" Here We Are " — песня кубинско-американской певицы и автора песен Глории Эстефан . Она была выпущена в ноябре 1989 года в США и в феврале 1990 года в Великобритании в качестве третьего сингла с ее дебютного сольного альбома Cuts Both Ways (1989). Она была выпущена с песней B-side " Don't Let The Sun Go Down On Me ", которая была включена в европейскую версию, а затем появилась в альбоме Hold Me, Thrill Me, Kiss Me . Португальская версия песни "Toda Pra Você" включена в сборник Exitos De Gloria Estefan, а также в бразильское издание альбома Cuts Both Ways . В качестве дуэта для своего специального телевизионного концерта All The Way Concert Селин Дион исполнила эту песню, в то время как Эстефан спела песню Дион " Because You Loved Me ". Новая испанская версия под названием «Tu y yo» была выпущена в июле 2019 года на официальном канале Эстефан на YouTube в честь 30-летия песни. Эта версия также была включена в ее альбом 2020 года Brazil305 . Вступительная последовательность отражает песню «Under Wraps #2» Jethro Tull.
«Here We Are» продолжила успех Эстефан, достигнув 6-го места в Billboard Hot 100 и 9-го места в Cash Box Top 100. [2] [3] Она также продержалась на 1-м месте в чарте Hot Adult Contemporary в течение пяти недель. [4] За рубежом песня достигла 23-го места в UK Singles Chart , 7-го места в Ирландии и 13-го места в Нидерландах.
После релиза Билл Коулман из Billboard заметил, что «прекрасно вытравленная акустическая гитара обрамляет теплый и манящий вокал Эстефан». [5] Рецензент из Entertainment Weekly посчитал, что песня «плавно напевает». [6] Британский Lennox Herald описал ее как «балладу душераздирающей скорби», где Эстефан демонстрирует свое «великолепное чувство баллады». Рецензент пришел к выводу, что Carpenters «гордились бы вами». [7] Иэн Макканн из NME посчитал, что Estefan «лучше всех пародирует Carpenters». [8]
В ретроспективном обзоре 2019 года Мэтью Хоктер из Albumism сказал, что «Here We Are» — это «воплощение того, чем были баллады 80-х, исполненные с чистым совершенством». Он назвал ее «изюминкой» альбома Cuts Both Ways . [9] Редактор AllMusic Джейсон Бирчмайер назвал ее «супер» песней. [10] Мэрианн Шойфеле из AXS включила ее в свой рейтинг 10 лучших песен Глории Эстефан в 2014 году, назвав ее «прекрасной песней о любви». Она добавила, что она «показывает, как быстро проходит время и приходит любовь. У Глории Эстефан сильный голос в этой песне о любви, поскольку она правдоподобно поет, что «я ничего не могу сделать, чтобы не любить тебя». Будьте уверены в любви, когда слушаете ее». [11] В обзоре 2016 года Pop Rescue отметил, что акустические гитары «мягко звучат на заднем плане, а отдельные звуки фортепиано помогают этой песне отступить на второй план и позволить вокалу Глории засиять». [12]
«Here We Are» была использована для персонажей Круза и Иден в американской мыльной опере « Санта-Барбара» . [13] Песня также появилась в эпизоде дневной мыльной оперы NBC «Другой мир» в начале 1990 года, а также в эпизоде 1990 года «Одна жизнь, чтобы жить » на канале ABC .
{{cite magazine}}
: |last1=
имеет общее название ( помощь )