stringtranslate.com

Враги. История любви

«Враги. История любви» ( идиш : Sonim, di geshikhte fun a libe ) — трагикомедийный роман Исаака Башевиса Зингера, впервые опубликованный по частям в Jewish Daily Forward 11 февраля 1966 года. [1] [2] Английский перевод был опубликован в 1972 году. [3]

Краткое содержание сюжета

Это Нью-Йорк , несколько лет после Второй мировой войны . Герман Бродер, бывший ортодоксальный еврей , потерявший веру, но по-прежнему наслаждающийся талмудической ученостью, женат на польке по имени Ядвига Прац, нееврейского происхождения, которая работала служанкой в ​​семье его отца в Польше и сохранила Герману жизнь во время Холокоста в Польше , спрятав его на сеновале в своей родной деревне. Почти вся семья Германа погибла во время Холокоста, включая, как он считает, его первую жену Тамару, которую, по словам очевидца, расстреляли айнзацгруппы , вместе с двумя детьми пары. Бродер женился на Ядвиге после того, как получил визу в Соединенные Штаты , возможно, отчасти из чувства долга. Он привез ее в Бруклин , и в их квартире на Кони-Айленде она усердно работает домохозяйкой, учась готовить ашкеназские еврейские блюда, такие как шарики из мацы с борщом , головой карпа и халой , но хотя между ними бывают моменты нежности, это не счастливый союз. Он называет ее «крестьянкой» в лицо и высмеивает ее желание принять иудаизм . Он сказал ей, что работает продавцом книг и что ему приходится путешествовать по восточному побережью по работе, но на самом деле он работает писакой -призраком у продажного раввина в Манхэттене по имени Милтон Ламперт, и ночи, которые Ядвига думает, что он в дороге, на самом деле он проводит в Бронксе во второй квартире, которую он тайно снимает для своей любовницы Маши, тяжело травмированной пережившей Холокост , и ее матери, набожной женщины по имени Шифра Пуа. Герман изолирует себя от большей еврейской общины, отчасти потому, что он также травмирован тем, что прятался в амбаре во время Холокоста, и часто мечтает о том, каково это было бы, если бы ему пришлось скрываться в течение многих лет в любой комнате, в которой он окажется, — отчасти потому, что он стыдится своей несколько постыдной работы, а отчасти потому, что он жаждет скрыть свою двойную жизнь с Ядвигой и Машей. Эта романтическая договоренность становится еще более сложной, когда Герман читает свое имя в объявлении в идишской газете, отвечает на него и узнает, что Тамара такжепережил Холокост и находится в Нью-Йорке. Комедия романа заключается в обреченных попытках Германа скрыть от всех трех женщин знание друг о друге; трагедия — в неспособности Германа и других персонажей прийти к компромиссам и договоренностям, которые примирили бы их с тем, что они выжили.

Критический прием

The New York Times писала, что «удивительно острый юмор Сингера стал черным и горьким, секс — плоским, и в нем мало иронии или самосознания», и осуждала « Врагов » как «мрачный, навязчивый роман, который не предлагает ни освобождения, ни надежды». [4] The Times Literary Supplement (Лондон), с другой стороны, похвалила «большие моральные тонкости» романа и сочла его «прекрасным дополнением к легендарному корпусу произведений», [5] а New York Review of Books , отметив, что «Враги » — «религиозный роман в своем роде», написала, что книга «добавляет к изобретательности, остроумию и наблюдениям сочувственное воображение гениального писателя и понимание важных, но жестоко узких возможностей этого мира». [6]

Адаптации

Книга была адаптирована для театра Сарой Шульман и впервые показана в театре Wilma в Филадельфии в 2007 году. [7]

В 1989 году вышел одноименный фильм , снятый по мотивам книги режиссёром Полом Мазурски . [8]

Роман был адаптирован в качестве оперы Беном Муром ; премьера состоялась в Опере Палм-Бич в 2015 году. [9]

В 2022 году первоначально сериализованный роман был впервые выпущен в книжном формате на стандартном идише шведским издательством Olniansky Tekst Farlag. Марио Мойшеле Альфонсо переписал всю книгу на стандартный идиш из онлайн-копий Forverts , а книгу отредактировали Эмиль Калин и Николай Ольнянский. [10]

Ссылки

  1. ^ "YIVO | Певец Исаак Башевис" . yivoencyclepedia.org . Проверено 25 августа 2019 г.
  2. ^ "Соним, ди гешихте веселье либе | Певец Исаак Башевис" . www.nli.org.il/en/newspapers . Проверено 9 декабря 2022 г.
  3. ^ ВРАГИ, ИСТОРИЯ ЛЮБВИ Исаака Башевиса Зингера | Обзоры Kirkus.
  4. Дикштейн, Лор (25 июня 1972 г.). «Демоны паранойи». The New York Times – через NYTimes.com.
  5. ^ "Polygamous Pressures". The Times Literary Supplement . № 3689. 17 ноября 1972 г. стр. 1387. ISSN  0307-661X . Получено 27 апреля 2022 г.
  6. ^ Эдвардс, Томас Р. (20 июля 1972 г.). «Люди в беде». New York Review of Books . ISSN  0028-7504 . Получено 27 апреля 2022 г.
  7. Джонс, Кеннет (7 февраля 2007 г.). «Театр Вильма представляет на сцене спектакль «Враги Нобелевского лауреата. История любви». Афиша . Получено 25 августа 2019 г.
  8. Трэверс, Питер (13 декабря 1989 г.). «Враги: История любви». Rolling Stone .
  9. ^ "WEST PALM BEACH: Enemies, A Love Story". Opera News . Получено 26 марта 2016 г.
  10. ^ "צום ערשטן מאָל אויף ייִדיש אין בוכפֿאָרעם — באַשעוויסעס «שׂונאים: די געשיכטע פֿון אַ ליבע»». Вперед . 19 июля 2022 г. Проверено 9 декабря 2022 г.