stringtranslate.com

индо-суринамский

Индо-суринамцы , индийско-суринамцы или индуистские суринамцы — граждане Суринама , которые ведут свою родословную от индийского субконтинента . Их предки были наемными рабочими, привезенными голландцами и британцами в голландскую колонию Суринам , начиная с 1873 года и продолжаясь во время британского владычества . [4] Согласно переписи населения Суринама 2012 года, 148 443 гражданина Суринама имеют индо-суринамское происхождение, что составляет 27,4% от общей численности населения, что делает их крупнейшей этнической группой в Суринаме на индивидуальном уровне.

Этимология

Индо-суринамцы также известны на местном уровне по голландскому термину Hindoestanen ( голландское произношение: [ˌɦɪnduˈstaːnə(n)] ), происходящему от слова Hindustani , буквально «кто-то из Хиндустана ». [5] Поэтому, когда индийцы мигрировали в Суринам, их называли хиндустанцами, людьми индийского происхождения. С 1947 года официальным названием этнической группы в Суринаме было Hindostanen («Hindostanis»). Поскольку термин Hindoestanen в основном ассоциировался с последователями индуизма, Hindostanen также включает мусульман и христиан среди индийских иммигрантов в Суринаме. [6] [7] В настоящее время термины Hindoestanen и Hindostanen взаимозаменяемы в общем голландском языке, и с этим значение Hindoestanen стало более инклюзивным. Их также называли кантраки или гирмитьяс , термины, относящиеся к соглашениям, которые рабочие должны были подписывать относительно работы и периода пребывания, и означающие «кто-то с соглашением». [8] [9]

История

Индийские наемные рабочие
Расвантия, индийская женщина, позирующая для портрета на открытке в начале XX века в Суринаме.

Во время британского владычества многие индийцы были отправлены в другие британские колонии на работу. После отмены рабства в голландской колонии Суринам голландское правительство подписало договор с Соединенным Королевством о найме контрактных рабочих . Индийцы начали мигрировать в Суринам в 1873 году из тогдашней Британской Индии в качестве наемных рабочих, в основном 75% из современных индийских штатов Уттар-Прадеш и в меньшем количестве из Бихара , Харьяны , Пенджаба и Тамилнада . Однако среди иммигрантов были также рабочие из других частей Южной Азии, таких как современные Афганистан и Непал .

Первое судно, перевозившее индийских наемных рабочих, Lalla Rookh [10], прибыло в Парамарибо . Недавно освобожденные рабы в Суринаме, которые стали свидетелями высадки индийских рабочих в гавани, как сообщается, заявили: « Jobo tanbasi », что означает «Белый человек все еще хозяин», предполагая, что они рассматривали это развитие как продолжение работорговли. Первоначально условия перевозки и жизни индийских рабочих в Суринаме были хуже, чем до отмены голландской работорговли. Британский вице-король Индии описал это как «новую систему рабства». В 1870-х годах условия значительно улучшились после принятия нового законодательства о защите индийских рабочих. Правительство Соединенного Королевства и колониальное британское правительство в Индии опасались, что сравнение с рабством навредит их репутации, и приняли несколько законов, чтобы сделать перевозку индийских рабочих более безопасной и улучшить условия труда на плантациях. Голландское правительство, подписавшее соглашение о наборе рабочих с британцами после долгих и трудных переговоров, также опасалось поставить под угрозу соглашение и тщательно следовало правилам, установленным британцами. Голландцы также были обеспокоены тем, что их обвинят в возрождении работорговли. [11]

Чтобы снизить уровень смертности среди рабочих, перевозимых из Индии, колониальное британское правительство требовало присутствия по крайней мере одного врача на каждом судне. Поскольку правила требовали, чтобы врач был европейского происхождения, правила также требовали, чтобы один индийский наемный рабочий был назначен переводчиком и чтобы его услуги были оплачены в конце путешествия. Другие правила предписывали, чтобы на каждом судне был дистилляционный аппарат с производительностью не менее 500 литров питьевой воды из морской воды в день, а также требовали, чтобы на судах были лазарет, мужской и женский медперсонал, достаточное питание и лекарства, а также искусственная вентиляция в каютах пассажиров. Другое правило запрещало любому судну, перевозящему индийских наемных рабочих, выходить в плавание в период с конца марта по начало августа. Любой судоходной компании, которая нарушит правила, будет запрещено перевозить контактных рабочих в будущем. В то время как уровень смертности среди рабов, работавших на плантациях между 1680 и 1807 годами, составлял в среднем 50,9 на тысячу человек, после принятия правил после 1873 года он снизился до 7,1 на тысячу среди индейских рабочих. [11]

По данным переписи 1972 года, индо-суринамцы составляли 37,6% населения. [12] После обретения Суринамом независимости 25 ноября 1975 года значительная часть индо-суринамского населения мигрировала в Нидерланды, сохранив тем самым голландский паспорт.

Религия

Религией большинства индо-суринамцев является индуизм , исповедуемый 78% людей, за которым следуют ислам (13%), христианство (7%) и джайнизм . Среди индуистов около 63% следуют ортодоксальному традиционному индуизму , который они называют санатани, чтобы отличить себя от 15%, которые принадлежат к реформаторскому движению Арья Самадж , начатому Даянандой Сарасвати . [13] Среди индо-суринамских мусульман 75% следуют суннитскому исламу , а 25% идентифицируют себя как ахмадийцы, либо из Лахорского ахмадийского движения за распространение ислама , либо из Ахмадийской мусульманской общины.

Известные индо-суринамцы


Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab «Перепись» (PDF) . Algemeen Bureau voor de Statistiek в Суринаме (Генеральное статистическое бюро Суринама) . п. 76. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 г. Проверено 7 января 2017 г.
  2. ^ ab «Суринамские индейцы в Нидерландах – индейцы в них продолжают жить».
  3. ^ "Het ontstaan ​​van het Sarnami (на голландском языке)" . Проверено 20 июня 2024 г.
  4. ^ "Hindostanen in Suriname (in Dutch)". Outlook . Получено 21 апреля 2020 г. .
  5. ^ ван дер Зейден, Альберт (1990). Культурные деяния. Родопи. п. 154. ИСБН 9789051832167.
  6. ^ "Waarom Hindostaan ​​en niet Hindoestaan? (на голландском языке)" . Перспективы . 31 мая 2019 года . Проверено 21 апреля 2020 г.
  7. ^ Чоэнни, Чан ES (2003). Адхин, Канта Ш. (ред.). Хиндостанен, британско-индийский эмигрант через Суринам и гамбургеры из Нидерландов . Коммуникативное бюро Сампрешан. ISBN 90-805092-4-8.
  8. ^ "Суринам стремится к укреплению отношений с Индией". Outlook . Получено 7 января 2017 г. .
  9. ^ "Suriname forstronger ties with India". The Hindu Business Line . Press Trust of India. 20 марта 2011 г. Получено 7 января 2017 г.
  10. ^ Мерфи, Джанет (30 апреля 2016 г.). «Лалла Рукх — знаменование прибытия индийцев в Суринам». NewsGram . Получено 23 января 2021 г. .
  11. ^ ab Emmer, PC (30 января 2006 г.). Голландская работорговля, 1500-1850. Berghahn Books. стр. 138–140. ISBN 9781845450311. Получено 7 января 2017 г.
  12. ^ "Национальный отчет о переписи населения: Суринам" (PDF) . Caricom . 2009. стр. 32. Архивировано из оригинала (PDF) 2017-06-27 . Получено 2017-01-07 .
  13. ^ "Censusstatistieken 2012" (PDF) . Algemeen Bureau voor de Statistiek в Суринаме (Генеральное статистическое бюро Суринама) . п. 50. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 г. Проверено 7 января 2017 г.

Дальнейшее чтение