожа. Структура предложения с существительным в протоокеаническом языке следующая: искусство + (число/квантор) + существительное + модификатор + указательное местоимение . В языке вувулу структура предложения с существительным в языке следующая: (искусство/указательное местоимение) + (число/квантор) + модификаторы + существительное + модификатор. [16]

Именные фразы

Как и в протоокеанском языке, существительные делятся на личные, местные и нарицательные. Личные существительные — это существительные, связанные с говорящим, например, термины родства или личные имена. Местные существительные — это названия мест. Все остальные существительные — это нарицательные существительные, например, «дерево». В эту категорию также входят такие слова, как «под» (предлог ) . [17]

Соединения, редупликация и звукоподражание — три способа образования существительных. [17]

  1. Сочетания — это комбинации двух слов для формирования нового слова. Например, tawaparara («пятнистый спинорог») образовано из tawa («стол») и parara («морская птица»).
  2. Waliwali («плавник») и wiliwili («велосипед») являются примерами редупликации.
  3. Звукоподражательные слова включают baʔa [baʔa] или [baʔabaʔa] («стук»), которые имитируют звук стука в дверь.

Глагольные фразы

В языке увулу есть один глагол с 20 морфемами (наименьшая единица значения в языке), самый сложный отдельный глагол среди 500 языков Океании. [18] Глаголы могут быть присоединены с помощью клитики субъекта и объекта и могут иметь добавленное наклонение , вид и завершение. [18]

Примеры:

Тими Тими=ния! Тими-на Фей Муро

'бросить'; 'бросить это!' 'Бросить камень'

С маркером объекта корень глагола принимает переходную морфему (-ca). Когда непереходный глагол меняется на переходное слово, добавляется маркер]] fa- :

на-пони то на-фа-пони=а

«бежать» (переходный); «заставить его бежать» (непереходный)

Когда существительное превращается в глагол, к основе слова добавляется суффикс -i . Если глагол непереходный, маркер -fa делает его переходным. [19]

Наречия

Шесть адвербиальных морфемных префиксов описывают глаголы: полный, частый, нечастый, окончательный, усиленный и последовательный. [20]

Вувулу также имеет наречия: [21]

Вербальные клитики

Местоименные клитики в Wuvulu являются измененными формами местоимений, которые привязаны к основе глагола. Глагольные клитики могут использоваться как субъекты, объекты предложения или совместно располагаться в предложении с именными фразами. [22]

Тема проклитики

Вувулу — один из немногих языков с похожей структурой субъектных проклитик , которая ранее считалась исключительной для протоокеанических языков (ПО). [22]

Структура предложения

Структура предложения подразделяется на глагольную и безглагольную . Безглагольное предложение состоит из двух существительных, которые находятся близко друг к другу. В этом типе предложения пауза (【,】) разделяет подлежащее и сказуемое; примером является ia, futa («Он, (есть) шеф-повар»). Согласно Foley и Van Valin (1984) и Van Valin и LaPolla (1997), глагольные предложения можно описать с помощью одной модели: [ Clause [ Adjunct ] [ Core [Nucleus] ] Adjunct . Например:

minoa, ʔei wawane, ro=na-paʔuru-paʔa-a ʔei aʔu, ʔi ʔari
'Вчера мужчины поймали тунца в море'.

Согласно приведенной выше модели:

[ Предложение [ Дополнение ] [ Ядро [ Ядро ] ] Дополнение
[ [ вчера ] [ люди ] [ они=поймали ] тунца] [ в море]] [23]

Синтаксис

Вувулу, как и другие 30 языков в языковой семье островов Адмиралтейства, является языком с синтаксисом «подлежащее-глагол-объект» (SVO). Однако он также тяготеет к синтаксису «глагол-объект-подлежащее» из-за его сходства с протоокеанским (где маркировка глагольного согласования и его склонность к подлежащему находятся в конце предложения). [24]

Безглагольные предложения

Предикатное имя образуется двумя близкими именными группами. Первая именная группа обычно является подлежащим, а вторая — сказуемым; например, ia, fatu («Он — вождь»).

Локатив сказуемого образуется, когда за существительным следует существительное, указывающее местоположение; например, ai, iei («Он там»). [25]

Глагольные предложения

Придаточные предложения существования выражают существование чего-либо с помощью глагола paʔi , эквивалентного there is в английском языке. Придаточные предложения утверждения используются для обозначения ситуации. (Примечание: будут использоваться наклонение realis и irrealis.) Например, ʔi=na-biri-ʔia («Он сделал это»).

Повелительное наклонение — это предложение без подлежащего, но предполагается подлежащее второго лица; например, mi-to=nia! («Приди и возьми это!»)

Деонтические предложения похожи на повелительные предложения, но имеют командную форму; например, amuʔou=nei-ʔaunu! («Ты должен уйти!») [26]

Глагольная морфология

Вувулу имеет одну из самых сложных морфологий среди океанийских языков. В отличие от протоокеанических языков, вувулу не использует морфологическую деривацию ; он получает глагольную деривацию от существительных и прилагательных, а переходные глаголы — от непереходных.

Образование глагола от существительного создает предложение, которое означает «быть [существительное или прилагательное]» при добавлении -i . Когда суффикс сочетается с префиксом fa- , значение предложения может измениться на «вызывать/позволять чему-либо стать [существительное или прилагательное]».

Пример: fei muro
'камень'
ʔi=na-muro-i
'Это камень'.
ʔi=na-fa-muro-i-na larua
'Она превратила двоих в камень'.

Непереходные глаголы образуются из переходных глаголов путем добавления каузативного маркера -fa : ʔi=na-poni
«Он побежал».
ʔi=na-fa-poni=a
«Она заставила его побежать». [19]

Переходные глаголы

Переходные глаголы могут быть образованы от прилагательных путем добавления каузативного маркера -fa : ʔi=na-fa-rawani=nia
«Он хорошо к ней относился». [27]

ʔi=na-fa-afelo=ia
«Он разрушил его (буквально, сделал его плохим)» [27]

Довербальная морфология

«Превербальные морфемы в глагольной фразе вувулу состоят из позиций для клитик подлежащего и префиксов словоизменения, обозначающих наклонение/вид и направление» [28] .

Пример: (СУБЪЕКТ=) (НАКЛОНЕНИЕ/ВИД-) (НАПРАВЛЕНИЕ-) ГЛАГОЛ (-ОБСТОЯТЕЛЬСТВО) (=ОБЪЕКТ) (-НАПРАВЛЕНИЕ)

Океаническая языковая семья склонна иметь превербальные морфемы, которые являются свободными или префиксальными. Превербальные и поствербальные морфемы связаны в вувулу основой глагола, однако, за исключением субъектов и объектов (которые могут быть свободными именами, глагольными клитиками или и тем, и другим). [28]

Настроение

Как и в протоокеаническом языке, в вувулу отсутствует глагольное время; однако для передачи времени в нем используются наклонение, показатели аспекта и временные фразы. [29]

Наклонение Realis передает прошедшее время. ( na- )

ro= na -biri=ʔia
'Они сделали это.'

Нереальное наклонение не передает прошедшее время.

ro= ʔa -biri=ʔia
«Они собираются это сделать». [30]

Демонстративные

Указательные местоимения (пространственный дейксис ) используются для позиционирования осязаемых объектов или лиц с участниками речевого акта. [31] Артикли и местоимения третьего лица связаны с указательными местоимениями в ряде языков. [32] Варианты включают временной дейксис, но пространственный дейксис является существенным элементом коммуникации. Для интерпретации дейксиса необходимо учитывать контекст. [33]

В языке вувулу есть указательные идентификаторы, определяющие пространственное положение относительно говорящего. [34] Это выражается тремя формами, необходимыми для определения положения субъекта в пространстве, концепция, унаследованная от протоокеанического языка. [35] Согласно таблице, [36] последовательности ʔeni 'близко', ʔena 'далеко' и ʔei 'неопределенно' используют расстояние по отношению к говорящему. [37]

Океанические языки обычно различают проксимальные, промежуточные и дистальные формы, но это различие варьируется в зависимости от языка. [38] Лониу , язык, на котором говорят на острове Манус (соседний остров в архипелаге Бисмарка ), имеет двухсторонний контраст и является одним из ближайших географических соседей Вувулу и Ауа . В следующей таблице [37] приведены переводы с глоссом каждой формы множественного числа, включая расстояние каждого пространственного дейктика.

Указательное местоимение множественного числа ʔei обозначает множественность (людей, в отличие от человека) на неопределенном расстоянии:

ʔei ramaʔa na-uri pafo wa
'Люди сели на корабль'. [39]

Пространственный дейксис можно увидеть от говорящего к слушающему, ссылаясь на близость в пространстве. Это можно увидеть в ʔeni piʔu na paʔa weʔai
'Эти звезды очень яркие'. [39]

ʔeni означает, что определенное созвездие звезд находится ближе, чем другое, неопределенное созвездие.

In
ʔena piʔu na weʔai
'Эти звезды яркие' [39]

ʔena (указательное местоимение множественного числа) указывает на расстояние; «те» звезды находятся дальше, чем другая, неопределенная группа звезд. Это различие встречается в английском языке с такими словами, как that или those , и океанийские языки часто имеют схожие модели семантической организации. [40]

Указательные местоимения и артикли в единственном числе также модифицируются анимацией, [34] указывая, является ли объект неодушевленным или одушевленным. Указательные местоимения во множественном числе не учитывают анимацию, которая ограничивается людьми или духовными существами (или божествами) с личностью. [41]

мени ама
«этот отец»

фени ва
'это каноэ' [36]

Это различие не зависит от расстояния:

мена ама
«этот отец»

фена ва
«это каноэ»

фена ама
«отец»

fei wa
'каноэ' [36]

Эти различия позволяют слушателю определить анимацию и пространственное положение.

Функции

Референты

Указательные местоимения в языке вувулу могут быть референтами , окружающими именную группу (NP) как центр предложения: [42]

мени рамаа мени, на-лалай миноа
'этот (конкретный) человек женился вчера' [39]

Местоимения

Указательные местоимения также могут функционировать как местоимения в NP. Они находятся в начальной позиции фразы с прилагательным-модификатором перед главным существительным, когда они были в конце фразы. [43] mena является объектом глагола в:

Ro=nei-no-lura-mi mena
'Они должны привести этого (человека)' [34]

Их также можно использовать после глагола с подлежащим третьего лица ʔi (единственное число) или ro (множественное число):

ʔi=na-no-mai fena
«Это (что-то) пришло».

ro=na-no-mai ʔena
'Те (люди или вещи) пришли.' [34]

Местоименные указательные местоимения используются нечасто, поскольку они сложны и имеют ограниченное применение. [44]

Обстоятельственные указательные местоимения

Указательные местоимения также могут выступать в качестве наречий, чтобы подчеркнуть местоположение глаголов. Наречия предоставляют дополнительную информацию о ситуации, например, местоположение. ʔi 'at' (предложный падеж) и iei 'there' указывают местоположение:

ʔi=na-ʔau=ria ieni
'Он положил это сюда'.

Ro=nei-ʔule iei
«Они должны оставаться там».

Ro=nei-ʔule iena
'Они должны оставаться там (на расстоянии)' [45]

Предложный падеж ʔi употребляется перед формой местоположения для указания на близость.

Отрицание

Отрицание вувулу можно разделить на глагольное отрицание и клаузальное отрицание. [46] Глагольное отрицание принимает форму флективной морфемы. Оно появляется в предосновной позиции глагола, между маркером подлежащего и основой глагола. [46] Маркер отрицания появляется между маркерами наклонения и вида.

Маркер отрицания вувулу имеет одну из двух форм: 'a- или ta- . [46] Форма 'a- всегда встречается после nei- , в результате чего получается форма nei'a 'не должен'. Ниже приведен пример отрицания глагола nei'a : oma'oma'a fei tala ba ro-nei'a-we-no-'ua-mai
'Следите за дорогой, чтобы они просто не пришли [и не застали нас врасплох]' [47]

ta- используется с ирреальным наклонением после ирреального маркера 'a- для ситуаций, которые, как ожидалось, должны были произойти, но не произошли.
i-mina-1apa'a manumanu i-'a-ta-we-no-mai hinene
'Он знает вещи, которые еще не произошли (имеет способность предсказывать)' [47]

Также часто встречается с маркером возможности события we- , что приводит к образованию tawe , для событий, которые еще не произошли; ta- относится к событиям, которые еще не произошли.

Клаузальное отрицание в Wuvulu можно разделить на клаузальное (отрицание предложения) и составное (отрицание составной части предложения). [46] В клаузальном отрицании слово lomi стоит перед отрицаемым предложением: Lomi lagu-na-bigi-bigi suta taro garden
«Эти двое не работали в саду таро». [48]

lomi также может быть отрицателем в отрицании составных частей, как и слово aba . В обоих случаях слово стоит непосредственно перед отрицаемым составным частью: Lomi na-'aida hara-na, yoi ma'ua meni Beatau 'Вы не знаете его имени, но это Беау.' [49]

Отрицательное предложение с aba часто координируется союзом ua как контрастное положительное предложение. Примеры aba с контрастным предложением и без него: agu-a-di-poni aba tafi-u meni ua hani'u
'Давайте уйдем. Это не моя сестра, а (a) дьявол.' [50]

ma agia aba ale- 'ei
«Но нет — это не так». [51]

Придаточное и конститутивное отрицание часто используются для выражения отрицательных условий, как показано дважды ниже: ma naba lomi lagu-na-fi-siba-i lagu ei fi-tafi lomi i-ma-mara fei Haua
«И если бы они (две сестры) не были сердитыми, Хауа не была бы создана». [52]

Хотя слово lo'e , по-видимому, встречается в свободном варианте с lomi , Хаффорд написал, что это может потребовать дополнительных исследований, прежде чем будет подтверждено. [53]

Владение

Владение в вувулу может быть обозначено двумя способами: с помощью суффикса притяжательного падежа, прикрепленного к главному существительному именной группы, или путем сопоставления именных групп. [54] [55] Главное существительное всегда предшествует притяжательному маркеру, независимо от того, обозначен ли притяжатель суффиксом или сопоставленной именной группой. [56] Одержимые существительные, как и в других языках Океании, [57] классифицируются по косвенному или прямому владению (аналогично отчуждаемому или неотчуждаемому владению соответственно), причем косвенно-одержимые существительные делятся на три категории. [58] [59]

Суффиксы владельца

Суффикс владельца различается в зависимости от того, является ли владелец первым, вторым или третьим лицом. Он используется только тогда, когда есть один владелец, а не для чего-то вроде «их ферма» (где their указывает на двух или более людей). [60]

Для применения суффикса-владельца к косвенно принадлежащему существительному существуют три существительных-владельца (классификатора), которые должны использоваться вместо явной ссылки на косвенно принадлежащий объект. Классификаторы соответствуют трем категориям объектов: ana для съедобных вещей, numa для питьевых вещей и ape для общего косвенного владения. [61] Согласно Хаффорду (1999), «Эти классификаторы действуют как существительные... принимая квантификаторы, артикли и суффиксы связанного согласования». [57] Суффиксы-владельца присоединяются к непосредственно принадлежащему существительному или к классификатору-существительному, соответствующему косвенно принадлежащему объекту (например, 'your taro' = 'your edible thing' = ana - mu ). То есть косвенно принадлежащие существительные могут принимать суффикс-владельца только тогда, когда они представлены существительным-владельцем. [62] По словам Хаффорда (2015), «за суффиксом существительного овладения необязательно следует более конкретное отчуждаемое существительное, например, ana-u , fulu 'моя еда, таро'». [61]

Непосредственно принадлежащие существительные включают части тела (за исключением гениталий) [63] и имена, а также прямые объекты, такие как «знакомые места (например, umu 'дом') и незаменимые объекты, такие как wa 'каноэ' и walu 'нож для кустарника'». [64] Суффиксы обладателя также применяются к терминам родства, таким как «мать» ʔama , «отец» ʔina и «ребенок» ʔupu . [65] Гениталии принимают общее косвенное существительное belongsum ape , в отличие от других частей тела, которые считаются непосредственно принадлежащими. [63] Это может быть связано со скромностью, позволяющей говорящему ссылаться на гениталии, не указывая конкретную часть тела. [66]

Hara «имя» — это существительное с прямым значением и суффиксом первого лица:

Хара-у Вава («Меня зовут Вава»). [54]

Аффиксация второго лица использует непосредственное существительное bigia , «работа»:

Таману биги-а-му («Какова твоя работа?») [60]

Суффикс принадлежности третьего лица применяется к существительному belongstum для съедобных вещей:

Heia arewa Barafi inabigi'a ei hana-na («Однажды Барафи приготовил себе еду»). [60]

Сопоставленные существительные

Владение (одним или несколькими владельцами) может быть указано сопоставлением именных фраз. Когда косвенно-владеющие существительные представлены существительным-владельцем, «классификатор предшествует именительной фразе владельца, как в hape lagua 'владение их ' »: [60]

Лагу-на-паи хепало хапе лагуа.

«У этих двоих была своя собственность». [67]

Этот метод может быть применен к прямому и косвенному владению. [60] Имеющая принадлежность именная группа предшествует владеющей именной группе, и несколько слоев владения могут быть включены в одну фразу. [67] Примером такого наслоения владения в английском языке является «дом сына доктора» ( доктор в «сыне доктора» и сын в «доме сына» являются владельцами). Пример в вувулу:

Inatosiminia pafo pe'i fei agi'agi ei suta.

«Он бросил его на берегу канавы болота». [67]

Словарный запас

Фонематический инвентарь вувулу состоит из 10 согласных, 10 гласных и 10 дифтонгов . Дифтонги вувулу фонетически разделяют гласные, несмотря на то, что произносимые гласные создают один звук. [68] Гласная «а» является наиболее распространенной, она появляется в одной трети случаев. [69] В вувулу есть две числовые системы: одна для одушевленных объектов, а другая для неодушевленных объектов. Обе системы шестеричные ( основание — 6); числа, следующие за шестью, являются множителями шести. Число для двух неодушевленных объектов — ruapalo , а число для двух одушевленных объектов — elarui . [70] Несколько основных слов стабильны и мало изменяются, включая слова для «крови» ( rara ), «камня» ( muro ) и «солнца» ( alo ). [71]

Каждое число, равное или меньше четырех, является представителем протоокеанического языка. [72] Числа выше четырех являются мультипликативной конструкцией, также встречающейся на Маршалловых островах. [73] Число «пять» в языке вувулу — aipani . Ai — «один» в языке вувулу, а pani означает «рука». У руки пять пальцев, а «одна рука» — aipani . Для больших чисел система становится более сложной. Fainaroa означает «восемь». Если разбить слово на части, fai означает «четыре»; na — «умножать», а roa — «два» («четыре, умноженные на два»). [74]

Люди и места, к которым обращаются, используют собственные имена, с морфемой o-, добавляемой в качестве префикса к любому имени. Этот префикс может также использоваться для местоимений, например, при обращении к родственнику как «тетя», «сестра» или «мать». [75]

Фамилии племени вувулу могут быть основаны на имени патриарха или клана. [75] Некоторые фамилии основаны на местоположении, поскольку поселенцы связывали местоположении с названиями кланов. [76]

Примечания

  1. ^ ab Hafford (2015), стр. 3
  2. ^ Бласт, Роберт (1996). «Лингвистическое положение Западных островов, Папуа-Новая Гвинея». Океанические исследования: Труды Первой международной конференции по океанической лингвистике . Серия C-133. Канберра: Pacific Linguistics: 1–46. doi : 10.15144/PL-C133.1 . hdl : 1885/145945 .
  3. ^ Хаффорд (2015), стр. 70
  4. ^ "География" . Получено 15 июля 2007 г.
  5. ^ Хаффорд (2015), стр. 5
  6. ^ ab Hafford (2015), стр. 6
  7. ^ Хаффорд (2015), стр. 4
  8. ^ ab Hafford (2015), стр. 4, 6
  9. ^ Хаффорд (2015), стр. 26-27
  10. ^ Хаффорд (2015), стр. 30-32
  11. ^ Кроуфорд (1979), стр. 4
  12. ^ Хаффорд, Джеймс (2012). «The Wuvulu Velar Obstruent Puzzle Solved». Рабочие документы по лингвистике: Гавайский университет в Маноа (PDF) . Том 43. Гонолулу: Гавайский университет в Маноа.
  13. ^ Хаффорд (2015), стр. 19
  14. ^ Хаффорд (2015), стр. 22
  15. ^ ab Hafford (2015), стр. 33
  16. ^ Хаффорд (2015), стр. 65
  17. ^ Аб Хаффорд (2015), стр. 44–46.
  18. ^ Аб Хаффорд (2015), стр. 80–81.
  19. ^ ab Hafford (2015), стр. 83
  20. ^ Хаффорд (2015), стр. 93–96.
  21. ^ Хаффорд (2015), стр. 100–101.
  22. ^ ab Hafford (2015), стр. 55
  23. ^ Хаффорд (2015), стр. 111–112.
  24. ^ Хаффорд (2015), стр. 112–113.
  25. ^ Хаффорд (2015), стр. 113–115.
  26. ^ Хаффорд (2015), стр. 115–117.
  27. ^ ab Hafford (2015), стр. 85
  28. ^ Аб Хаффорд (2015), стр. 86–87.
  29. ^ Хаффорд (2015), стр. 87–88.
  30. ^ Хаффорд (2015), стр. 88
  31. ^ Росс (2004), стр. 199
  32. ^ Химмельманн (1996), стр. 210
  33. ^ Диссель (2013)
  34. ^ abcd Hafford (2015), стр. 70
  35. ^ Хаффорд (2015), стр. 79
  36. ^ abc Hafford (2015), стр. 68
  37. ^ ab Hafford (2015), стр. 67
  38. ^ Росс (2004), стр. 177
  39. ^ abcd Hafford (2015), стр. 69
  40. ^ Росс (2004), стр. 200
  41. ^ Хаффорд (2015), стр. 66
  42. ^ Росс (2004), стр. 179
  43. ^ Хаффорд (2015), стр. 80
  44. ^ Химмельманн (1996), стр. 206
  45. ^ Хаффорд (2015), стр. 71
  46. ^ abcd Хаффорд (1999)
  47. ^ ab Hafford (1999), стр. 47
  48. ^ Хаффорд (1999), стр. 83
  49. ^ Хаффорд (1999), стр. 33
  50. ^ Хаффорд (1999), стр. 84
  51. ^ Хаффорд (1999), стр. 160
  52. ^ Хаффорд (1999), стр. 28
  53. ^ Хаффорд (1999), стр. 129
  54. ^ abc Hafford (1999), стр. 25
  55. ^ Хаффорд (1999), стр. 143, 144
  56. ^ Хаффорд (1999), стр. 95
  57. ^ ab Hafford (1999), стр. 24
  58. ^ Хаффорд (1999), стр. 144.
  59. ^ Хаффорд (1999), стр. 24, 25
  60. ^ abcde Hafford (1999), стр. 26
  61. ^ ab Hafford (2015), стр. 63
  62. ^ Хаффорд (2015), стр. 61
  63. ^ Аб Хаффорд (2015), стр. 62, 64.
  64. ^ Хаффорд (2015), стр. 60
  65. ^ Хаффорд (2015), стр. 62
  66. ^ Хаффорд (2015), стр. 64, 65
  67. ^ abc Hafford (1999), стр. 27
  68. ^ Хаффорд, Джеймс (март 2004 г.). Организованные фонологические данные по языку вувулу (PDF) . Летний институт лингвистики. стр. 99. Архивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2017 г. . Получено 8 февраля 2017 г. .
  69. ^ Хаффорд (2015), стр. 27-28
  70. ^ Хаффорд (2015), стр. 73
  71. ^ Хаффорд (2015), стр. 45
  72. ^ Хаффорд (2015), стр. 72-73
  73. ^ Lean, Glendon A. (1991). Системы счета Папуа-Новой Гвинеи (2-е изд.). Кафедра математики и статистики, Технологический университет Папуа-Новой Гвинеи. стр. 60.
  74. ^ Хаффорд (2015), стр. 73
  75. ^ ab Hafford (2015), стр. 47
  76. ^ Хаффорд (2015), стр. 48

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки