stringtranslate.com

Виваро-альпийский диалект

Карта окситанских диалектов; Виваро-альпийский диалект на северо-востоке.

Виваро-альпийский ( окситанский : vivaroalpenc, vivaroaupenc ) — разновидность окситанского языка , на котором говорят на юго-востоке Франции (а именно, в районе Дофине ) и северо-западе Италии ( окситанские долины Пьемонта и Лигурии ). [4] [5] Существует также небольшой Виваро-Альпийский анклав в Гуардия-Пьемонтезе , Калабрия , где язык известен как gardiòl . Он принадлежит к блоку северных окситанских диалектов, наряду с Овернья и Лимузеном . Название «виваро-альпийский» было придумано Пьером Беком в 1970-х годах. [6] [7] Виваро-альпийские диалекты традиционно называются «гавот» от Приморских Альп до Верхних Альп .

Именование и классификация

Виваро-Альпийский считался субдиалектом провансальского языка и назывался провансальским альпийским (альпийским провансальским) или северным провансальским. [8]

Его использование в районе Дофине также привело к использованию для его названия слов «дофинуа» или «дофинуа альпийский» . [9] Наряду с Ронжатом [9] и Беком, [10] он теперь четко признан в качестве собственного диалекта.

В Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения, ЮНЕСКО [ 11] использует альпийско-провансальское название и считает его находящимся под серьезной угрозой исчезновения.

Glottolog признает разновидность диалекта Гардиоль как отдельный язык внутри окситанской языковой семьи. [12]

Субдиалекты

Характеристика

Виваро-альпийский язык классифицируется как индоевропейский, курсивный, романский или западно-романский язык. [13]

Виваро-альпийский язык разделяет палатизацию согласных k и g перед а с другими разновидностями северного окситанского языка (лимозино, альверниате), в частности с такими словами, как chantar («кантаре», петь) и jai («гиандайя», Джей). В Южном Окситане есть соответственно кантар и гай.

Его основной особенностью является отбрасывание простых латинских стоматологических интервокалов:

Глагольное окончание первого лица - o (как в итальянском, каталонском, кастильском и португальском языках, а также в соседнем пьемонтском диалекте): parlo для parli или parle ("io parlo"), parlavo для parlavi или parlave ( «io parlavo»), parlèro для parlèri или parlère («io ho parlato, io parlavo»).

Общей чертой является ротакизм l (сдвиг от l к r):

В диалектах Альп виваро-альпийский сохранил произношение r инфинитивных глаголов (за исключением современного окситанского языка). [14]

По оценкам, около 70% языков имеют «контуры вопросительной интонации, заканчивающиеся повышением тональности». Однако Vivaro Alpine следует противоположной схеме с вопросами «да/нет» — первоначальный высокий тон, за которым следует падение. Вопросы, заканчивающиеся повышением тональности, настолько распространены, что их часто считают «естественными». Одна из причин, по которой в некоторых языках вопросы начинаются с высокого тона, заключается в том, что слушатель сразу же предупреждается о том, что ему задают вопрос.

Положение дел

Виваро-альпийский язык находится под угрозой исчезновения. Во всем мире насчитывается около 200 000 носителей этого языка. Передача языка очень низкая. Носители Vivaro-Alpine обычно также говорят на французском или итальянском языке.

Рекомендации

  1. ^ Хаммарстрем, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян (24 мая 2022 г.). «Глоттолог 4.8 - Сдвинутый западный романс». Глоттолог . Институт Макса Планка эволюционной антропологии . Архивировано из оригинала 27 ноября 2023 г. Проверено 11 ноября 2023 г.
  2. ^ «Окситан (пост 1500)» . Реестр языковых субтегов IANA . 18 августа 2008 года . Проверено 11 февраля 2019 г.
  3. ^ Ошибка: невозможно правильно отобразить ссылку. Подробности смотрите в документации .
  4. ^ (на французском языке) Жан-Мари Клинкенберг, Des langues romanes. Введение в романские лингвистические исследования , Де Бек, 2-е издание, 1999 г.,
  5. ^ La langue se divise en trois grandes aires dilectales: le nord-occitan (лимузен, овергнат, виваро-альпийский), l'occitan moyen, qui est le plus proche de la langue médiévale (languedocien et provançal au sens restreint) и др. Гасконец (à l’ouest de la Garonne). в (на французском языке) Энциклопедии Ларусса
  6. ^ Бек, Пьер (1995). Окситановый язык . Париж.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  7. ^ Беласко, Саймон (1990). Богатые отношения Франции: OC Connection . Французский обзор. стр. 996–1013.
  8. ^ (на французском языке) Жан-Клод Бувье, «L'Occitan en Provence: ограничения, диалекты и разнообразие» в Revue de linguistique romane 43, стр. 46-62
  9. ^ ab (на французском языке) Жюль Ронжа, Grammaire istorique des parlers provençaux Contemporaryes, vol. IV Les диалекты , Монпелье , 1941 год.
  10. ^ (на французском языке) Пьер Бек, La langue occitane , Париж, 1995.
  11. Интерактивный атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой. Архивировано 22 февраля 2009 г., в Wayback Machine.
  12. ^ Хаммарстрем, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Гардиол». Глоттолог 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  13. ^ "Проект исчезающих языков" .
  14. ^ "Итальяно-Окситано Итальянский словарь". 10 мая 2013 г.

Смотрите также