Янеша (Yaneshac̈h/Yanešač̣; буквально «мы, люди»), также называемый амуэша или амоеша — язык, на котором говорит народ амуэша в Перу в центральном и восточном регионе Паско .
Из-за влияния и господства империи инков , в янеша' есть много заимствований из кечуа , включая некоторую основную лексику. Янеша' также мог находиться под влиянием системы гласных кечуа, так что сегодня он имеет трехгласную систему, а не четырехгласную, типичную для родственных аравакских языков . Также есть много заимствований из языков кампа . [2]
В янеше 26 согласных и 9 гласных фонем. Согласные имеют определенную степень аллофонической изменчивости, тогда как гласные более значительны.
В языке янеша, подобно таким языкам, как русский , ирландский и маршалльский , существуют контрасты между определенными парами палатализованных и простых согласных:
Оставшиеся два палатализованных согласных, /lʲ/ и /t͡ʃʲ/ , не предлагают однозначного контраста с простыми согласными; первый, потому что это единственный боковой согласный и, таким образом, не контрастирует ни с одной другой фонемой на основе только палатализации; /t͡ʃʲ/ , хотя и контрастирует с /t/ , также контрастирует с /ts/ , /tʃ/ и /tʂ/ . У губно-губных палатализованных согласных более ощутимое палатальное скольжение, чем у альвеолярных. Наконец, это скольжение глухое для /pʲ/ и /lʲ/, а для /mʲ/ отсутствует .
Еще одной общей чертой янеши является оглушение в определенных контекстах. В дополнение к оглушению палатальных гласных выше, ретрофлексный фрикативный /ʐ/ глухой в конце слова ( финальное оглушение ) или перед глухим согласным ( регрессивная ассимиляция ): arrpa /ˈaʐpa/ ' вот оно ' → [ˈaʂpa] . Аппроксиманты /w/ и /j/ глухие перед глухими смычными, как в huautena /wawˈteːna/ ' лает ' и neytarr /nejˈtaʐ/ ' моя дверь ' ; /j/ также глухой перед аффрикатами и в конце слова: ahuey /aˈwej/ ' пойдем ' .
Аналогично, смычки /p/ , t/ и /k/ придыхательны в конце слова ellap /eˈlʲap/ ' дробовик ' → [eˈlʲapʰ] ; предшествующая другой смычке или аффрикате , смычка может быть придыхательной или невыпущенной, так что etquëll /eːtˈkelʲ/ ('рыба') реализуется как [eetʰkelʲ] или [eetkelʲ] . Велярный фрикативный /x/ дебуккализован в [ h] перед другим согласным.
Янеша имеет три основных качества гласных, /a/ , /e/ и /o/ . Каждое из них фонетически контрастирует между краткими, долгими и «ларингеальными» или глоттализованными формами, такими как /aˀ eˀ oˀ/ .
Ларингализация обычно состоит из глоттализации рассматриваемого гласного, создавая своего рода скрипучий голос . В предфинальных контекстах происходит вариация — особенно перед звонкими согласными — от скрипучей фонации на протяжении всего гласного до последовательности гласного, гортанной смычки и слегка переартикулированной гласной: ma'ñorr /maˀˈnʲoʐ/ ' олень ' → [maʔa̯ˈnʲoʂ] . Перед носовым в конце слова этот переартикулированный гласный может быть реализован как слоговое качество указанного носового. Кроме того, хотя и не такие длинные, как фонематически долгий гласный, гортанные гласные, как правило, длиннее коротких. Когда ларингализованные гласные абсолютно в конце слова, они отличаются от коротких только наличием последующей гортанной смычки.
Каждый гласный звук различается по своим фонетическим качествам, имея как контекстные аллофоны, так и фоны, свободно варьирующиеся друг с другом:
/e/ — краткая фонема, состоящая из фонов переднего ряда и близких к близко-среднему . Обычно она реализуется как близкий [i] после губных согласных . В противном случае фоны [e] и [ɪ] находятся в свободном варьировании друг с другом, так что /nexˈse/ ('мой брат') может реализовываться как [nehˈse] или [nehˈsɪ] .
/eː/ — долгий аналог /e/ . Он отличается почти исключительно своей длиной, хотя, когда следует за /k/, то становится своего рода дифтонгом , в котором первый элемент имеет одинаковую высоту гласной , но более оттянут, так что quë' /keː/ ' большой вид попугая ' реализуется как [ke̠e] .
Гортанный /eˀ/ состоит из той же вариации и аллофонии краткой фонемы, за небольшим исключением, что он, скорее всего, реализуется как близкий после /p/, как в pe'sherr /peˀˈʃeːʐ/ ' попугай ' → [piˀˈʃeeʂ] .
/a/ — краткая фонема, состоящая из фонов, которые являются центральными . Наиболее частой ее реализацией является реализация открытого центрального неогубленного гласного [ä] (далее представленного без централизующего диакритического знака). Перед /k/ существует свободное варьирование между этим и [ə], так что nanac /naˈnakʰ/ ' чрезвычайно ' может быть реализовано как [naˈnakʰ] или [nanˈəkʰ] . В то время как гортанный аналог качественно идентичен краткому, долгий аналог, /aː/ , отличается только тем, что [ə] не является потенциальной реализацией.
/o/ — краткая фонема, состоящая из фонов, которые являются как задними , так и округлыми . Как правило, [o] и [u] находятся в свободном изменении, так что oyua /ojoˈwa/ ' дикая свинья ' может быть реализована как [ojoˈwa] или [ujuˈwa] . Фон [ʊ] — еще одна потенциальная реализация, хотя чаще всего он встречается перед смычными, так что not /not/ ' моя рука ' может быть реализована как [nʊtʰ] . [ʊ] не является потенциальной реализацией долгого /oː/, но и долгий, и гортанный аналоги в остальном качественно идентичны короткому /o/ .
Все согласные появляются в начале, в середине и в конце, за исключением /ɣ/ и /w/, которые не встречаются в конце слова. За двумя исключениями ( /tsʐ/ и /mw/ ), начальные кластеры включают по крайней мере одну остановку. Другие возможные начальные кластеры:
Конечные кластеры слов состоят либо из носового звука, либо из /x/, за которым следует взрывной согласный или аффриката:
Срединные кластеры могут состоять из двух или трех согласных.
Хотя, по-видимому, это фонематическое слово, ударение, как правило, падает на предпоследний слог, но также и на последний. Реже оно бывает предпредпоследним. Некоторые слова, например oc̈hen /ˈotʂen/~/oˈtʂen/ ' comb ' , имеют ударение в свободном варианте.
Говорящий словарь Янеши был выпущен Институтом живых языков по исчезающим языкам. [3] [ необходим неосновной источник ]