stringtranslate.com

Вуаль Изиды

Изида как завуалированная «богиня жизни» с французским переводом саисской надписи на постаменте, находится в Национальном историческом музее Герберта Гувера

Покрывало Изиды — метафора и аллегорический художественный мотив, олицетворяющий недоступность тайн природы , олицетворяемую богиней Исидой , окутанной покрывалом или мантией .

Мотив восходит к статуе в древнеегипетском городе Саис . По рассказам греко-римских авторов, на статуе богини под вуалью была надпись: «Я — все, что было, есть и будет; и ни один смертный никогда не поднимал моей мантии».

Иллюстрации Исиды с поднятой вуалью были популярны, начиная с конца 17-го века, часто как аллегорические представления прогресса Просвещения , раскрывающего тайны природы. К концу 18-го века снятие вуали с Исиды стало использоваться как метафора для раскрытия внушающих благоговение истин, выходящих за рамки научного открытия. Книга 1877 года « Разоблаченная Изида» оказала влияние на западный эзотеризм и неоязыческие движения , распространив метафору на современные магические и духовные практики.

Покрывало Изиды часто сочеталось с родственным мотивом, изображающим природу в виде богини с множеством грудей, которая олицетворяет Исиду, Артемиду или их комбинацию.

Происхождение: Саис

Первое упоминание о вуали Изиды появляется в «Об Исиде и Осирисе» , философской интерпретации древнеегипетской религии Плутарха , греческого писателя конца первого и начала второго веков н. э. Он описал сидящую статую богини в египетском городе Саис , на которой была надпись: « Я есть все, что было, есть и будет; и ни один смертный никогда не поднимал мою одежду». [1] Плутарх назвал одежду пеплосом , термин, переводимый на английский язык как «мантия» или «вуаль». [2] Плутарх идентифицировал богиню как «Афину, которую [египтяне] считают Исидой». [1]

Саис был культовым центром богини Нейт , которую греки сравнивали со своей богиней Афиной . Во времена Плутарха Исида была выдающейся богиней среди древнеегипетских божеств и часто отождествлялась с Нейт, и он приравнивает их друг к другу. [3]

Спустя три столетия после Плутарха, философ- неоплатоник Прокл писал о той же статуе в первой книге своих комментариев к «Тимею» Платона . В этой версии одежда представляет собой хитон , «ни один смертный» заменен на «никто», и добавлено третье утверждение: «Плод моего чрева был солнце». [2]

Прокл сказал, что статуя находилась в адитоне храма в Саисе, но внутренние помещения египетских храмов были доступны только жрецам, и маловероятно, что статуя божества была бы постоянно скрыта; жрецы видели культовое изображение бога каждый день, совершая храмовые обряды. Однако статуя во дворах или залах храма могла иметь надпись, похожую на ту, о которой рассказывали Плутарх и Прокл. [2] Первая часть надписи — «Я есть все, что было, есть и будет» — означает, что богиня охватывает все. Это утверждение обычно делалось о богах-творцах, таких как Ра или Амон в египетской религии; если то же самое было сказано об Исиде, это отражало ее возросший статус в греко-римские времена, в которые ее часто называли создательницей мира. Вторая часть — «никто никогда не поднимал мою мантию» — подразумевает, что богиня была девственницей , утверждение, которое иногда делалось об Исиде в греко-римские времена, но противоречило давнему убеждению, что она и ее муж Осирис зачали своего сына Гора . [4] Версия Прокла предполагает, что богиня зачала и родила солнце без участия мужского божества, что отражает египетские мифы о Нейт как матери бога солнца Ра. Другое возможное объяснение, предложенное египтологом Яном Ассманном , заключается в том, что последняя часть египетской надписи гласила: «Нет никого, кроме меня», провозглашая, что всеобъемлющая богиня была уникальна, и была неправильно переведена на греческий язык как «нет никого, кто открыл [или: раскрыл] мое лицо». [2]

Олицетворение природы

Наука, раскрывающая природу на фронтисписе Anatome Animalum , 1681 г.

На мотив завуалированной Изиды повлияло несколько других источников. Одним из них была традиция, связывающая Исиду с природой и богиней Артемидой . Европейское искусство имеет давнюю традицию олицетворения природы как материнской фигуры . Начиная с XVI века, этот мотив находился под влиянием иконографии богини Артемиды Эфесской (также известной под именем ее римского эквивалента Дианы ). Эфесская Артемида изображалась с круглыми выступами на груди, которые изначально могли быть украшениями, но стали интерпретироваться как груди. Исиду иногда сравнивали с Артемидой, и римский писатель Макробий в четвертом веке нашей эры писал: «Исида — это земля или природа, которая находится под солнцем. Вот почему все тело богини ощетинивается множеством грудей, расположенных близко друг к другу [как в случае Артемиды Эфесской], потому что все вещи питаются землей или природой». Так, художники XVI века изображали природу в виде Исиды-Артемиды с множеством грудей. [5]

Второе влияние оказала традиция, что природа таинственна. Она восходит к афоризму греческого философа Гераклита конца шестого или начала пятого века до н. э., который традиционно переводится как «Природа любит прятаться». В произведении Эдмунда Спенсера « Королева фей » в 1590-х годах природа олицетворялась как женщина с вуалью, хотя и без прямой связи с Исидой, [6] хотя Исида появляется в другом месте произведения. [7] Несколько иллюстраторов в 17 веке использовали анонимную женщину с вуалью таким же образом. В 1650-х годах в произведении Афанасия Кирхера « Эдип Египетский» вуаль Изиды была явно объяснена как символ тайн природы. [8]

Фронтиспис к книге Герхарда Блазиуса 1681 года Anatome Animalum , гравированный Яном Лёйкеном , был первым изображением многогрудой фигуры Изиды-Артемиды со снятой вуалью. На нем изображена олицетворение науки, снимающей вуаль, как аллегория того, как наука раскрывает тайны природы. Эта метафора была повторно использована на фронтисписах многих работ Антони ван Левенгука , а затем в иллюстрациях к другим научным работам на протяжении всего XVIII века. В некоторых случаях фигура под вуалью представляет собой статую, напоминающую оригинальную статую Артемиды в Эфесе, в то время как в других случаях это живая женщина. Этот мотив иногда развивался с помощью других метафор, так, например, на фронтисписе к «Философии природы» Жана -Батиста-Клода Делиля де Сальского Природа раскрывает себя философу, когда он свергает деспотизм и суеверие. Таким образом, раскрытие фигуры Изиды выражало надежду, распространенную в эпоху Просвещения , что философия и наука восторжествуют над неразумием, чтобы раскрыть глубочайшие истины природы. Этот мотив продолжался и после эпохи Просвещения в XIX веке. Примером может служить скульптура Луи-Эрнеста Барриаса 1899 года « Природа раскрывает себя перед наукой» , в которой опущены многочисленные груди, а фигура Природы носит на своем платье скарабея , что намекает на ее египетские связи. [9]

Олицетворение тайны

Открытие статуи Изиды как олицетворения природы, изображенное как кульминационный момент посвящения Исиды, на гравюре Генри Фюсли 1803 года [10]

Другая интерпретация вуали Изиды появилась в конце XVIII века в соответствии с романтическим течением , которое развивалось в то время, в котором природа представляла собой внушающую благоговение тайну, а не прозаическое знание. [11]

Эта интерпретация была сформирована под влиянием древних мистериальных инициаций, посвященных Исиде , которые проводились в греко-римском мире. [12] Хотя эти обряды были разработаны в эллинистические или римские времена, под влиянием более ранних греко-римских мистериальных обрядов , [13] как классические авторы, так и ученые 18-го века предполагали, что они были вековыми чертами древнеегипетской религии. [14] Многие масоны , члены европейской братской организации , которая достигла своей современной формы в начале 18-го века, переняли египетские мотивы и пришли к убеждению, что их ритуалы можно проследить до мистерий Изиды. [15] Один из масонов в 1780-х годах, Карл Леонард Рейнхольд , пытался примирить традиционную историю происхождения масонства , которая прослеживает масонство до древнего Израиля, с его энтузиазмом к египетской тематике. Для этого он интерпретировал первое утверждение на статуе в Саисе: «Я есть все, что было, есть и будет», как декларацию пантеизма , в котором природа и божественность идентичны. Рейнхольд утверждал, что публичное лицо египетской религии было политеистическим , но египетские мистерии были предназначены для того, чтобы раскрыть более глубокую, пантеистическую истину элитным посвященным. Он также сказал, что утверждение « Я есть то, что я есть », произнесенное еврейским Богом в Книге Исхода , означало то же самое, что и саитская надпись, и указывало на то, что иудаизм был потомком древнеегипетской системы верований. [16] Под влиянием интерпретации Рейнхольда другие масоны пришли к выводу, что завуалированная Изида является символом непроницаемой загадки, представляющей истину и бытие , а также природу, [17] божество, которое, как выразился Ассман, считалось «слишком всеобъемлющим, чтобы иметь имя». [18]

Иммануил Кант связал мотив вуали Изиды со своей концепцией возвышенного , сказав: «Возможно, никто не сказал ничего более возвышенного или не выразил мысли более возвышенно, чем в этой надписи на храме Изиды (Матери-природы)». По мнению Канта, возвышенное вызывало как удивление, так и ужас, и эти эмоции часто появлялись в работах авторов конца 18-го и начала 19-го века, использующих мотив вуали. Экстатическая природа древних мистериальных обрядов сама по себе способствовала сосредоточению на эмоциях. [19] Фридрих Шиллер , например, написал эссе о египетской и иудейской религии, которое в основном копировало работу Рейнгольда, но делало новый акцент на эмоциональном нарастании, окружавшем мистерии. Он сказал, что это готовило посвященного к столкновению с внушающей благоговение силой природы в кульминационный момент обряда. Аналогичным образом, фронтиспис Генри Фюсли , сделанный для поэмы Эразма Дарвина «Храм природы» в 1803 году, явно показывает открытие статуи Изиды как кульминацию посвящения. [12]

В книге Елены Блаватской 1877 года «Разоблаченная Изида» , одном из основополагающих текстов эзотерической системы верований Теософии , в качестве названия использовалась метафора завесы. Изида не занимает в книге видное место, но в ней Блаватская сказала, что философы пытаются приподнять завесу Изиды, или природы, но видят только ее физические формы. Она добавила: «Душа внутри ускользает от их взгляда; и у Божественной Матери нет для них ответа», подразумевая, что Теософия раскроет истины о природе, которые наука и философия не могут. [20]

Приоткрывая завесу

«Разрыв Завесы», «Пронзание Завесы», «Разрыв Завесы» или «Поднятие Завесы» относится в западной традиции мистерий и неоязыческом колдовстве к открытию «завесы» материи, таким образом получая доступ к состоянию духовного осознания, в котором раскрываются тайны природы. В церемониальной магии Знак Разрыва Завесы является символическим жестом, выполняемым магом с намерением создать такое открытие. Он выполняется, начиная с вытянутых вперед рук и ладоней, прижатых друг к другу (либо ладонью к ладони, либо спиной к спине), затем раздвигая руки в стороны разрывающим движением, пока руки не будут направлены в обе стороны, а тело не примет форму буквы Т. После завершения работы маг обычно выполняет соответствующий Знак Закрытия Завесы, который имеет те же движения в обратном порядке. [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Griffiths 1970, стр. 131.
  2. ^ abcd Assmann 1997, стр. 118–119.
  3. Гриффитс 1970, стр. 283.
  4. Гриффитс 1970, стр. 284–285.
  5. Хадо 2006, стр. 233–238.
  6. ^ Хадо 2006, стр. 237.
  7. ^ Квентин 2012, стр. 145–146.
  8. Хадо 2006, стр. 237, 240–242.
  9. Хадо 2006, стр. 1, 237–243.
  10. ^ Ассманн 1997, стр. 134–135.
  11. ^ Хадо 2006, стр. 318–319.
  12. ^ ab Assmann 1997, стр. 126–134.
  13. ^ Бреммер 2014, стр. 110–114.
  14. ^ Макферсон 2004, стр. 241–245.
  15. ^ Макферсон 2004, стр. 245–248.
  16. ^ Ассманн 1997, стр. 115–125.
  17. Хадо 2006, стр. 267–269.
  18. ^ Ассманн 1997, стр. 120.
  19. Хадо 2006, стр. 269–283.
  20. ^ Циолковский 2008, стр. 75–76.
  21. Грир 1997, стр. 51–53, 73–75.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Медиа, связанные с природой с вуалью на Wikimedia Commons