Walddeutsche (букв. «Лесные немцы» или Taubdeutsche – «Глухие немцы»;польский:Głuchoniemcy– «глухие немцы») — название группынемецкоязычныхлюдей, первоначально использовавшееся в 16 веке для обозначения двухязыковых острововвокругЛаньцутаиКросно, на юго-востокеПольши. Оба они были полностью полонизированы до 18 века, однако этот термин сохранился до начала 20 века как обозначение na Głuchoniemcach , широко и неопределенно относящееся к территории современныхСаноцких Ям, где было частичное немецкое поселение. с 14 века, в основном славянизированные задолго до того, как был придуман этот термин.
Польский термин Głuchoniemcy — это своего рода каламбур; оно означает «глухонемые», но звучит как «лесные немцы»: Niemcy , по-польски «немцы», происходит от niemy («немой», неспособный говорить понятно, т.е. на славянском языке ) и głuchy («глухой» ). ", [3] т.е. "неспособен общаться") звучит похоже на głusz, что означает " дерево ". [4]
История
В 14 веке в этом районе существовало немецкое поселение Хансхоф. Церковь Успения Пресвятой Богородицы и Михаила Архангела в Хачуве (Польша) – старейший деревянный готический храм Европы – была возведена в 14 веке и в 2003 году внесена в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО .
Марцин Бельский утверждает, что Болеслав I Хробрый поселил в этом регионе несколько немцев для защиты границ от Венгрии и Киевской Руси, но прибывшие не подходили для своей задачи и занялись сельским хозяйством. [5] Мацей Стрыйковский упоминает немецких крестьян возле Пшеворска , Пшемысля , Санока и Ярослава , описывая их как хороших фермеров.
Некоторых немцев привлекали короли, искавшие специалистов различных профессий, например ремесленников и горняков. Обычно они селились в новых рыночных и шахтерских поселениях. Основные районы расселения находились в окрестностях Кросно и некоторых языковых островов в Ямном и Жешувском районах. Поселенцы в районе Ям были известны как горные саксы . [6] Примерно до 15 века правящие классы большинства городов современного Бескидского Пьемонта состояли почти исключительно из немцев.
Бескидские немцы подверглись полонизации во второй половине 17 — начале 18 вв. [8]
По словам Вацлава Мацеёвского , писавшего в 1858 году, люди не понимали немецкого языка, но называли себя Głuchoniemcy . [9] Винценти Пол писал в 1869 году, что их одежда была похожа на одежду венгерских и трансильванских немцев и что их основными занятиями были сельское хозяйство и ткачество. Он заявил, что в некоторых районах люди были шведского происхождения; однако все они безупречно говорили на малопольском диалекте польского языка. [10] В 1885 году Юзеф Шуйский писал, что глухонемцы говорили только по-польски, но были следы множества оригинальных языков, которые показали, что, когда они прибыли, термин «немец» применялся ко «всем». [11] В современном польском языке слово Niemiec относится к немцам, но в более ранние века оно иногда также использовалось по отношению к венграм, возможно, из-за сходства со словом niemy или niemi во множественном числе , означающим «немой» или «немой». [12]
Юзеф Шуйский . Die Polen und Ruthenen в Галиции. Краков. 1896 (Глухонемцы/Walddeutsche S. 17.)
Александр Свентоховский . Grundriß der Geschichte der polnischen Bauern, Bd. 1, Львов-Познань, 1925 г.; (Глухонемцы/Саксония) S. 498
Die deutschen Vertreibungsverluste. Bevölkerungsbilanzen für die deutschen Vertreibungsgebiete 1939/50, час. vom Statistischen Bundesamt, Wiesbaden 1958, страницы: 275–276-бис 281 «schlesisch-deutscher Gruppe bzw. die Głuchoniemców (Walddeutsche), zwischen Dunajez und San, Entnationalisierung im 16 Jh. und 18 Jh».
Войцех Блайер: Bemerkungen zum Stand der Forschungen uber die Enklawen der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San. [в:] Późne średniowiecze w Karpatach polskich. красный. Профессор Ян Ганчарски. Кросно, 2007. ISBN 978-83-60545-57-7 .
Викискладе есть медиафайлы, связанные с польскими горцами (Западная Галиция) .
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Walddeutsche (польскими горцами) .
Источники и примечания
^ Марцин Бельски или Мартин Бельски; «Kronika wszystkiego swiata» (1551; «Хроника всего мира»), первая всеобщая история на польском языке как Польши, так и остального мира.
^ « Татры , между Моравией и основным хребтом Карпат . Это население приближается к словакам по физическому типу, как и географически. Говорят, что в них присутствует часть немецкой крови , как и у их соседей, глухонемцев, или «глухих». Немцы, «которые также говорят по-польски ». [в:] Уильям Пол Диллингем. Отчеты иммиграционной комиссии. Соединенные Штаты. Иммиграционная комиссия (1907–1910). Вашингтон: Генеральная прокуратура, 1911. с. 260.
^ Ut testat Metrika Koronna, 1658, «quod Saxones псевдоним Głuszy Neemcy około Krosna i Łańcuta osadzeni są iure feudali псевдоним libertate saxonica» [в:] доктор Генрик Борч. Парафия Маркова в старопольском округе. Маркова sześć wieków. 2005 стр. 72–189.
^ Владислав Сарна. Opis powiatu krosnieńskiego pod względem географическо-историческим. Пшемысль. 1898г., ул. 26. Цитата: «A dlatego je (Niemców) Bolesław tam osadzał, aby bronili grandic od Węgier i Rusi; ale że był lud gruby, niewaleczny, obrócono je do roli i do krów, bo sery dobrze czynią, zwłacza w Spiżu i na Pogórzu , drudzy też kądziel dobrze przędą and przetoż płócien z Pogórza u nas bywa najwięcej"
' ^[1] Głuchoniemcy (Taubdeutsche) [в:] англ.Географический словарь Царства Польского и других славянских земель,нем.Geographisches Ortsnamenlexikon des Polnischen Königreiches. Группа II. С. 612Варшава. 1889 (Eine Bilddatenbank zur polnischen Geschichte)
^ Францишек Котула. Pochodzenie domów przysłupowych w Rzeszowskiem. «Квартальник истории культуры материалов» Яр. В., Нр. 3/4, 1957, с. 557
^ "Całkowita polonizacja ludności w omawianym Regionach nastąpiła najźniej w XVIII w.[...]" с. 98, и «Eine völlige Polonisierung der Nachkommen der deutschen Ansiedler erfolgte im 18. Jahrhundert und trug zur Verstärkung des Polentums in dem polnisch-ruthenischen Grenzbereich bei. [...]» [в:] Профессор доктор Ян Ганчарски. Позьне Средневече в Карпатах польских. оп. цит. Войцех Блайер: Bemerkungen zum Stand der Forschungen uber die Enklawen der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San. Редактировать. Кросно . 2007. ISBN 978-83-60545-57-7 , стр. 57–105.
^ Вацлав Александр Мацеёвский. История словянского права. 1858г., ул. 357.
^ Винценти Пол. Historyczny obszar Polski rzecz o dijalektach mowy polskiej. Краков 1869 г.
^ Юзеф Шуйский. Письма политические. Друк. В.Л. Анчица, Краков, 1885 г.; Юзеф Шуйский. Polacy i Rusini w Galicyi (Die Polen und Ruthenen в Галиции). Друк. В. Л. Анчиц, ул. 1896 г. 17. "... od średniego biegu Wisłoka, od Pilzna w gorę po Łańcut, szczep zwany Głuchoniemcami, powstały przez osadnictwo XIII и XIV stulecia. Głuchoniemcy mówią tylko po polsku, a resztki rozmaitych ich pierwotnych j ęzyków ojczystych świadczą, że za zasów ich przybycia zwano Niemcem каждого..."