stringtranslate.com

Ведьмак (фильм)

Hexer [a] или The Witcher [b] ( польск . Wiedźmin ) — польский фэнтезийный фильм 2001 года режиссёра Марека Бродского по сценарию Михала Щербица. В нём Михал Жебровский играет Геральта из Ривии . Сюжет основан на книгах и рассказах о Ведьмаке, написанных польским писателем Анджеем Сапковским .

13- серийный телесериал вышел в следующем году. Фильм был описан как по сути тогда еще не выпущенный телесериал, сжатый в двухчасовой фильм, и получил очень плохие отзывы как от поклонников, так и от критиков. [2] [3] Фильм был первой попыткой адаптировать вселенную Ведьмака для кино. [2]

Помещение

Телесериал и фильм были сняты по мотивам серии книг Анджея Сапковского «Ведьмак » ( Wiedźmin ).

Бросать

Производство

Бюджет фильма составил 19 миллионов польских злотых, [4] что было очень много для современных польских фильмов. [5] Аналогичным образом, маркетинговая кампания фильма в несколько раз превышала бюджет других польских фильмов того времени, в попытке подражать суперпроизводству Голливуда. [ 5] Фильм был нацелен не только на поклонников научной фантастики и фэнтези, но и на широкую аудиторию. С этой целью в его актерский состав вошли многие звезды польского кино, музыку написал известный польский композитор, и фильм был связан с рядом других рекламных кампаний и сопутствующих продуктов, вдохновленных вселенной Ведьмака, таких как игрушки и игры, а также первый официальный английский перевод Ведьмака . [3] [5]

«Ведьмак» был первым фильмом, снятым Мареком Бродским . [4] Окончательный релиз был описан как третья версия фильма, переработанная и сокращенная. [6] Некоторые фанаты изначально возражали против кастинга нескольких главных ролей. [7] Их протесты, о которых сообщалось в прессе, привели к встрече продюсеров с актерами и фанатами, которая в конечном итоге успокоила большинство протестующих. [5] Ссылаясь на два основных отклонения от своего оригинального сценария, сценарист Михал Щербиц  [pl] потребовал, чтобы его имя не появлялось в финальных титрах. [4] [8]

Прием

Фильм получил в основном негативные отзывы после выхода на экраны и после этого. Рецензенты в целом положительно отзывались об актерах и музыке, но критически относились к сюжету и спецэффектам.

Марцин Камински из Filmweb пришел к выводу, что «это нехороший фильм», отметив, что сюжет был хаотичным, смешивающим различные приключения и сцены из серии книг в основном случайным образом. Камински предположил, что фильм был задуман как прославленный трейлер для последующего телесериала . Монтаж сцен был сочтен настолько плохим, что, как говорили, он вызывал смех у зрителей, а спецэффекты были описаны как некачественные и устаревшие. Камински отметил, что спасительной изюминкой фильма были его актеры, похвалив Михала Жебровского , Збигнева Замаховского , Гражину Вольщак и других. [6]

Петр Стасяк из gry-online похвалил актеров, сценографию, костюмы и музыку, но раскритиковал фрагментарный, бессвязный сюжет, что, по-видимому, было связано с тем, что продюсеры не смогли договориться об основном сюжете и структуре и пытались обобщить все ключевые сюжетные элементы запланированных эпизодов телесериала в один двухчасовой фильм. [7]

Бартош Котарба из esensja раскритиковал сюжет, который «пытается рассказать слишком много, а в итоге рассказывает слишком мало», и спецэффекты, отметив, что пластиковый дракон, использованный для спецэффектов, был настолько тусклым, что вызвал взрывы смеха у зрителей фильма. Рецензент также раскритиковал ненужную наготу и слабые диалоги, хотя похвалил актеров за их усилия, а также музыку. [9]

Сам Сапковский в нескольких интервью лаконично выразил свое отрицательное мнение о фильме: «Могу ответить только одним словом, нецензурным, хотя и коротким». [10] «Я поляк-католик, сейчас Великий пост ; я не могу произносить ругательства». [11]

В обзоре 2016 года Барнаба Сигел из Gazeta.pl назвал фильм «фильмом, который мы все хотим забыть». [12] Сигел отметил, что, хотя некоторые актеры были хороши, другие действовали так, как будто это история, адресованная детям. Сигел также раскритиковал некоторые решения по кастингу, которые изображали популярных тогда комедийных актеров в серьезных ролях, что затрудняло для зрителей восприятие постановки как нацеленной на взрослых. Сигел также критиковал сюжет, спецэффекты и костюмы. Он приписал неудачи постановки неопытной съемочной группе, в частности режиссеру Мареку Бродскому. [12]

В ретроспективе Gazeta Wyborcza 2018 года Мачей Грженкович отметил, что фильм «был разгромлен рецензентами и высмеян фанатами» [8] .

Filmweb дает оценку 3,9/10. [13]

Фильм был предметом нескольких анализов в академических исследованиях. В своей статье 2015 года о фильме и сериале «Ведьмак » Роберт Дудзиньски отметил, что оба стали в Польше «широко признанными примерами слабого уровня польских развлекательных релизов кино и обычным предметом шуток польских любителей научной фантастики и фэнтези». [5]

Награды

Несмотря на слабые отзывы критиков, фильм получил несколько номинаций на награды в Польше, связанных с музыкальным сопровождением Гжегожа Цеховского . Музыка Цеховского для «Ведьмака» выиграла Польскую кинопремию 2002 года за лучшую музыку к фильму в 2001 году, а также премию «Фридерик» за лучший оригинальный саундтрек 2001 года. [14]

Смотрите также

Примечания

  1. Фильм 2001 года и сопутствующие ему сериалы на английском языке называются Hexer .
  2. ^ Впоследствии франшиза изменила свое английское название с Hexer на Witcher . Для обсуждения Hexer против Witcher как английского перевода польского термина Wiedźmin см. здесь .

Ссылки

  1. ^ «Ведзмин» (на польском языке). 8 июля 2011 г.
  2. ^ ab Copeland, Wesley (4 сентября 2018 г.). «В 2001 году был фильм и сериал «Ведьмак». IGN . Получено 2 октября 2018 г. .
  3. ^ ab "Ведьмак: Дорога из Ривии в Голливуд". Culture.pl . Получено 8 октября 2018 г. .
  4. ^ abc OMI, Telewizja Polska SA -. «Ведзмин – Telewizja Polska SA». tvp.pl (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.
  5. ^ abcde Роберт Дудзинский (2015). «Зрозумич Видзьмина. Фильм и сериал Марка Бродзского и польская кинематография в przełomu wieków». Wiedźmin – bohater masowej wyobraźni (PDF) (на польском языке). Stowarzyszenie Badaczy Popkultury i Edukacji Popkulturowej "Trickster". стр. 83–98.
  6. ^ аб Каминский, Марцин. «Polepione wątki – Recenzja Filmu Wiedźmin (2001)». Filmweb (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.
  7. ^ аб Стасяк, Петр (2001). «Ведзмин – рецензия на фильм». GRY-Online.pl (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.
  8. ↑ Аб Грженкович, Мацей (22 августа 2018 г.). «Ведьмин Геральт из Ривии в сериале Netflixa. Początek zdjęć w listopadzie». wyborcza.pl . Проверено 2 октября 2018 г.
  9. ^ Котарба, Бартош. «Эсенся: «ONI mogą wszystko»». Esensja.pl (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.
  10. ^ "Анджей Сапковский: "Мне искать пришлось свое русло. И я его нашел..."".
  11. ^ "Анджей Сапковский, писатель – Владимир Пузий – МИР ФАНТАСТИКИ И ФЭНТЕЗИ". mirf.ru.
  12. ^ аб Сигел, Барнаба. «15 лат от премьеры Wiedźmina. Filmu, o którym wszyscy chcielibyśmy zpomnieć». газетапль (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.
  13. ^ «Ведзмин» (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.
  14. ^ "ВИДМИН". FilmPolski (на польском языке) . Проверено 2 октября 2018 г.

Внешние ссылки