stringtranslate.com

Ван Бо (поэт)

Ван Бо ( китайский :王勃; Уэйд-Джайлс : Ван По ; 650–676), любезное имя Цзыань (子安), был китайским поэтом во времена династии Тан, традиционно группировавшимся вместе с Ло Биньваном , Лу Чжаолинем и Ян Цзюном как Четыре идеала раннего Тан . Он умер в возрасте 26 лет, возможно, от утопления, возвращаясь из Танской провинции Цзяочжи после встречи со своим отцом. [1]

Он выступал против распространения стиля Гун-ти (宫体诗风) династии Суй и выступал за стиль, богатый эмоциями. Он также прославился благодаря сочинению «Тэнван Гэ Сюй» , которое включено в программу китайской средней школы.

Жизнь

Ван Бо родился в 650 году нашей эры в семье с высоким литературным статусом. Его дедом был конфуцианский философ Ван Дун из династии Суй . [2] Его отца звали Ван Фучжи (王福畤). Согласно «Старой книге Тан» , Ван Бо умел писать стихи, когда ему было шесть лет; он закончил читать классику, когда ему было десять лет. Начав свою карьеру при принце Пэе ( принце Чжанхуай ), он в шутку написал призыв к оружию (檄), который подвергся критике со стороны императора ( императора Тана Гаозуна ). После этого он убил слугу, завершив свою политическую карьеру. В этом инциденте также замешан его отец, сосланный в Цзяочжи . 28 декабря 675 года Ван Бо отправился в путешествие, чтобы найти своего отца в Цзяочжи. Возвращаясь из этого путешествия по морю, он утонул в 676 году. [3]

Темы и ценности

Самостоятельный показ

Хотя Ван Бо отрицательно относился к стилю Шангуань, он выступал за истинное отражение поэта во вспомогательных литературных произведениях. Эта литературная цель была вдохновлена ​​​​автобиографическим произведением Сыма Цяня «Шитайгун Цзысюй» (Автопредисловие Великого писца [史太公自序]). В стихотворении «Фу» (赋), написанном после жизни Бо с принцем Пэем во время его путешествия в Шу.

(蜀), мы можем увидеть самопоказ, то есть «Юмяошань Сюй» (游庙山序). Это первый раз, когда Ван Бо записал крупный конфликт в своем опыте исследователя естественного и объективного мира, а также начинающего даоса. [4]

Поскольку идеал, которым он обладал, о том, что «поэзия выражает мысли» (诗言志), постепенно утвердился в литературном мире ранней Тан, два других предисловия Ван Бо, «Предисловие к банкету, проводимому в павильоне на севере Мяньчжоу, на котором присутствовал Хозяин джентльменов» (Мяньчжоу бейтинг цюньгун янь сюй [绵州北亭羣公宴序]) и «Предисловие к сборнику стихов, сочиненных, когда несколько джентльменов посетили меня в летний день» (Сиари чжугун цзянь сюньфан шису [夏日诸公见寻访诗序]), а также одна из его самых известных работ «Тенгванге Сюй» выражают его разочарование в политических вопросах, но при этом несут в себе сильное стремление продемонстрировать верность своей стране. [4]

«Тэнвангэ Сюй» был написан во время путешествия в поисках своего отца, в ходе которого Бо прибыл в Хунчжоу (洪州), испытал большие трудности из-за политических беспорядков, убил слугу и подвергся критике в своих статьях. Сохраняя верность своей натуре, он написал в «Тенгванге» местный осенний пейзаж, пытаясь выразить свои эмоции. [4] Он описал себя как жалкого человека с грубым опытом политической жизни, сравнивая себя с Сыма Сянжу (司马相如), чтобы отразить свое сильное желание внести свой вклад в развитие своей страны. Это явное свидетельство его «самопроявления».

Идеология Бо, как одного из «четырех образцов раннего Тан», внесла огромный вклад не только в поэтический стиль раннего Тан в целом, но и в его важный статус в литературном мире Тан.

Пересадка в Пейванге

За короткую жизнь Ван Бо он испытал политическое разочарование во время пребывания в Пейван Фу (沛王府). В результате этот период значительно изменил литературное творчество Бо, связав социально мотивированные эссе со стихами, полными бешеных эмоций.

Ван Бо написал «Тао Доджи Си» (讨斗鸡檄) в шутливой манере, смело восхваляя местное правительство Пейвана и способствуя его победе, когда он был продемонстрирован на конкурсе, спонсируемом судом; Император списал эту победу, сославшись на свой статус «Вай Цай» (талантливый участник со странной идеологией), сопоставив ее со своим статусом «Боши» (советник дворянина и личный литературный наставник). Его насильно изгнали из Пэйван Фу.

Последним скандалом в политической жизни Ван Бо стало изгнание Цао Да (曹达), слуги дворянина, и приговорение его к смертной казни. Бо был освобожден от наказания, однако он потерял свое место среди своих бывших коллег по правительству.

В мрачных воспоминаниях о предыдущих несчастных случаях, которые поставили его в невыгодное положение, Ван Бо изменил свой дерзкий стиль статьи. По мере того, как его литературные произведения во все большей и большей степени «самопроявлялись» после событий его пребывания в Пее, он создавал все более негативную атмосферу и отражал свои печальные эмоции и стремление вернуться к политическим вопросам, чтобы продвинуть мирный путь. и процветающая нация.

Влияние и достижения

Пэй Синцзянь (裴行俭), который был официальным помощником Министерства кадров (吏部). Вместе с Ян Цзюном (杨炯), Лу Чжаолинем (卢照邻) и Ло Биньваном (骆宾王) он был номинирован как четверть «Четырех образцов раннего Тан» (初唐四杰).

Как упоминалось ранее, Ван Бо выступал против стиля Гунти (宫体诗风), который представляет собой литературную школу, стремящуюся к идеальной красоте использования мира, но игнорирующую содержание и смысл. Ван Бо установил, что «поэзия выражает свои мысли», а также продвигает ее вперед, что обеспечило новый стиль для литературного мира Тан. Стихи Ван Бо, например, «Прощание с префектом Ду» ( Song DuShaofu Zhi Ren Shuzhou送杜少府之任蜀州) были отобраны в «300 стихотворений Тана». Его статья «Тенгванге Сюй» (滕王阁序) была включена в учебник китайского языка для средней школы.

Кроме того, Ван Бо добился высоких достижений в Тан Фу (赋). В истории литературы раннего и Высокого Тан интересным литературным феноменом является «письмо Ши в стиле Фу» (以赋为诗). Так много поэтов и писателей создают Фу. Знаменитые произведения Ван Бо, такие как «Чуньси Фу» (春思赋) и «Цайлиан Фу» (采莲赋), имеют высокий статус в литературном мире. Ван Бо и «Четыре идеала» используют свой эксперимент, пытаясь исследовать новый жанр. Их эксперименты вносят огромный вклад в процветание литературного мира династии Тан. [4]

Критика и комментарии

О Ван Бо и его литературных произведениях имеются как положительные, так и отрицательные отзывы. Положительные отзывы говорят о его таланте и вносят огромный вклад в мир литературы Тан, особенно в стихи и «Фу». Негативные комментарии подчеркивают ошибку Ван Бо при убийстве Цао Да, о которой упоминалось ранее: они считают его «легкомысленным и поверхностным».

Позитивный

Поэту Высокого Тан Ду Фу (杜甫) были написаны стихи, в которых он критиковал Ван Бо и «Четыре образца раннего Тан» с позитивным настроем. Вот пример:

- Ян, Ван, Лу и Ло – стиль того времени –

Легкомысленными и поверхностными были их сочинения, презрение никогда не утихало.

Все вы — ваши личности и имена погибли, Непрерывное течение реки на протяжении бесчисленных веков. [5]

Дуань Чэнши (段成式) также отмечает удивительный писательский талант Ван Бо. Он изложил краткую историю Ван Бо, которую, когда он писал статью, никогда не прерывал.

- Каждый раз, когда Ван Бо составлял надпись на стеле или панегирик, он сначала растирал несколько литров чернил и ложился, накрывая его до лица одеялом. Вдруг он встал и написал это одним росчерком, не исправляя и не замарывая. Люди его времени называли это «тягой в животе». [5]

Отрицательный

Но все еще есть некоторые негативные комментарии к Ван Бо и его статье: в стихотворении Ду Фу, как упоминалось ранее, он заявляет, что Четыре образца творчества Раннего Тан «легкомысленные и поверхностные» (轻薄). Эта критика была вызвана тем, что Ван Бо убил слугу по имени Цао Да, и это ошибка, которую правительство не может принять. В биографии Ван Бо Цзю Таншу (旧唐书) [6] комментарии описываются как «напыщенные, порывистые, поверхностные и хвастливые» (浮躁浅露) [5] . Вэнь Идуо (闻一多), известный китайский учёный объяснил «легкомысленность и поверхностность» Ван Бо и четырех образцов раннего Тан следующим образом: «Поскольку их поведение и поведение были романтическими, они страдали от всех насмешек и обвинений со стороны других». [5]

Переводы

Самое известное стихотворение Ван Бо «Прощание с префектом Ду» (Сун Душаофу Чжи Жэнь Шучжоу送杜少府之任蜀州) было выбрано в «300 стихотворений Тан» для просвещения китайских детей. Теперь «300 стихотворений Тан» были переведены на английский язык несколькими переводчиками, благодаря чему эти стихи стали известны во всем мире. [ нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ Чанг, Кан-и Сун ; Оуэн, Стивен (2010). Кембриджская история китайской литературы . Издательство Кембриджского университета . п. 299. ИСБН 978-0-521-85558-7.
  2. ^ Народная политическая консультативная конференция Еженедельник культуры:王通的价值———为《山西万荣县通化村史》序
  3. ^ Чанг, Кан-и Сун; Оуэн, Стивен (2010). Кембриджская история китайской литературы. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-85558-7.
  4. ^ abcd Мяо, Сяоцзин, 2019, «За пределами лирики: расширение ландшафта литературы раннего и высокого Тан», Анн-Арбор, США
  5. ^ abcd Чан, Тим Вай-гын. (1999). В поисках нефрита: исследования ранней поэзии Тан . УМИ. ОСЛК  863460212.
  6. ^ Ши, Ли. Книга (старой и новой) династии Тан: 二十四史 旧唐书 新唐书. ДипЛогик.

Внешние ссылки