stringtranslate.com

Валлийский трактат

Валлийский тракт , также называемый валлийским баронством , был частью провинции Пенсильвания , британской колонии в Северной Америке (сегодня штат США ), заселенной в основном квакерами, говорящими на валлийском языке , в конце 17 века. Регион расположен к западу от Филадельфии . Первоначальные поселенцы во главе с Джоном Робертсом в 1684 году договорились с Уильямом Пенном о создании тракта как отдельного графства, местное правительство которого будет использовать валлийский язык . Баронство никогда официально не было создано, но многие валлийские поселенцы дали своим общинам валлийские названия, которые сохранились и сегодня. Более успешная попытка создания Gwladfa (валлийскоязычной колонии) произошла два столетия спустя в провинции Чубут в Патагонии , Аргентина.

История

Карта Пенсильвании Томаса Холма 1687 года. «Уэлчский тракт» изображен слева от центра.

В конце 17 века в Пенсильванию прибыло значительное количество валлийцев по религиозным и культурным причинам. Около 1681 года группа валлийских квакеров встретилась с Уильямом Пенном, чтобы получить земельный грант для ведения дел на своем языке. Стороны договорились о выделении участка площадью 40 000 акров (160 км 2 ), который должен был стать отдельным графством, жители и правительство которого могли бы вести свои дела на валлийском языке.

Поскольку различные значительные лица из числа Друзей Уэльса обратились ко мне с просьбой, чтобы все земли , купленные у меня жителями Северного и Южного Уэльса, вместе с прилегающими к ним графствами , такими как Хаверфордшир, Шропшир и Чешир, а именно около 40 000 акров, были объединены в единое баронство, утверждая, что все уже имеющиеся и те , которые вскоре появятся, способны засадить столько же земель в пропорции , разрешенной обычаями страны , и чтобы они не оставались большими бесполезными пустырями. И поскольку я склонен и полон решимости согласиться и оказать поддержку Þ m с любым разумным удобством и привилегией: настоящим поручаю тебе и строго требую от тебя разбить Þ e sd участок земли настолько единообразным образом, насколько это будет удобно, на Þ e западном берегу реки Скулкилл, простираясь на три мили вдоль нее и на две мили назад, а затем продлить Þ e параллельно реке на шесть миль и тянуться на запад до тех пор, пока это Þ e sd количество земли не будет полностью обследовано для тебя . — Выдано в Пеннсбери, Þ e 13-го числа [марта] 1684 г. [1] [2]

Поскольку различные значительные лица из числа валлийских друзей обратились ко мне с просьбой, чтобы все земли, купленные у меня жителями Северного и Южного Уэльса, вместе с прилегающими к ним графствами, такими как Херефордшир, Шропшир и Чешир, а именно около сорока тысяч акров, были объединены в единое баронство, утверждая, что уже имеющееся количество и то, что вскоре появится, позволит засадить их в пропорции, допускаемой обычаями страны, и не будет оставаться большими бесполезными пустырями. И поскольку я склонен и полон решимости согласиться и оказать им содействие с любыми разумными удобствами и привилегиями: настоящим поручаю тебе и строго требую от тебя разбить указанный участок земли настолько единообразным образом, насколько это будет удобно, на западном берегу реки Скулкилл, простираясь на три мили по ней и на две мили в обратном направлении, а затем продлить параллель с рекой на шесть миль и тянуться на запад настолько, чтобы указанное количество земли было полностью обследовано тобой.

—  Дано в Пеннсбери, 13-го числа [марта] 1684 года.

Границы Уэльского трактата были установлены в 1687 году, но, несмотря на предыдущее соглашение, к 1690-м годам земля уже была разделена между различными графствами, несмотря на апелляции валлийских поселенцев, и тракт так и не получил самоуправления. [3]

Робертс и другие валлийские семьи стали влиятельными в этом районе, благодаря строительству мельниц и последующему введению железной дороги. Именно железная дорога дала самой известной части района ее нынешнее название — Филадельфийская главная линия , названная в честь главной линии Пенсильванской железной дороги , части которой были поглощены Conrail в 1976 году (при этом Amtrak управляла междугородними пассажирскими железнодорожными перевозками с 1971 года, SEPTA управляла пригородными железнодорожными перевозками с 1983 года, а Norfolk Southern приобрела грузовые перевозки Conrail в 1997 году) в качестве одной из основных железнодорожных линий, соединяющих Чикаго, Иллинойс, и восточное побережье. После Гражданской войны в США 104 валлийских семьи из этого региона переехали в Ноксвилл, Теннесси , установив там сильное валлийское присутствие.

По мере того, как в конце 19 века субурбанизация распространялась на запад от Филадельфии (благодаря железным дорогам), проживание в сообществе с валлийским названием приобрело особый статус. Некоторым сообществам в районе, ранее составлявшем Валлийский тракт, впоследствии были даны валлийские или звучащие по-валлийски названия, чтобы улучшить их воспринимаемую привлекательность. Среди них были Глэдвин , ранее «Мерион-сквер» (которому было дано новое название в 1891 году, хотя это название бессмысленно на валлийском языке), и Брин-Мор , ранее «Хамфрисвилл» (который был переименован в 1869 году).

Сегодня

В настоящее время эта область является частью округов Монтгомери , Честер и Делавэр . Многие города в этой области до сих пор носят валлийские названия. Некоторые из них, такие как Северный Уэльс , Нижний Гвинед , Верхний Гвинед , Нижний Мерион , Верхний Мерион , Нарберт , Бала Синвид , Раднор , Бервин и городок Хаверфорд , названы в честь мест в Уэльсе . Другие, такие как Тредиффрин и Учлан, имеют независимые валлийские названия.

Второй «Уэльский тракт» площадью 30 000 акров (120 км 2 ) был предоставлен валлийским эмигрантам Уильямом Пенном в 1701 году. Он включал в себя современную территорию Пенкадер-Хандред в штате Делавэр и часть округа Сесил в штате Мэриленд . [4]

Смотрите также

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. Томас Аллен Гленн, Мерион в Уэльском трактате (Норристаун, Пенсильвания: Herald Press, 1896), стр. 26–27.
  2. ^ Джордан, Джон Вульф (1914). История округа Делавэр, штат Пенсильвания, и его людей, том 1. Lewis Historical Publishing Company. стр. 115. ISBN 9785876569028.
  3. Магда, Мэтью С., Валлийцы в Пенсильвании, Брошюра «Народы Пенсильвании» № 1, Комиссия по истории и музеям Пенсильвании, 1998.
  4. ^ "Welsh Tract". archives.delaware.gov . Государственный архив Делавэра. nd . Получено 2 апреля 2021 г. Северная граница участка площадью тридцать тысяч акров, подаренного Уэльсу Уильямом Пенном в 1701 году. Он включал то, что сейчас называется Пенкадер-Хандред, Делавэр, и часть округа Сесил, штат Мэриленд.

Внешние ссылки

40°02′11″с.ш. 75°22′21″з.д. / 40,036389°с.ш. 75,3725°з.д. / 40,036389; -75,3725