Water by the Spoonful (2011) — американская пьеса Киары Алегрии Худес и вторая часть трилогии Эллиот. Действие этой пьесы происходит через семь лет после первой части трилогии, Elliot A Soldier's Fugue . [1] Действие пьесы с участием ветерана Эллиотта Ортиса происходит как в виртуальном, так и в физическом мире Филадельфии, США; Японии и Пуэрто-Рико.
Пьеса получила Пулитцеровскую премию 2012 года за лучшую драму . [2]
Концепция
Water by the Spoonful — вторая часть трилогии Хьюдса , которая началась с Elliot, A Soldier's Fugue . Третья часть, The Happiest Song Plays Last , планировалась к показу в 2013 году в Чикаго. [3]
Первая часть трилогии повествует о «молодом морском пехотинце Эллиоте Ортисе, который пытается смириться со своим временем в Ираке и службой своего отца и деда во Вьетнаме и Корее ». [4] Water by the Spoonful происходит через несколько лет после того, как Эллиот, раненый ветеран, возвращается в свой дом в Филадельфии. Джинни, его больная приемная мать, умирает вскоре после начала пьесы. Пока Эллиот и его двоюродный брат Яз пытаются пережить свою потерю, сестра Джинни Одесса, биологическая мать Эллиота, объединяется с другими выздоравливающими наркоманами в чате поддержки Анонимных Наркоманов , который она модерирует.
Персонажи
- Эллиот Ортис : двадцатичетырехлетний пуэрториканец, начинающая модель и ветеран войны в Ираке, хромой. Биологический сын Одессы и приемный сын Джинни (которая не появляется в пьесе), он страдает от галлюцинаций (ПТСР) из-за своей военной службы.
- Ясмин Ортис : двадцатидевятилетняя кузина Эллиота, племянница Одессы и приглашенный профессор в колледже Суортмор .
- Одесса Ортис : родная мать Эллиота, тридцати девяти лет, которая на своем сайте Анонимных Наркоманов выступает под псевдонимом Хайкумом. Она работает уборщицей и до сих пор живет в нищете.
- Chutes&Ladders : Выздоравливающий наркоман на сайте Haikumom. Это Клейтон «Бадди» Уилки, пятидесятишестилетний афроамериканец, работающий в IRS в Сан-Диего . Он устанавливает тесную связь с Орангутангом, женщиной на сайте.
- Орангутанг : Выздоравливающая наркоманка на сайте Haikumom. Рожденная Ёсико Сакай, она была переименована в Мадлен Мейс после того, как ее усыновили в младенчестве из Японии белые американские родители. Она отправляется в Японию в возрасте двадцати лет, чтобы узнать свою личность.
- Fountainhead : Наркоман на сайте Haikumom. Джон — белый житель Филадельфии Мэйн Лайн , отрицающий свою зависимость; ему сорок один год, он женат, у него есть дети.
- Призрак : Манифестация первого убийства Эллиота, он повторяет фразу «Могу ли я, пожалуйста, вернуть свой паспорт?» на арабском языке . Этот же актер также играет японского полицейского и коллегу Язмин в колледже Свортмор, профессора арабских исследований Амана.
Сюжет
Действие пьесы происходит через семь лет после Elliot, A Soldier's Fugue . В ней участвует ветеран Эллиот Ортис, который был ранен и вернулся в свой родной город Филадельфия. Он работает в сэндвич-магазине и заботится о своей больной тете Джинни, которая его вырастила. Он борется с повторяющимися приступами посттравматического стрессового расстройства (ПТСР), характеризующимися видениями призрака , человека, который постоянно протягивает руку и повторяет арабскую фразу. Двоюродная сестра Эллиота Язмин, преподаватель музыки в колледже Суортмор , находящаяся в процессе развода, знакомит его с профессором Аманом с кафедры арабских исследований колледжа Суортмор. Эллиот хочет расшифровать фразу, которую повторяет призрак, но не хочет раскрывать ее происхождение. Аман говорит, что переведет фразу, если Эллиот согласится связаться с его другом-кинематографистом, который снимает документальный фильм о войне в Ираке. Когда Эллиот соглашается, Аман объясняет, что эта фраза означает: «Могу ли я получить свой паспорт обратно?».
Одесса — родная мать Эллиота и сестра Джинни. Она отказалась от сына из-за своей зависимости от крэка. В процессе выздоровления она использует псевдоним Haikumom, чтобы модерировать анонимную онлайн-доску объявлений для выздоравливающих наркоманов. Среди них Orangutan и Chutes&Ladders. Haikumom и Chutes&Ladders в восторге от появления Orangutan, которая не заходила на сайт три месяца. Она рассказывает им, что уже 90 дней трезвая и переехала в Японию, чтобы встретиться со своими биологическими родителями.
Fountainhead , богатый филадельфийский наркоман в отрицании, прибывает и сеет раздор на форуме. Odessa хочет приветствовать его, но Orangutan и Chutes&Ladders сомневаются в его намерениях, особенно когда он ищет помощи, чтобы не рассказывать жене о своей зависимости. После того, как Fountainhead и Odessa покидают чат, Orangutan предлагает Chutes&Ladders навестить ее в Японии, но он отказывается. Он боится, что неловкость встречи и разрыв с рутиной, которую он для себя выстроил, могут поставить под угрозу его 10-летнюю трезвость.
Когда Джинни умирает, у Эллиота и Язмин не хватает денег на ее похороны, и они начинают просить денег у остальных членов семьи. Пока это происходит, Одесса встречается с Источником в закусочной, чтобы обсудить варианты реабилитации и лечения. Язмин и Эллиот приезжают и предъявляют Одессе обвинение в ее неспособности внести вклад в похороны сестры. Эллиот рассказывает Источнику, что у Одессы была дочь, которая умерла от обезвоживания из-за гриппа в возрасте двух лет. Он обвиняет Одессу, утверждая, что она была слишком занята кайфом от крэка, чтобы давать его сестре «воду по ложке», необходимую для выживания. Пристыженная Одесса дает Эллиоту разрешение заложить свой персональный компьютер на похороны Джинни. Он и Язмин идут в квартиру Одессы, чтобы забрать его. Эллиот входит в систему и выдает себя за Хайкумома на форуме, где оскорбляет Орангутанга. Язмин хватает клавиатуру, чтобы объяснить, что это сын Хайкумома пользуется компьютером. Орангутанг рассказывает им, что Хайкумом всегда очень хорошо отзывалась об Эллиоте на сайте. Она сожалела об отсутствии Эллиота в его жизни из-за своей зависимости.
Orangutan пишет, что планирует посетить адрес своих биологических родителей, но Chutes&Ladders пытается отговорить ее. Он предполагает, что эмоции от визита могут заставить ее снова захотеть употреблять. Orangutan говорит, что она предпочитает неопределенность будущего строгому распорядку Chutes&Ladders, и отправляется на поезде в Кусиро , где предположительно проживают ее биологические родители. Той ночью у Одессы случается рецидив, и больница звонит Fountainhead, которого она указала в качестве экстренного контакта без его ведома. Утром Orangutan рассказывает, что она не поехала на поезде к своим биологическим родителям. Chutes&Ladders говорит, что он решил посмотреть в лицо своим страхам и купил билет в Японию. Fountainhead заходит в чат с новостями об Одессе, и Chutes&Ladders убеждает его, что теперь у него есть обязанность заботиться о ней. Fountainhead соглашается и звонит своей жене, давая ей учетные данные своего профиля на доске объявлений, чтобы она могла узнать о его борьбе с зависимостью.
Orangutan и Chutes&Ladders встречаются лично в Японии. Язмин и Эллиот отправляются в Пуэрто-Рико, где развеивают прах Джинни. Язмин планирует купить там дом Джинни и завести семью. Эллиот клянется следовать своей актерской мечте в Лос-Анджелесе.
Производство
- Спектакль был заказан Hartford Stage в рамках стипендии Хьюдса Aetna New Voices Fellowship 2008-2009 годов; премьера на Hartford Stage состоялась в октябре 2011 года. [5]
- Премьера спектакля состоялась вне Бродвея в Second Stage Theatre 11 декабря 2012 года (предварительные просмотры) и продолжалась до 10 февраля 2013 года. [6] Режиссером выступил Дэвис МакКаллум (который также руководил постановкой Hartford Stage). В актерский состав вошли Армандо Риеско , Лиза Колон-Зайас и Забрина Гевара . [7]
- 27 января 2013 года в театре Second Stage состоялась премьера трилогии Хьюдса Эллиота , где пьеса «Вода по ложке» была полностью поставлена под руководством Дэвида МакКаллума. [8]
- В 2013 году Университет Айовы поставил пьесу под руководством Тлалока Риваса в Театре Дэвида Тейера. [9]
- Театральная компания Arden (Филадельфия) поставила спектакль с 16 января по 16 марта 2014 года под руководством Люси Тибергиен на сцене Arcadia. [10]
- В 2014 году Орегонский шекспировский фестиваль запустил онлайн-сервис потоковой трансляции Water by the Spoonful , который продлится с 1 по 25 сентября. Режиссером этой постановки был Шишир Куруп . В актерском составе были Дэниел Молина, Вильма Сильва и Нэнси Родригес. [11]
- В 2015 году театр Twenty-Two в Сиэтле поставил пьесу под руководством Джули Бекман с 23 октября по 14 ноября. [12]
- В 2016 году Curious Theatre Company поставила эту постановку под руководством Чипа Уолтона с 3 сентября по 15 октября. В актерский состав вошли Тони Мена, Джерри Хиншоу и Габриэлла Кавеллеро. [13]
- Театральная группа «Центр» с 31 января по 11 марта 2018 года представила эту постановку под руководством Лилеаны Блейн-Крус . [14]
- В 2019 году в театре Уэллс-Метц при Индианском университете в Блумингтоне с 8 по 16 ноября прошла эта постановка под руководством Рэйчел Николь Пирс. [15]
- В 2019 году Teatro Paraguas, Ironweed Productions и Santa Fe Playhouse поставили трилогию «Эллиот» , включающую «Воду по ложке » режиссера Валли Мари Риверы. [16]
Критический ответ
- Pulitzer.org описывает пьесу как «...творческую пьесу о поисках смысла жизни вернувшимся ветераном войны в Ираке , работающим в закусочной в своем родном городе Филадельфия». [2] Boston Globe описывает ее как историю «...ветерана войны в Ираке, пытающегося найти свое место в мире...» [3]
- Дэвид Нг из The Los Angeles Times говорит, что пьеса «рассказывает о ветеране войны в Ираке, который борется с гражданской жизнью. Его история развивается параллельно с историями четырех людей, которые общаются в онлайн-чате, посвященном выздоравливающим наркоманам». [17]
- Эрик Пипенбург из The New York Times описывает героя пьесы как «...пуэрториканский ветеран войны в Ираке, который сталкивается с личными демонами, когда возвращается в Соединенные Штаты». [4]
- Чарльз МакНалти , театральный критик из LA Times , описывает пьесу «Вода по ложке», удостоенную Пулитцеровской премии Киары Алегрии Худес, как семейную драму, которая переосмысливает значение семьи для тех, кто борется за то, чтобы не выпасть из трещин все более раздробленного общества. [18]
- Крис Джонс (драматический критик) , главный театральный критик Chicago Tribune , говорит: «Эта пьеса каким-то образом погружает в более тихую, но в то же время глубокую глубину, предлагая всеобъемлющее чувство того, что каждый на сцене знаком своему создателю». [19]
- Питер Маркс, театральный критик Washington Post , написал: «Это тонко сделанная пьеса, с амбициозным спектром проблем и некоторыми интересными наблюдениями о семьях, в которых мы рождаемся, и тех, которые мы создаем в современную эпоху, в терапевтических ситуациях и даже в Интернете». [20]
Пьеса была опубликована в 2012 году Theatre Communications Group . [21] В 2008 году Хьюдс выиграла премию «Тони» за лучший мюзикл за свою книгу « На высотах» . [22]
Ссылки
- ^ Ланден, Джефф (8 января 2013 г.). «Возвращение домой ветерана, охваченное призраками, в «Воде по ложке». Утренний выпуск . NPR . Получено 29 ноября 2021 г.
- ^ ab "Лауреаты Пулитцеровской премии 2012 года: драма". Pulitzer.org . Получено 28 мая 2012 г. .
- ^ ab "'Water by the Spoonful' to land in New York". The Boston Globe . 16 мая 2012 г. Получено 31 мая 2012 г.
- ^ ab Piepenburg, Erik (16 мая 2012 г.). «Пьеса, удостоенная Пулитцеровской премии, дебютирует в Нью-Йорке на второй сцене». The New York Times . Получено 31 мая 2012 г.
- ^ "Water by the Spoonful Wins Pulitzer Prize for Drama". Hartford Stage. Архивировано из оригинала 20 мая 2012 г. Получено 31 мая 2012 г.
- ^ "Water By The Spoonful". Lortel.org . Получено 7 мая 2013 г. .
- ^ Джонс, Кеннет и Хетрик, Адам. «Победившая в Пулитцеровской премии пьеса «Вода по ложке» Куиары Алегрии Худес получает две дополнительные недели за пределами Бродвея» playbill.com, 10 января 2013 г.
- ^ "Вода по ложке: драматургическое досье" . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Вода по ложке" . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Вода по ложке" . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Water by the Spoonful 2014- Shows on O!" . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Вода по ложке" . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Water by the Spoonful". 20 июня 2016 г. Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Вода по ложке" . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ "Water by the Spoonful:2019-2020" . Получено 30 ноября 2021 г. .
- ^ "Обзор: Вода по ложке". Декабрь 2019 г. Получено 30 ноября 2021 г.
- ↑ Нг, Дэвид (16 апреля 2012 г.). «Вода ложкой» Киары Алегрии Худес получила Пулитцеровскую премию в драме». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 31 мая 2012 г.
- ^ МакНалти, Чарльз (12 февраля 2018 г.). «Обзор: «Вода по ложке» на Taper: Разбитые души и актерский состав в поисках связи». Los Angeles Times . Получено 30 ноября 2021 г.
- ↑ Джонс, Крис (17 марта 2014 г.). «Честное письмо удерживает драму о зависимости на плаву». Chicago Tribune . Получено 30 ноября 2021 г.
- ↑ Маркс, Питер (10 марта 2014 г.). «„Вода по ложке“ дозирует дозированную ярость». The Washington Post . Получено 30 ноября 2021 г.
- ^ Water By the Spoonful tcg.org, доступ 5 мая 2015 г.
- ↑ Ганс, Эндрю (16 апреля 2012 г.). «Water By the Spoonful» получает Пулитцеровскую премию 2012 года за драму». Афиша . Архивировано из оригинала 27 мая 2012 г. . Получено 31 мая 2012 г. .
Внешние ссылки
- Страница Пулитцера
- База данных Internet Off-Broadway [ мертвая ссылка ]
- PR-страница Hartford Stage