stringtranslate.com

Вещь-Умми Боб

«Это щекотливая работа — делать вещь для вещи-мягкого-боба,
Особенно когда ты не знаешь, для чего она нужна.
Но именно девушка делает вещь, которая сверлит отверстие, в котором находится кольцо
, Которое заставляет вещь-мягкого-боба реветь двигателями.
И именно девушка делает вещь, которая держит масло, смазывающее кольцо
, Которое заставляет вещь-мягкого-боба выиграть войну.
Это и есть всё».

«The Thing-ummy-Bob», британская песня, ставшая популярной благодаря Грейси Филдс [1]

« The Thing-ummy-Bob [That's Going To Win The War]» — песня 1942 года, написанная Барбарой Гордон и Бэзилом Томасом на музыку Дэвида Хенекера , в которой восхваляются женщины-работницы производственных линий Второй мировой войны, изготавливавшие компоненты для сложного оружия, чтобы выиграть войну. [1] Ее припев:

Я та девушка, которая делает штуку
, которая сверлит отверстие, в которое вставляется кольцо
, которая приводит в движение стержень, который поворачивает ручку
, которая управляет штукой-ммм-боб.

« Thingumabob» или «thingummy» — это расширенная форма слова «thing» , которое, согласно Оксфордскому словарю английского языка, использовалось еще в 1751 году. [2]

Песня была популяризирована исполнителями Артуром Эски и Грейси Филдс . [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Буш Джонс, Джон (2006). Песни, которые сражались на войне: популярная музыка и домашний фронт, 1939-1945 . Brandeis University Press . ISBN 1584654430.(Google Книги)
  2. ^ Оксфордский словарь английского языка, 2009
  3. Крейг Джеррард (15 сентября 2004 г.), Министерство иностранных дел и Финляндия, 1938-1940, ISBN 9780203322765