stringtranslate.com

Верно как судьба

«Sure as Fate» — 60-минутный американский детективно-драматический сериал-антология, транслировавшийся на канале CBS с 4 июля 1950 года по 3 апреля 1951 года. [1]

Эпизоды Sure as Fate посвящены людям, которые оказались в «ситуациях, которые они не создали сами». Критические реакции на двухнедельный пробный показ в июле 1950 года были достаточно хорошими, чтобы программа была возобновлена ​​в качестве регулярного сериала в сентябре 1950 года. [1]

Персонал и производство

Sure as Fate был озвучен Полом Лукасом . [2] В число приглашенных звезд вошли Ким Стэнли , Джон Кэррадайн , Лесли Нильсен и Марша Хант . [1]

Продюсерами были Монтгомери Форд [3] и Джерри Данциг. [4] Среди его режиссеров были Джон Пайзер [3] , Юл Бриннер и Хэл Герсон. Сериал зародился на WCBS-TV в Нью-Йорке. Программа была поддерживающей [4] и производилась в прямом эфире. [1]

Когда шоу вернулось в сентябре 1950 года, оно транслировалось еженедельно в течение одного месяца, после чего оно начало чередоваться с Prudential Family Playhouse . Оно показывалось по вторникам с 8 до 9 вечера по восточному времени, [1] когда его конкурентом был Texaco Star Theater . [5]

Эпизоды

Сбор средств на благотворительность

В эпизоде ​​от 3 апреля 1951 года речь шла об экспериментах врача, связанных с раком, на заключенных, которые добровольно согласились стать подопытными. «Подопытные свинки» (написанные практикующим врачом) изображали способы борьбы с раком, что привело к тому, что Меррилл Панитт, критик The Philadelphia Inquirer , написал: «Зрители узнали довольно много о болезни» без сенсационности . [10]

В эфире был перерыв, во время которого Дуглас Фэрбенкс-младший и миссис Олбен В. Баркли попросили аудиторию внести свой вклад в Американское онкологическое общество . Панитт одобрил такой подход к сбору средств и предположил, что другие драматические программы могли бы использовать подобную технику для поддержки благотворительных кампаний. Он противопоставил этот подход марафонам по сбору средств, во время которых «суть благотворительности, ее необходимость, отходит на второй план по сравнению со звездами». [10]

Критический ответ

В рецензии Джека Гулда в The New York Times на постановку «Макбета» компанией Sure as Fate современная интерпретация этой пьесы в костюмах названа «похвальной демонстрацией готовности телевидения экспериментировать». [9] Гулд добавил, что эпизод «был смелым по концепции и захватывающим элементом спорного театра». [9] Однако он чувствовал, что модернизация не зашла достаточно далеко, например, когда леди Макбет была одета в современное платье хозяйки, надев богато украшенную корону, когда она председательствовала за «елизаветинским банкетным столом»; Гулд сказал, что «непоследовательность была очень сбивающей с толку». [9]

В обзоре отраслевого издания Billboard говорилось, что Sure as Fate «делает хорошую попытку для аудитории, и то, что происходит на экране, делает просмотр интересным». [3] В нем были смешанные комментарии об эпизоде ​​«The Rabbit», в которых говорилось, что «он по большей части сложился как хорошая драма, с моментами прекрасной характеризации и напряжения», но также указывалось на недостатки в сценарии, которые контрастировали с другими превосходными сегментами сценария. В целом, в обзоре говорилось, что продюсер, режиссер и сценаристы шоу «усердно и честно работают над созданием хорошей видеодрамы». [3]

Медиакритик Джон Кросби похвалил Sure as Fate в синдицированной колонке, содержащей критику трех драматических программ на тему саспенса, которые транслировались CBS по вторникам вечером. Он описал Sure as Fate как «тщательно подобранный и тщательно прописанный». [11] Кросби написал, что каждый персонаж в эпизоде, независимо от размера роли, был изображен таким образом, что производил «прочное впечатление» и помогал продвигать сюжет. [11] Он также отметил, что создание атмосферы не было чрезмерным. [11]

Ссылки

  1. ^ abcde Тим Брукс ; Эрл Марш (2003). "Sure as Fate ( Dramatic Anthology )". Полный справочник по Prime Time Network и Cable TV Shows 1946–настоящее время (восьмое издание). Нью-Йорк: Ballantine Books. стр. 1154. ISBN 978-0-345-45542-0.
  2. ^ Макнил, Алекс (1996). Total Television: the Comprehensive Guide to Programming from 1948 to the Present (4th ed.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Penguin Books USA, Inc. стр. 806. ISBN 0-14-02-4916-8.
  3. ^ abcd Акерман, Пол (3 марта 1951 г.). «Sure as Fate». Billboard . стр. 7. Получено 30 сентября 2023 г.
  4. ^ ab "Дебюты, основные моменты, изменения (продолжение)". Ross Reports on Television, включая The Television Index . 3 сентября 1950 г. стр. 2. Получено 15 сентября 2022 г.
  5. ^ "Prudential Oppposing Berle; Plans Drama for CBS-TV". Billboard . 2 сентября 1950 г. стр. 6. Получено 30 сентября 2023 г.
  6. ^ "On Television" . The New York Times . 4 июля 1950 г. стр. 28. ProQuest  111675174 . Получено 30 сентября 2023 г. – через ProQuest .
  7. ^ Бернтал, Дж. К. (25 августа 2022 г.). Агата Кристи: Компаньон в детективной литературе. Макфарланд. С. 398–399. ISBN 978-1-4766-7620-3. Получено 30 сентября 2023 г. .
  8. ^ "Телевидение . . . . Главные события недели". Detroit Free Press . 12 ноября 1950 г. стр. 21 . Получено 15 апреля 2021 г. – через Newspapers.com .
  9. ^ abcd Гулд, Джек (10 января 1951 г.). «Обзор телевидения: «Макбет» в современном платье представлен CBS — Джудит Эвелин и Джон Кэррадайн в ролях» . The New York Times . стр. 48. Получено 30 сентября 2023 г.
  10. ^ abc Panitt, Merrill (5 апреля 1951 г.). «Напряженная драма в ходатайстве о предоставлении фонда дает результаты». The Philadelphia Inquirer . стр. 28wpn . Получено 30 сентября 2023 г.
  11. ^ abc Кросби, Джон (25 сентября 1950 г.). «Радио и телевидение Джона Кросби». The Evening Sun. Мэриленд, Балтимор. NY Herald Tribune Inc. стр. 22. Получено 30 сентября 2023 г. – через Newspapers.com .

Внешние ссылки