Симфония № 2 ре мажор , соч. 43, — четырёхчастное произведение для оркестра, написанное в 1901—1902 годах финским композитором Яном Сибелиусом .
Он начал писать симфонию зимой 1901 года в Рапалло , Италия, вскоре после успешной премьеры популярной «Финляндия ». Сибелиус сказал: «Моя вторая симфония — это исповедь души». [5]
Барон Аксель Карпелан симфонической поэме Сибелиуса « Финляндия» , написал композитору вскоре после ее успешной премьеры: «Вы долго сидели дома, господин Сибелиус, вам давно пора путешествовать. Вы проведете позднюю осень и зиму в Италии, стране, где изучают кантабиле, равновесие и гармонию, пластичность и симметрию линий, стране, где все прекрасно — даже уродливое. Вы помните, что значила Италия для развития Чайковского и для Рихарда Штрауса». [6] Хотя барон Карпелан был без гроша в кармане, он собрал достаточно средств, чтобы Сибелиус поселился на горной вилле недалеко от Рапалло, Италия. Здесь Сибелиус набросал первые ноты для своей Второй симфонии. [7]
, который дал название известнойБолее чем через год после написания первых мотивов вторая симфония была впервые исполнена Хельсинкским оркестровым обществом 8 марта 1902 года под управлением композитора. После трех аншлаговых выступлений Сибелиус внес некоторые изменения; пересмотренная версия была впервые исполнена Армасом Ярнефельтом 10 ноября 1903 года в Стокгольме . [8] Оскар Мериканто воскликнул, что премьера «превзошла даже самые высокие ожидания». [9]
В то время как критики разделились после премьеры симфонии, публика в целом восхищалась произведением, поскольку его грандиозный финал был связан некоторыми с борьбой за независимость Финляндии , так что его даже окрестили «Симфонией независимости», так как она была написана во время российских санкций против финского языка и культуры . Реакция Сибелиуса на это широко обсуждалась; некоторые утверждают, что он не намеревался нести никакого патриотического послания, и что симфония была идентифицирована другими как националистическое произведение, в то время как другие считают, что он написал произведение, имея в виду независимую Финляндию. [10] Финский композитор Сулхо Ранта сказал: «В этой музыке есть что-то — по крайней мере, для нас — что приводит нас в экстаз; почти как шаман с его магическим барабаном». [11]
Симфонию назвали «одним из немногих симфонических творений нашего времени, которые указывают в том же направлении, что и симфонии Бетховена». [11] Однако Вирджил Томсон написал в New York Herald Tribune , что симфония была «вульгарной, эгоистичной и провинциальной сверх всякого описания». [12] Сэр Колин Дэвис процитировал Вордсворта для одной из своих записей симфонии с Лондонским симфоническим оркестром :
Величественный сам по себе, но в той брешь,
Через которую поднимался бездомный голос вод
, В этой темной глубокой магистрали Природа поместила
Душу, Воображение целого. [13]
Сибелиус написал свою Вторую симфонию для оркестра, состоящего из стандартных инструментов: 2 флейт , 2 гобоев , 2 кларнетов , 2 фаготов , 4 валторн , 3 труб , 3 тромбонов , тубы , литавр и струнных .
Произведение написано в четырех частях:
Это его самая длинная симфония, ее продолжительность составляет около 45 минут.
Связанная с философией Сибелиуса об искусстве симфонии — он писал, что «восхищался строгостью стиля [симфонии] и глубокой логикой, которая создавала внутреннюю связь между всеми мотивами» [14] — работа вырастает почти органически из восходящего мотива из трех нот, слышимого в начале работы, сначала нестабильного и пасторального, затем появляющегося во многих обличьях на протяжении всей симфонии (и действительно образующего основу для большей части материала), включая формирование драматической темы финала. Больше фраз вводятся невидимо, хотя и очень тесно связаны, создавая эффект пазла. Только в кульминации части слышна полная тема. [15]
На своей вилле в Рапалло Сибелиус писал: «Дон Жуан. Я сидел в темноте в своем замке, когда вошел незнакомец. Я спрашивал, кто это мог быть, снова и снова, но ответа не было. Я пытался рассмешить его, но он молчал. Наконец незнакомец начал петь, и тогда Дон Жуан понял, кто это был. Это была смерть». [16] На том же листе бумаги он написал тему фагота для первой части второй части, из которой вытекает струнный «шагающий бас» с пиццикато . Два месяца спустя во Флоренции он набросал вторую тему с нотой «Христос», возможно, символизирующей смерть и воскрешение части или даже Финляндии. [6] Ученые также предполагают, что Сибелиус смоделировал вторую часть по образцу « Божественной комедии » Данте . Тем не менее, Роберт Каджанус сказал, что движение «поражает как самый сокрушительный протест против всей несправедливости, которая в настоящее время грозит лишить солнце его света, а наши цветы — их аромата». [17] Движение достигает кульминации в возвышающейся, медной теме, за которой следует воздушный, туманный мотив в разделенных струнных. [18]
Гневное, беспокойное скерцо с пулеметными фигурами в струнных — стремительное и быстрое. За ним следует медленная часть трио, включающая лирическое соло гобоя в сопровождении кларнетов и валторн. После звука трубы скерцо снова исполняется. Часть трио снова возвращается в конце части, переходя к финальной части. [15] Каянус сказал: «Скерцо дает картину неистовой подготовки. Каждый складывает свою солому в стог сена, все волокна напряжены, и каждая секунда, кажется, длится час. В контрастной части трио с ее мотивом гобоя в соль-бемоль мажоре чувствуется, что поставлено на карту». [6]
Без паузы, заключительная часть, к которой, кажется, движется остальная часть симфонии, начинается великолепно после того, как наконец достигает ре мажора, с колоссальными, громкими, царственными и триумфальными темами, часто взятыми из первой части симфонии. [19] Очень похоже на Симфонию № 5 Бетховена , переходный материал между двумя последними частями возвращается во второй раз, чтобы можно было снова насладиться победой мажорной тональности. [18] Эта часть, вдохновленная романтической музыкой , является «итальянской музыкой, ушедшей на север». [20] Каянус писал, что последняя часть «развивается в направлении триумфального заключения, призванного пробудить в слушателе картину более легких и уверенных перспектив на будущее». [11]
Первая запись, спонсируемая финским правительством, была сделана Робертом Каянусом с неназванным оркестром для лейбла British Columbia в мае 1930 года в Центральном зале Вестминстера на девяти сторонах 78 об/мин . Последняя сторона включала «Интермеццо» из сюиты «Карелия» . Для получения дополнительной информации см . дискографию Британского симфонического оркестра § Роберт Каянус . Каянус записал Первую симфонию неделей ранее. Хотя иногда упоминаются Лондонский симфонический оркестр и Британский симфонический оркестр , Марк Оберт-Торн выдвигает точку зрения, что ансамбль был оркестром Королевского филармонического общества , «старым RPO», который долгое время служил концертным и записывающим оркестром . [21] Его не следует путать с Королевским филармоническим оркестром, основанным сэром Томасом Бичемом в 1947 году.
Артуро Тосканини и Симфонический оркестр NBC исполнили симфонию во время трансляций концертов в 1939 и 1940 годах в студии NBC 8-H; исполнение 1940 года было коммерчески выпущено RCA Victor в 1967 году на LP, а затем переиздано на CD. EMI выпустила CD концертного выступления Тосканини и Симфонического оркестра BBC в Королевском зале . Одно из самых замечательных живых выступлений, выпущенных на LP и CD, было выступление сэра Томаса Бичема и Симфонического оркестра BBC в Королевском фестивальном зале в 1954 году, во время которого Бичем несколько раз подбадривал музыкантов. [22]
В субботу 5 января 2013 года в эфире радиостанции BBC Radio 3 «Обзор компакт-дисков — Создание библиотеки» музыкальный критик Эрика Джил в своем обзоре рекомендовала запись 1995 года Лондонского симфонического оркестра под управлением Колина Дэвиса как лучший доступный выбор. [23]
Скрипач и композитор Энтони Коллинз записал симфонию со многими правками [ как? ] , заявив, что «Дирижеры должны иметь свободу, чтобы исполнение было живым». [24] В своей записи 1935 года с Бостонским симфоническим оркестром Сергей Кусевицкий дирижировал той же версией, которую использовал Коллинз. Сибелиус похвалил запись, сказав, что Кусевицкий «исполнил мою работу с высшим мастерством. Я всегда буду глубоко благодарен ему за все, что он сделал для моего искусства». [25]