stringtranslate.com

Время любить

«Время любить» — оригинальный сценарий французского драматурга Жана Ануя , заказанный продюсером Анатолем де Грюнвальдом перед его смертью в 1967 году, который был окончательно спродюсирован его младшим братом Димитрием де Грюнвальдом под руководством Кристофера Майлза в 1970 году. Это горько-сладкий ностальгический взгляд на Париж непосредственно перед и во время Второй мировой войны, увиденный тремя парами, которые на протяжении многих лет арендуют студию одного и того же художника на Монмартре. [1] [2]

Сюжет

В то же время, как англичанин, Джефф устраивает рандеву со своей первой любовью Патрисией, чтобы возобновить их первый роман в студии на Монмартре, сын консьержа уговаривает свою первую любовь Симону забраться в то же самое окно спальни студии, думая, что оно будет пустым на ночь. Тем временем Джефф обнаруживает, что Патрисия за эти годы ожесточилась, и что теплота ушла из их отношений, но когда они беспокоят двух молодых влюбленных в спальне, вечер заканчивается в юмористической и более беззаботной манере, поскольку они вынуждены проползти под дверью консьержа, чтобы уйти незамеченными.

Опаздывая в школу, сын консьержа видит молодую американку, которая учится в Американском госпитале Парижа в Нейи и у которой роман с врачом постарше. Им приходится скрывать этот роман не только от консьержа, но и от неодобрительной публики, встречаясь в сомнительных «hôtels de passe». Однако побег на побережье в Нормандии обостряет их отношения, поскольку начинается Вторая мировая война.

В оккупированном Париже Марсель, управляющий директор крупного цементного предприятия, приезжает в студию, которую он снимает для своей любовницы Жозетты, и на лестничной площадке сталкивается с немецким обер-лейтенантом. Поскольку наступает канун Рождества, старые неприязни откладываются в сторону, но Марселю нужно отвезти домой другие рождественские подарки своей жене Элиозе, а также своей матери, которая живет на другом конце Парижа. Все они предлагают Марселю традиционное рождественское французское блюдо — устрицы, которые также дарит ему его любовница на ее вечеринку вместе со своим учителем музыки и ее учеником месье Гронденом.

Единственным видом транспорта в Париже в те военные годы были вело-такси, разновидность велорикш, которые не могли доставить грузного Марселя ко всем его женщинам вовремя на их устричные ужины. Их он должен был поглощать в спешке, одну за другой, чтобы успеть, хотя и немного зеленым на жабрах, на секретную встречу с французским Сопротивлением. После войны все трое мужчин воссоединились в старой студии. [3]

Бросать

Производство

После успеха «Девственницы и цыганки» Димитри де Грюнвальд, организовавший финансирование через свой Европейский консорциум, снова объединился с Кристофером Майлзом, который в благодарность согласился снять «Время любить», если удастся организовать встречу с Жаном Ануйем для обсуждения сценария. Де Грюнвальд организовал ее в отеле «Провансаль» на юге Франции, недалеко от места проживания Ануя. [4]

Этот отель 1930-х годов, в баре которого жил Скотт Фицджеральд , где он написал «Ночь нежна», должен был закрыться в следующем году и отражал ту неуловимую ушедшую эпоху, которую Ануй пытался запечатлеть. Ануй согласился встретиться с Майлзом в баре в 5 часов вечера в День взятия Бастилии 1970 года и посмотреть, сможет ли он пересмотреть некоторые аспекты сценария для современной аудитории. Майлз сообщает, что ровно в 5 часов вечера шестидесятилетний усатый мужчина в очках в золотой оправе и с огоньком в глазах пожал ему руку, сказав по-французски: «Eh bien, я перечитал свой сценарий, и он мне кажется очаровательным» — так что Майлз мало что мог сказать великому человеку, кроме как поднять тост за проект и понаблюдать за фейерверком из отеля. [5] [6]

На самом деле Ануй позже помог с некоторыми переписываниями, улучшив взаимосвязанные диалоги для некоторых сцен, которые были необходимы в спешке, поскольку съемки должны были начаться в Париже на мосту Александра III , который должен был быть закрыт для публики 4 августа 1970 года; студия была построена в существующем доме на улице Берт, Монмартр, а ее интерьеры должны были быть спроектированы и построены Тео Мёриссом в Studio Boulogne, и все это должно было координироваться другом Майлза со времен их парижского студенчества, Патриком Бюро. [7]

Ануй поместил свой сценарий на Монпарнасе, но к 1970-м годам современные башни стали доминировать над внешними пейзажами, поэтому Майлз перенес место действия на Монмартр, который он хорошо знал со студенческих лет. Это означало получение полезного сотрудничества от его старых друзей, местных продавцов овощного рынка, мясника, местных художников и поэта Пьера Жакоба и его жены Джосии, чтобы сыграть небольшие роли и появиться в фильме. [8] [9]

Критический прием

Александр Уокер из London Evening Standard написал: «Хотя удивляешься, что это вообще делают, я должен признать, что это сделано очень хорошо в романтической комедии Кристофера Майлза... «Время любить» — один из немногих английских фильмов, снятых во Франции, который стоит того, чтобы пересечь Ла-Манш» [10], а стиль фильма понравился Дилис Пауэлл из Sunday Times : «... и забавно видеть Мишеля Леграна, самого плодовитого из композиторов музыки к фильмам, энергично выступающего с тромбоном: на мой взгляд, Лиля Кедрова никогда не переигрывает: восхищаешься также воссозданием Парижа военного времени, улицы которого пусты от движения, за исключением велотакси» [11] , как и в Daily Telegraph : «Самое поразительное качество этого красивого, непредсказуемого фильма — его великолепное квадратное чувство места... Кристофер Майлз точно измеряет материальные вещи, которые придают смысл опыту... на самом деле это не столько время любить, сколько время [12] Однако для London Evening News это была роза среди сорняков Вест-Энда: «Снятый с неторопливой изысканностью Кристофером Майлзом — воссоединившимся со своими звездами Virgin и Gypsy Джоанной Шимкус и Марком Бернсом —... это роза среди сорняков Вест-Энда» [ 13] но Дерек Малкольм из The Guardian написал: «Есть восхитительная Джоанна Шимкус в роли студентки-медика, влюбленной в доктора средних лет Мела Феррера, ледяная богатая леди Сьюзан Хэмпшир, неспособная возобновить свой роман с Марком Бернсом, и почтенный Филипп Нуаре в роли измученного бизнесмена, пытающегося удовлетворить свою жену, любовницу и жалеющую себя мать». Однако он чувствовал, что хотя фильм и выглядит хорошо, французы являются самой подлой, самой буржуазной и наименее романтичной нацией на земле — он был немного поддельным. [14]

Ссылки

  1. ^ «Комната, полная снов: в Париже Тео Ричмонд берет интервью у режиссера Кристофера Майлза». The Guardian . 3 ноября 1970 г.
  2. «Anouilh лицом к лицу». Evening Standard . 14 августа 1970 г.
  3. ^ "На турне-сюр-ла-Бьютт" . Свободный человек с Монмартра (45). Сентябрь 1970 года.
  4. «Anouilh лицом к лицу». Evening Standard . 14 августа 1970 г.
  5. ^ "Кристофер Майлз беседует с Джоном Уильямсом". Films Illustrated . Сентябрь 1970 г.
  6. ^ "На турне-сюр-ла-Бьютт" . Свободный человек с Монмартра (45). Сентябрь 1970 года.
  7. ^ "Кристофер Майлз беседует с Джоном Уильямсом". Films Illustrated . Сентябрь 1970 г.
  8. ^ "Кристофер Майлз беседует с Джоном Уильямсом". Films Illustrated . Сентябрь 1970 г.
  9. ^ «Комната, полная снов: в Париже Тео Ричмонд берет интервью у режиссера Кристофера Майлза». The Guardian . 3 ноября 1970 г.
  10. «Время любить». Evening Standard . 13 апреля 1972 г.
  11. «Время любить». Sunday Times . 16 апреля 1972 г.
  12. «Время любить». Daily Telegraph . 14 апреля 1972 г.
  13. «Время любить». London Evening News . 13 апреля 1972 г.
  14. «Время любить». The Guardian . 14 апреля 1972 г.

Библиография

Внешние ссылки