Ганеша -пурана ( санскрит : गणेश पुराणम् ; IAST : gaṇeśa purāṇam ) — санскритский текст, посвящённый индуистскому божеству Ганеше ( Ганеше ). [1] Это упапурана (малая пурана), которая включает в себя мифологию, космогонию , генеалогию, метафоры, йогу , теологию и философию, связанные с Ганешей. [2] [3]
Текст состоит из двух объемных разделов: один посвящен мифологии и генеалогии ( Krida-khanda , 155 глав), а другой — теологии и преданности ( Upasana-khanda , 92 главы). [4] [5] Он существует во многих версиях. [6] Дата составления и расширения текста, как предполагается, приходится на период позднего средневековья, между 13-м и 18-м веками н. э., в период политических потрясений в период исламского правления в Южной Азии. [7] [8] [9] Текст разделяет черты и истории, обнаруженные во всех основных Пуранах, и, как и все Пураны, он, как утверждает Бейли, также является культурным объектом и отражает культурные потребности и нравы в среде, в которой он был написан. [10]
Ганеша-пурана, наряду с Мудгала-пураной , Брахма-пураной и Брахманда-пураной , является одним из четырех энциклопедических текстов пуранического жанра, которые имеют дело с Ганешей. [1] Четыре текста, две Упа-пураны и две Маха-пураны, различаются по своей направленности. Брахманда-пурана представляет Ганешу как Сагуну (с атрибутами и физической формой), Брахма-пурана представляет Ганешу как Ниргуну (без атрибутов, абстрактный принцип), Ганеша-пурана представляет его как союз концепций Сагуны и Ниргуны, где сагуна Ганеша является прелюдией к ниргуна Ганеше, а Мудгала-пурана описывает Ганешу как Самйогу (абстрактный синтез с абсолютной реальностью и душой). [9]
Ганеша-пурана — важный текст, особенно для ганапатьев ( Gāṇapatya ), которые считают Ганешу своим главным божеством. [11] [12]
Ганеша-пурана имеет важное значение, поскольку она, наряду с Ганапати-упанишадом , является двумя наиболее важными текстами секты Ганапатья в индуизме. [13] Ганапатья считают Ганешу своим главным божеством, и мифология Ганеши, найденная в этой Пуране, является частью их традиции. [14] Текст также имеет важное значение, поскольку он относится к Ганеше, который является наиболее почитаемым богом в индуизме и почитаем как бог начала всеми основными индуистскими традициями, а именно шиваизмом, вайшнавизмом, шактизмом и смартизмом. [15] Текст объединяет древнюю мифологию и ведантические предпосылки в структуру Ганеша -бхакти (преданности). [16]
Текст также имеет значение для истории буддизма и джайнизма, поскольку Ганеша также встречается в их мифологиях и теологии. [17] [18]
Ганеша-пурана и Мудгала-пурана — две поздние пураны (ок. 1300–1600 гг. н. э.). [19] [8] Ститенкрон предполагает, что более вероятным периодом их составления может быть 15–18 вв., период конфликта между индуистскими маратхами и исламскими султанатами в Махараштре . [20]
Дата составления как Ганеша Пураны , так и Мудгала Пураны , а также их датировка относительно друг друга были предметом академических дебатов. Оба произведения содержат слои, разделенные по возрасту, но эти слои не были четко определены в процессе критического редактирования. Некоторые слои доступных редакций Ганеша Пураны и Мудгала Пураны , вероятно, отражают взаимное влияние друг на друга, включая прямые ссылки друг на друга.
Тапан рассматривает различные точки зрения на датировку и высказывает собственное суждение о том, что, по всей вероятности, ядро Ганеша -пураны возникло около XII и XIII веков, подвергаясь интерполяциям в последующие века. [21] Тапан отмечает, что эти Пураны, как и другие Пураны, развивались в течение определенного периода времени как многослойные произведения.
Лоуренс В. Престон считает, что период 1100–1400 гг. н. э. является наиболее обоснованной датой для Ганеша-пураны , поскольку этот период согласуется с очевидным возрастом священных мест в районах Нагпура и Варанаси , упомянутых в ней. [22] [23] Хазра также датирует Ганеша-пурану периодом 1100–1400 гг. н. э. [24] Фаркухар датирует ее периодом 900–1350 гг. н. э. [25] Стивенсон, напротив, предполагает, что текст, вероятно, был написан в 17 веке или позже. [26] [5]
Добродетельные короли
Эти добродетельные и кроткие короли
не стремятся ни упрекать других,
ни искать чужих жен,
ни причинять кому-либо вред,
ни чужого имущества.
- Ганеша Пурана , Сказка о Чандрангада
Упасана Кханда, 54.25–54.26
(Переводчик: Грег Бэйли) [27]
Ганеша-пурана разделена на два раздела. Упасанакханда ( upāsanākhaṇḍa ) или «раздел преданности» состоит из 92 глав, а Кридакханда ( krīḍākhaṇḍa ) или «раздел божественной игры ( Ганеши )» состоит из 155 глав. [4] Кридакханда также называется Уттаракханда ( uttarakhaṇḍa ) в колофонах. [28] Глава 46 Упасанакханд включает в себя стотру (гимн), которая является исходным текстом для одной из самых известных версий Ганеша- сахасранамы (гимна хвалы, перечисляющего 1000 имен и атрибутов Ганеши). [ требуется ссылка ]
Текст состоит из пяти литературных единиц, которые встречаются во всех Пуранах: кханда , махатмья , упакхьяна , гита и повествовательная единица. [29] Он структурирован как декламация мудреца Вьясы, восходящая к мудрецам мифического леса Наимиша в индуизме. [29] Стиль композиции дидактический и мифический, образность и обрамление истории похожи на другие Пураны. [29] Текст имеет четыре особенности, утверждает Бейли, в том, что он не содержит содержания панчалакшаны , минимально дидактическое представление дхармашастры , мифы структурированы как предполагающие вмешательство Ганеши в древнюю индуистскую мифологию, а мифические сюжеты неизменно представляют Ганешу как жизнь и внутренний принцип всех других индуистских божеств. [30]
Упасанакханда , или первая часть Ганеша-пураны, представляет два способа поклонения. [31] [32] Один из них — медитация и мистическое созерцание Ганеши как вечного Брахмана , представленного в школе Веданты индуистской философии , метафизического абсолюта и Параматмы (Ниргуны, высшего духа), где он такой же, как Атман (душа, сокровенное «я») внутри себя. [33] Второй подход, как предполагает Ганеша-пурана, заключается в подготовке изображения бога (Сагуна, мурти ), украшении его цветами, подношении ему подношений и праздничном поминании его в стиле пуджи . [31] [34] Упасанакханда представляет эти идеи в серии эпизодических историй и космогонии, которые вплетаются в древние мифологии как динамическую эмпирическую реальность и представляют Ганешу как Брахмана веданты, или абсолютную неизменную реальность. [35] [36]
Главы 138-48 Кридакханды составляют Ганеша-гиту, которая создана по образцу Бхагавад-гиты, но адаптирована для того, чтобы отвести Ганеше божественную роль. [37] Речь дана царю Варенье во время воплощения Ганеши как Гаджананы.
Познай свою душу
Ганеша сказал: «Человек, который наслаждается самим собой и привязан к самому себе, достигает блаженства и нерушимого счастья, ибо в чувствах нет счастья. Наслаждения, которые возникают из объектов чувств, являются причинами боли и связаны с рождением и разрушением. Мудрый человек не привязан к ним. (...)
Укорененный в душе, сияющий в душе, счастливый душой, тот, кто наслаждается душой, непременно обретет непреходящего Брахмана и осуществит благие цели всех людей. (...)
Заметьте! Для всех тех, кто знает свое собственное я, Брахман сияет повсюду. (...)
- Ганеша Пурана , Крида Кханда, 142.21 – 142.26
(Переводчик: Грег Бэйли) [38]
По словам Ювраджа Кришана, Ганеша Гита показывает, что девяносто процентов ее строф взяты, с небольшими изменениями, из Бхагавад Гиты . [39] Их темы те же: карма-йога , джняна-йога и бхакти-йога . Однако Ганеша заменяет Кришну в божественной роли, утверждает Юврадж Кришан. [39]
Напротив, Грег Бейли утверждает, что, хотя Бхагавад-гита является сильным возможным источником, Ганеша-гита имеет только 412 стихов в этом разделе и пропускает большое количество стихов в Бхагавад-гите, и было бы неправильно предполагать, что текст идентичен во всех отношениях и просто заменяет Ганешу на Кришну. [40] Обсуждение развивается по-другому, и характер Вареньи гораздо слабее, чем пытливые философские вопросы Арджуны в Бхагавад-гите, поскольку Варенья задает вопросы Ганеше. Однако Бейли соглашается, что теология, обнаруженная в Бхагавад-гите и Ганеша-гите, по сути одинакова. [40]
Кридакханда Ганеша-пураны повествует истории четырех воплощений ( аватаров ) Ганеши, каждое для четырех различных юг . [39] [41] 155 глав этого раздела разделены на четыре юги. Главы с 1 по 72 представляют Ганешу в Сатья-югу , главы с 73 по 126 представляют историю Ганеши в Трета-югу , в то время как главы со 127 по 137 представляют его истории в Двапара-югу . [42] Главы со 138 по 148 представляют Ганеша-гиту, за которой следует короткий раздел о Кали-юге (текущей эпохе) в главе 149. [42] Остальная часть главы со 149 по 155 является интермедиальной, следуя литературным требованиям действительного пуранического жанра. [42]
Ганеша представлен как Винаяка в Сатья-югу, с десятью руками, огромный, очень щедрый в дарах и едущий на льве. [43] [44] В Трета-югу Ганеша находится в форме Маюрешвары ( Mayūreśvara ), у которого шесть рук, белый цвет лица, и он ездит на павлине. [42] Он проявляется в форме Гаджананы ( Gajānana ) в Двапара-югу, с четырьмя руками, красным цветом лица и верхом на Динке, мыши. [43] Он рождается у Шивы и Парвати в Двапара-югу. В Кали-югу он Дхумракету ( Dhūmraketu ), с двумя руками, дымчатым цветом лица, верхом на лошади. [42] [45] Он сражается с армиями варваров и убивает демонов в Кали-югу, согласно Ганеша-пуране. [43]
Грег М. Бейли, опубликовавший научный обзор и перевод на английский язык первой части ( упасанакханда ) Ганеша-пураны, отмечает, что в библиотеках Индии хранятся сотни рукописей этой пураны, и что она, очевидно, была очень популярна с 17 по 19 века. [46] [47]
Издание Ганеша Пураны было опубликовано в двух частях Шри Балвинаяком Махараджем Лалсаре (главой Шри Йогиндра Матха) в Морегаоне, Махараштра (место одного из храмов аштавинаяки ). Упасанакханда ( upāsanākhaṇḍa ) была опубликована в 1979 году, а Кридакханда ( krīḍākhaṇḍa ) была опубликована в 1985 году. [48] Это издание, которое Тхапан цитирует в своей книге о развитии Ганапатья ( Gāṇapatya ) . [49]
Ганеша-пурана была опубликована трижды до издания Шри Йогиндра Матха : [49]
Ганеша-пурана была переведена на тамильский язык в 18 веке, и тамильская версия называется Винаяка- пурана . [50]