stringtranslate.com

Окситанские долины

Карта окситанских долин:
  A. Коммуны, объявленные окситаноязычными в соответствии с итальянским законом 482/99 [1]
  B. Коммуны, объявленные частично окситаноязычными в соответствии с итальянским законом 482/99
  C. Коммуны долин, не объявленные окситаноязычными, согласно итальянскому закону 482/99
  D. Коммуны, объявленные франкопровансальскими, в соответствии с итальянским законом 482/99 [2]
E. Коммуны, объявленные франкоязычными в соответствии с итальянским законом 482/99 [3]
  F. Итальянские коммуны маркиза Дольчеаква и другие зависимые территории графства Ницца [4]
  G. Приблизительная граница окситанских долин [5]
  H. Граница окситанского языка согласно IRES Пьемонта, где он отличается от G [6]
  I. Граница окситанского языка по данным IEO, где он отличается от G [7]
  J. Северная граница области Бригаск - Рояск
  K. Приблизительная граница окситанского языка
  L. Приблизительная граница древнеокситанского языка [8]
  М. Восточная граница графства Ницца
  С. Восточная граница департамента Приморские Альпы (1793-1814)
  O. Восточная граница провинции Ницца (1859-1860)
  П. Восточная граница недифтонгации [9]
  В. Восточная граница /bew/ против /biw/ [10]

Окситанские долины [11] являются частью Окситании (территория окситанского языка ) в пределах Италии . Это горный регион в южных Альпах . Большинство его долин ориентированы на восток и спускаются к равнинам Пьемонта .

Население района составляет 174 476 жителей (июль 2013 г.). Крупнейшие города — Ло-Борг-Сан-Далмац (Борго-Сан-Далмаццо) , Буша (Буска) , Бовес (Буэвес) и Драоньер (Дронеро) .

Окситанский лингвистический анклав Ла-Гардия (Guardia Piemontese) в Калабрии не принадлежит Окситанским долинам.

Итальянский закон 1999 года («Закон 482») предусматривает защиту языковых меньшинств, включая окситанский язык. [12]

Сообщества с явным присутствием окситанцев до принятия Закона 482/99

Это деревни, где наверняка поселилась автохтонная община, говорящая на провансальском языке, и, возможно, до сих пор говорят на этом языке. Около 35% населения (статистика Энрико Алласино, IRES 2005 и IRES Piemonte № 113/2007) заявили, что могут говорить или понимать местный провансальский язык с разным уровнем владения. Большинство людей в этом районе говорят на итальянском и пьемонтском, а патуа во многом зависит от двух других языков.

Сообщества, чьи патуа-сообщества вымерли

В этих общинах, помимо итальянского, наиболее распространенным языком является пьемонтский . В прошлом в нижней части долины Валь-Чизоне вальденсийские общины составляли основную часть населения. Долины Чизоне, Пелличе и Германаска назывались «вальденскими долинами», а местный провансальский язык назывался «вальденским языком» и противопоставлялся языку католического населения, который был пьемонтским. В нижней части долины Чизоне в 20 веке наблюдался быстрый промышленный рост, и с тех пор в самых оживленных деревнях вальденсийский язык был заменен пьемонтским. В Ончино и Криссоло местный патуа исчез после резкой депопуляции.

Сообщества, заявляющие о своей принадлежности к окситанскому населению после принятия Закона 482/99

Это те общины, которые в тексте Акта 482/99 и агентством языковой защиты Chambra d'Oc называются «окситанскими» , даже если не было предшествующего источника, который поддерживал бы это название. Все эти деревни и города лишены исторической укорененности языкового меньшинства, потому что ни один лингвист не заметил никакого окситанского присутствия до принятия закона. В этих случаях провансальский перевод названия места не существует, или это экзоним, используемый патуазанами верхних долин для обозначения поселений нижних долин, или это транслитерация в окситанской орфографии пьемонтского / лигурийского топонима .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "La minoranza Linguistica Occitana" Архивировано 22 августа 2015 г. на Wayback Machine , сайте региона Пьемонт.
  2. ^ "La minoranza Linguistica FrancoProvenzale" Архивировано 13 мая 2018 г. на Wayback Machine , сайте региона Пьемонт.
  3. ^ "La minoranza Linguistica francese" Архивировано 14 мая 2018 г. на Wayback Machine , сайте региона Пьемонт.
  4. ^ Джироламо Росси. История маршей Дольчеакуа и коммун Пинья и Кастельфранко. Онелья: Типография Джованни Грилини. 1862 год. Читать онлайн.
  5. ^ По данным Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia.
  6. ^ Энрико Алласино, Консуэло Ферье, Серджио Скамуцци, Туллио Тельмон. Le lingue del Piemonte.
  7. ^ Институт исследований окситанов. «Comunas occitanas d'Itàlia», сайт luòcs .
  8. ^ Эрнст Хирш. Провансальский Mundarttexte aus Piemont. Тюбинген: Niemeyer Max Verlag GmbH, 1978.
  9. ^ Франко Бронзат. «Вальдесский лингва и альпийский окцитано: парентеле морфо-фонетический и лессический». Bolletino della Società di Studi Valdesi . № 197. Декабрь 2005 г., стр. 69–112.
  10. ^ Франко Бронзат. «Вальдесский лингва и альпийский окцитано: парентеле морфо-фонетический и лессический». Bolletino della Società di Studi Valdesi . № 197. Декабрь 2005 г., стр. 69–112.
  11. ^ ( Окситанский : Valadas Occitanas ; итальянский : Valli Occitane ; пьемонтский : Valade Ossitan-e ; французский : Vallées Occitanes ; Arpitan : Valades Occitanes )
  12. Loi du 15 декабря 1999 г., № 482 на итальянском и французском языках.