stringtranslate.com

Вернер Хабихт

Вернер Хабихт (29 января 1930 г. — 5 ноября 2022 г.) — немецкий учёный, занимающийся английской литературой и культурой, а также признанный на международном уровне авторитет в области шекспироведения . В течение своей академической карьеры он занимал кафедры английских исследований в университетах Гейдельберга (1966–70), Бонна (1970–78) и Вюрцбурга (1978–95). [1] [2] С 1976 по 1987 год он был президентом западногерманского отделения Немецкого шекспировского общества (Deutsche Shakespeare-Gesellschaft) . [1] [2] [3]

Образование

Родился в 1930 году в Швайнфурте , Хабихт изучал английский язык и романские исследования в Университете Людвига-Максимилиана (LMU) в Мюнхене, Университете Джонса Хопкинса в Балтиморе, штат Мэриленд, и в университетах Парижа и Бристоля . После завершения педагогической подготовки « Staatsexamen » в 1954 году он получил докторскую степень в LMU в 1957 году и — после периода работы научным сотрудником в LMU и Свободном университете Берлина — получил хабилитацию в Мюнхене в 1965 году. [1] [2]

Карьера

Профессорская карьера Хабихта в Гейдельберге, Бонне и Вюрцбурге перемежалась с приглашенными профессорами в Техасском университете в Остине , Университете Колорадо в Боулдере , Университете штата Огайо в Колумбусе и Кипрском университете в Никосии. [1] [4] Наряду с его председательством в Немецком шекспировском обществе с 1976 по 1987 год он был действительным членом Баварской академии наук и гуманитарных наук (Bayerische Akademie der Wissenschaften) [5] , а также членом-корреспондентом (избранным) Академии наук и литературы (Akademie der Wissenschaften und der Literatur) в Майнце [1] , почетным вице-президентом Международной шекспировской ассоциации и почетным членом Австралийско-новозеландской шекспировской ассоциации (ANZSA). [4] В 1986 году он организовал Третий конгресс Международной Шекспировской ассоциации в Западном Берлине. [6]

Хабихт был признан одним из ведущих светил своего поколения в немецких шекспироведческих исследованиях, а также литературным исследователем с международной известностью. [2] [4] Его исследовательский и публикационный профиль охватывал широкий эпохальный диапазон, охватывая средневековую английскую литературу и филологию (как древнеанглийскую , так и среднеанглийскую ), а также литературу и культуру английского Возрождения и 19-го и 20-го веков. Он также публиковал многочисленные работы по истории перевода, литературной лексикографии и истории театра, внося новаторский вклад, прежде всего, в изучение Шекспира и его восприятия в Германии. [1] В 1996 году он принял участие в конференции «Шекспир в мирах коммунизма 1920-1990», организованной Шекспировской библиотекой Фолджера и посольством России в Вашингтоне, округ Колумбия , которая объединила международную команду ученых и привела к появлению книги, в которую Хабихт внес свой вклад в эссе «Шекспир и Берлинская стена». [7] Наряду с примерно 120 статьями и главами, Хабихт является автором основополагающих исследований длиной в книгу, посвященных, среди прочего, использованию жеста в средневековой английской поэзии (1959), английской драматической форме до Шекспира (1968), месту Шекспира в немецком литературном и культурном воображении (1994) и английской литературе и ее контекстам в конце XVI века (1995). [2] [8] По случаю 450-летия Шекспира в 2014 году он совместно с другими членами Майнцской академии работал над «Шекспировским альбомом» : фотоальбомом, содержащим 109 портретов и автографов личностей, сыгравших центральную роль в распространении немецкого интереса к Шекспиру на протяжении столетий. [9]

Среди его филологических вкладов, он отредактировал большую коллекцию писем FA Leo (1820-1898) в Шекспировской библиотеке Фолджера , многие из которых связаны с ранней историей Немецкого шекспировского общества , а также подборку немецкоязычных документов, относящихся в первую очередь к Шекспиру в библиотеке Фолджера. [4] Он также был основателем и редактором English and American Studies in Germany (1969-82), редактором Shakespeare Jahrbuch (West) между 1980 и 1995 годами, [3] [4] и соредактором двуязычного издания пьес Шекспира, нескольких томов эссе и крупной литературной энциклопедии Der Literatur Brockhaus (8 томов, 2-е изд. 1995 г.). [2] [4]

Основные публикации

Ссылки

  1. ^ abcdef "'Профессор, доктор фил. Вернер Хабихт', Die Mitglieder der Akademie und der Youngen Akademie" . Академия мудрости и литературы, Майнц . Проверено 8 сентября 2023 г.
  2. ^ abcdef Риле, Вольфганг (2010). «Вернер Хабихт цум 80. Geburtstag». ААА: Arbeiten aus Anglistik und Americanistik . 35 (1): 3–6. JSTOR  26430913.
  3. ^ ab «Профессор доктор Вернер Хабихт (29 января 1930 г. - 5 ноября 2022 г.)» . Немецкое шекспировское общество . 2022 . Проверено 11 сентября 2023 г.
  4. ^ abcdef Янсон, Криста (2022). "'In memoriam: Werner Habicht (29 января 1930 г. – 5 ноября 2022 г.)'". Мультикультурный Шекспир: перевод, присвоение и исполнение . 25 (40).
  5. ^ «'Версторбене Митглидер: профессор доктор Вернер Хабихт'» . Баварская академия Wissenschaften . 2023 . Проверено 11 сентября 2023 г.
  6. ^ Хабихт, Вернер; Палмер, DJ; Прингл, Роджер, ред. (1988). Образы Шекспира: Труды Третьего конгресса Международной шекспировской ассоциации, 1986. Ньюарк: Издательство Делавэрского университета.
  7. ^ "Communism Conference 1996" (PDF) . Folgerpedia, The Folger Shakespeare Library . Получено 8 сентября 2023 г. .
  8. ^ "'Editorial Board: Biographies'". Internet Shakespeare Editions -- University of Victoria . Получено 8 сентября 2023 г.
  9. ^ Янсон, Криста; Хабихт, Вернер, ред. (2014). «Альбом Шекспира». Академия мудрости и литературы, Майнц . Проверено 8 сентября 2023 г.

Внешние ссылки