stringtranslate.com

Дело о местном запрете

Онтарио (AG) против Канады (AG) [ 1] , также известное как Дело о местном запрете , является важным канадским конституционным решением Судебного комитета Тайного совета , в то время высшего суда в Британской империи , включая Канаду. Это было одно из первых дел, в котором были сформулированы основные принципы федерального мира, порядка и хорошей правительственной власти.

Фон

В дополнение к схеме, предусмотренной Законом о воздержании в Канаде для запрета продажи спиртных напитков, Законодательное собрание Онтарио приняло Закон о местном выборе [2] , который был практически идентичен по содержанию. В 1895 году Верховный суд Канады вынес два противоречивых решения по этому вопросу:

  • Хасон против Южного Норвича (поселок) , где закон Онтарио был поддержан в соответствии с доктриной двойного аспекта из-за провинциальной юрисдикции над муниципальными учреждениями, но провинция не могла зайти так далеко, чтобы запретить его производство и импорт. [3]
  • Ссылка на провинциальную юрисдикцию по принятию запретительных законов о спиртных напитках , где тот же самый закон был признан выходящим за рамки провинциальной юрисдикции, поскольку у провинции не было полномочий принимать запрещающее законодательство. [4]

В обоих случаях мнения большинства не ставили под сомнение способность парламента Канады принимать законы в рамках своих полномочий, касающихся мира, порядка и надлежащего управления или торговли и коммерции .

Онтарио обратилось в Тайный совет, заявив:

  1. Он обладал юрисдикцией в отношении муниципальных учреждений, а такие учреждения в Онтарио обладали правом запрета до образования Конфедерации.
  2. Доктрина двойного аспекта, изложенная в деле Ходж против Королевы , означала, что конфликта не было, поскольку провинциальный закон не мог применяться, если действовал федеральный закон.
  3. Федеральная власть над торговлей и коммерцией должна была быть ограничена ее регулированием, а не запретом, тем самым изолируя федеральный аспект от остаточного положения, признанного в деле Рассела .

Судебный комитет

Правление постановило:

  1. Провинции имели право запрещать торговлю, но это основывалось на их юрисдикции над собственностью и гражданскими правами . [5]
  2. Применяется доктрина двойного аспекта, подчиняющаяся доктрине верховенства .
  3. Федеральное полномочие регулировать торговлю не включало полномочия по ее полному запрету, поскольку ни один конкретный раздел полномочий в разделе 91 не мог посягать на какой-либо раздел полномочий, назначенный провинциям в разделе 92. [ 6] Однако такое полномочие по запрету могло возникнуть в рамках федерального остаточного полномочия по поддержанию мира, порядка и хорошего управления . [7]

Лорд Уотсон постановил, что остаточные полномочия федерального правительства позволяют ему принимать законы, которые «должны быть строго ограничены такими вопросами, которые, несомненно, представляют интерес и важность для Канады, и не должны нарушать провинциальное законодательство в отношении любого из классов вопросов, перечисленных в разделе 92».

Однако он не решался применить эту власть, поскольку она могла бы разрушить автономию провинций. Он предположил:

Если бы было признано, что Парламент Канады имеет право принимать законы, применимые ко всему Доминиону, в отношении вопросов, которые в каждой провинции в значительной степени представляют местный или частный интерес, при условии, что эти вопросы также касаются мира, порядка и хорошего управления Доминионом, то вряд ли найдется хоть один предмет, перечисленный в ст. 92, по которому он не мог бы принимать законы, исключая провинциальные законодательные органы.

Лорд Уотсон сформулировал ситуацию, в которой остаточные полномочия могли бы применяться, в так называемой «доктрине национальных измерений».

Их светлости не сомневаются, что некоторые вопросы, по своему происхождению местные и провинциальные, могут достичь таких масштабов, чтобы повлиять на политическое устройство Доминиона и оправдать принятие канадским парламентом законов для их регулирования или отмены в интересах Доминиона. Но следует соблюдать большую осторожность при различении того, что является местным или провинциальным, и, следовательно, находится в юрисдикции провинциальных законодательных органов, и того, что перестало быть просто местным или провинциальным и стало вопросом общенационального значения, в том смысле, что оно попадает в юрисдикцию Парламента Канады. [8]

Последствия

Возникли разногласия относительно того, было ли необходимо лорду Уотсону выносить столь широкое постановление в этом случае и определять федеральную торговую и коммерческую власть таким ограничительным образом. [9] Было высказано предположение, что это возникло из взглядов Джона Локка на экономический либерализм, популярный в 19 веке, [10] согласно которому власть государства должна быть сосредоточена на обеспечении посредством регулирования того, чтобы собственность использовалась продуктивно. Поэтому любые меры по запрету торговли или коммерции должны быть отклонены. [11]

Роль Верховного суда в принятии столь противоречивых решений на начальном этапе, вероятно, не способствовала укреплению легитимности Верховного суда [12] вскоре после его создания в 1875 году.

«Доктрина национальных измерений» в значительной степени игнорировалась в течение следующих 40 лет, пока она не возникла в своей современной форме в деле Онтарио против Канадской федерации трезвости .

Ссылки

  1. Генеральный прокурор Онтарио против Генерального прокурора Доминиона Канада и Ассоциации винокуров и пивоваров Онтарио [1896] UKPC 20, [1896] AC 348 (9 мая 1896 г.), PC (по апелляции из Канады)
  2. SO 1890, гл. 56
  3. Huson против South Norwich (Township) , 1895 CanLII 1, 24 SCR 145 (15 января 1895 г.), Верховный суд (Канада)
  4. ^ Ссылка относительно провинциальной юрисдикции по принятию запретительных законов о спиртных напитках , (1895), 24 SCR 170
  5. Местный сухой закон 1896 г., стр. 369
  6. Местный сухой закон 1896 г., стр. 360
  7. Местный сухой закон 1896 г., стр. 361
  8. Местный сухой закон 1896 г., стр. 361
  9. ^ Шнейдерманн 1996, стр. 445
  10. ^ Шнейдерманн 1996, стр. 417–419
  11. ^ Шнайдерманн 1996, стр. 449–450
  12. ^ Шнейдерманн 1996, стр. 448

Дальнейшее чтение