stringtranslate.com

горечавка гервет

Генциан Гервет (Гервет) (1499 в Оливете , недалеко от Орлеана — 12 сентября 1584 в Реймсе ) — французский римско-католический богослов, гуманист и полемист.

Жизнь

После изучения гуманитарных наук в Орлеане он отправился в Париж, где стал наставником Клода д'Обепина, а затем государственным секретарем. Здесь он познакомился с Томасом Лупсетом , англичанином, за которым позже последовал в Англию, где ему было поручено воспитание брата кардинала Реджинальда Поула . Он сопровождал своего ученого в Рим, где некоторое время оставался в доме кардинала Поляка, занимаясь главным образом латинскими переводами различных греческих отцов (переводы Климента Александрийского , Иоанна Златоуста , Феодорита , Палладия Хеленопольского , Николая Кавасилы и апостольских каноны). По-видимому, Эрве использовал и распространял рукопись Жана Дю Тийе, ​​содержащую комментарии Бальсамона к канонам.

Вернувшись во Францию, он некоторое время преподавал гуманитарные науки в колледже Бордо, Колледже Гиенны , а затем вернулся в Рим, чтобы стать секретарем кардинала Червини, будущего Папы Марцелла II . В 1546 году он сопровождал этого кардинала на Тридентский собор и произнес речь против тайных браков .

В 1556 году, когда ему было уже пятьдесят семь лет, он был рукоположен в священники. Вскоре после этого он стал генеральным викарием епархии Нуайон и получил сан каноника в Реймсе . Будучи пастором, он проповедовал против кальвинистов и написал против них множество брошюр. В 1562 году он вернулся на Тридентский собор в компании кардинала Карла Лотарингского .

Работает

Он является автором книги «Святой, вселенский и общий совет Трента» (Реймс, 1564 г., Руан, 1583 г.; Париж, 1584 г.) и многочисленных вызывающих споры памфлетов. Он также перевел на латынь и французский язык многие сочинения греческих отцов, сборники канонов, постановления соборов и т. д.

В 1555 году Гервет опубликовал латинский перевод « Истории религиозной» Теодорита и « Истории Лаузиака » Палладия . [1] В 1569 году он опубликовал еще один латинский перевод, это одна из работ философа - пиррониста Секста Эмпирика . В предисловии он писал, что в этих трудах был ответ кальвинистам. [2]

Рекомендации

  1. ^ Google Книги.
  2. ^ Ричард Х. Попкин, История скептицизма: от Савонаролы до Бэйля , стр. 67.
Атрибуция