stringtranslate.com

Вори вори

Vori vori — густой желтоватый суп с маленькими шариками из кукурузной муки и сыром . Это традиционное блюдо парагвайской кухни . Оно происходит от шариков из мацы ашкеназской кухни, но вместо пшеничной муки в него добавляют кукурузную, ингредиент, взятый у коренного народа карио.

Название "vorí vorí" происходит из языка гуарани . В гуарани одним из способов обозначения изобилия является повторение слова. Таким образом, "vorí vorí" означает много. Слово "vorí" - деформация испанского слова "bolita" (что означает маленький шарик). Слово перешло в гуарани как "borita" (так как в гуарани нет фонемы L) и в конечном итоге сократилось до "vorí". Таким образом, буквальное значение vori vori - "множество маленьких шариков".

В 2024 году кулинарный путеводитель Taste Atlas назвал Vori vori лучшим супом в мире. [1]

История

Некоторые историки-ревизионисты отмечают, что во времена испанского правления немецкий путешественник Ульрих Шмидль уже говорил о рецепте такого крахмалистого хлеба, который готовили карио-гуарани (местное племя, жившее в Асунсьоне ). Шмидль отвечал за запись в бортовом журнале испанского корабля, на котором прибыла экспедиция под руководством Хуана де Айоласа, которая позже прибыла в Асунсьон, тем самым положив начало первой встрече испанцев и карио-гуарани. В то время существовало меню, которое уже было частью разновидностей хлеба, которые были у коренных жителей карио-гуарани в первые дни завоевания. Пищей, которую ели карио-гуарани, была «мбухапе», что в переводе с гуарани означает «хлеб». Чтобы приготовить мбухапе, кукурузную муку или крахмал маниоки смешивали с животным жиром, а затем заворачивали в банановый лист и помещали в танимбу для приготовления. [2]

Существует ошибочное представление называть парагвайскую кухню «кухней гуарани». [3] Парагвайская гастрономия родилась в результате слияния испанской кухни и кухни Карио-Гуарани, которая возникла под влиянием францисканских священников, испанских завоевателей и метисов-асунсенос, происходивших в Асунсьоне и его окрестностях. Такие города, как Тобати , Атира , Альтос , Арегуа , Ипане , Гуарамбаре , Ита и Ягуарон, являются живыми примерами того, как парагвайская культура развивалась вне и вдали от торгового влияния иезуитов. Когда иезуиты были изгнаны в 1767 году, местные жители вернулись в свою естественную среду обитания ( атлантические джунгли ), и они больше не приезжают в Асунсьон и его зону влияния , чтобы обучать или преподавать, доказательством этого является исчезновение иезуитской керамики, а не францисканской. все еще жив в Ита, Арегуа и Тобати. [4] [5]

Коренная кухня карио-гуарани состояла из охоты, рыболовства, зерновых культур, методов и приемов приготовления пищи, а также изготавливаемой ими утвари. Первые предшественники испанского и карио-гуараниского синкретизма имели место во время основания Асунсьона и окрестностей, где позже были основаны францисканские редукции Альтос, Атира, Гуарамбаре, Ита и т. д. В губернаторстве Парагвай была ограничена католической юрисдикцией под названием «Провинция Парагуария». Эта провинция, зависящая от вице-королевства Перу, охватывала регионы Парагвая, Аргентины, Уругвая и части Боливии, Бразилии и Чили (между 1604 и 1617 годами). С 1617 года провинция Парагуария была разделена на губернаторство Рио-де-ла-Плата и губернаторство Парагвай , таким образом оставаясь под юрисдикцией последнего. [6] Затем этот регион стал частью эфемерного вице-королевства Рио-де-ла-Плата (1776-1810). Культура, развившаяся в Большом Парагвае, была очень сильна, поскольку завоеватели и евангелисты использовали народ гуарани в качестве посредников с другими индейскими цивилизациями. По этим причинам парагвайская культура, характеризующая Асунсьон, оставалась сильной в этой области и, в свою очередь, распространилась на районы, куда позже был завезен крупный рогатый скот, с основанием Корриентеса в 1588 году, старейшего города на северо-востоке Аргентины.

В журналах (таких как Ульрих Шмидл ) и в исторических записях колониальной эпохи в нескольких абзацах упоминается, что карио-гуарани (племя, населявшее район Асунсьона ) готовили пироги и хлеб на основе маниоки, кукурузы и сладкой кукурузы, смешанной с животным жиром, известные как «мбухапе» («хлеб» на языке гуарани). [7] Рацион карио-гуарани был дополнен европейскими продуктами, которые испанцы привезли со старого континента. Это произошло из-за появления крупного рогатого скота в 1556 году в Асунсьоне , [8] поэтому благодаря этим животным наконец-то были получены новые ингредиенты, такие как говядина, молоко, яйца, сыр и т. д. Таким образом, блюда, полученные на гастрономической основе карио-гуарани (кукуруза, маниока, тыква, батат и т. д.), были в конечном итоге смешаны с ингредиентами, привезенными испанцами (мясо, молоко, сыр, яйца и т. д.). Этот союз дал начало продуктам, которые употребляются с колониальной эпохи до наших дней. В этом контексте фактически возник рецепт типичных парагвайских блюд, в основе которых лежат маниока , кукуруза , сладкая кукуруза , парагвайский сыр , молоко и говядина.

Ингредиенты и приготовление

Типичный vorí vorí содержит: кукурузную муку и свежий сыр, сформированный в шарики, жирный суп или бульон и воду. Существуют и другие варианты, обычно называемые "vorí vorí blanco" с дополнительными ингредиентами, такими как масло, чеснок, лук, тыква, молоко и рис.

Кукурузную муку и раскрошенный сыр помещают в емкость, смачивая эту смесь жирным бульоном до тех пор, пока не получится смесь, из которой можно будет легко слепить шарики вручную. Каждый vorí должен быть размером с большую виноградину. Когда шариков будет достаточно, их кладут в кипящий суп и варят около 5 минут. Если суп станет слишком густым, его можно разбавить, добавив еще кипящей воды.

Интересные факты

Традиционный вори-вори также известен как «вори-вори кальдо».

Ссылки

  1. ^ «El vori vori se mantiene como mejor sopa del mundo en el Taste Atlas» [Vori vori остается лучшим супом в мире по версии Taste Atlas]. Ultima Hora (на испанском языке). 11 августа 2024 г. . Проверено 18 сентября 2024 г.
  2. ^ «Чипа: любимая еда на протяжении более 400 лет». Última Hora (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
  3. ^ «Аргентинское пренебрежение парагвайской кухней» . El Omnívoro - Gastronomía y buen gusto (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
  4. ^ «Пункт LN: Арегуа, город, где глина становится искусством» . Ла Насьон (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
  5. ^ «Аудиовизуальные материалы спасают работу гончаров из Иты, Тобати и Арегуа». Última Hora (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
  6. ^ «История и интересные факты о мате йерба» . Locos x el mate — Comunidad matera (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
  7. ^ "Кухня коренных народов и метисов". ABC Color (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
  8. ^ «История крупного рогатого скота и холодильников в Аргентине». Historia de la Cocina y la Gastronomía (на испанском языке). 25 мая 2022 г.

Библиография