stringtranslate.com

Вафля (речь)

Waffle — это язык без смысла; болтовня, лепет, гудение. Его использование варьируется, однако, как правило, оно относится к говорению или письму в неопределенной, тривиальной или бессмысленной манере без изложения каких-либо ясных или важных моментов. Это может происходить во время презентаций, эссе или случайных разговоров, часто для того, чтобы заполнить время или когда у говорящего нет существенного материала. Термин, вероятно, происходит от шотландского глагола waff , [1] означающего «махать» или «колебаться», что соответствует извилистой и бесцельной природе вафельной речи. [1] [2] Другая теория предполагает, что термин возник из идеи о том, что вафельное тесто растекается нерегулярно, нелинейно, как бессвязная речь. [3]

To waffle , особенно в США , может также обозначать нерешительность относительно конкретных предметов или частую смену мнения по теме. Пример: «Eoin always waffle , когда он говорит с Джоном в их подкасте». На что Джон обычно отвечает: «Давай, Eoin, выкладывай!». Его можно использовать как уничижительный термин; например, чтобы описать кандидата или политика, который, как считается, легко меняет сторону в вопросах, чтобы выслужиться по политическим мотивам (т. е. «flip-flop»), как легко переворачиваемую еду на завтрак с тем же названием — отсюда и вафля, которая, как известно, использовалась для представления президента Билла Клинтона в комиксе Doonesbury . [4]

Ссылки

  1. ^ Уильям Сэфайр (2004), «Трещина нерешительности», The New York Times
  2. ^ Джон Джеймисон (1808), «WAFF», Этимологический словарь шотландского языка, том. 2
  3. ^ Эми Коппини (2024), British English Slang Miniseries-Waffle (On), English with Amy Online
  4. Том Раум (1994), Вафля: Белый дом больше не забавляется карикатурами, Associated Press