stringtranslate.com

Герман Архидиакон

Святой Эдмунд убивает Свена Вилобородого
Святой Эдмунд , держа в руках мешок с деньгами, который он якобы предлагает Свену Вилобородому , затем убивает его своим копьем в наказание за его гнетущее налогообложение английского народа, иллюстрация в версии Госцелина «Чудес Святого Эдмунда» [1]

Герман Архидьякон (также Герман Архидьякон [2] и Герман из Бери [3] , родился до 1040 года, умер в конце 1090-х годов) был членом семьи Херфаста , епископа Восточной Англии , в 1070-х и 1080-х годах. После этого он был монахом аббатства Бери-Сент-Эдмундс в Саффолке до конца своей жизни.

Герман, вероятно, родился в Германии . Около 1070 года он вошел в дом Герфаста и, согласно более позднему источнику, стал архидьяконом епископа , что в то время было важной секретарской должностью. Он помогал Герфасту в его безуспешной кампании по перемещению его епископства в аббатство Бери-Сент-Эдмундс, несмотря на сопротивление его аббата, и помог добиться временного примирения между двумя мужчинами. Он оставался с епископом до его смерти в 1084 году, но позже пожалел о поддержке его кампании по перемещению епископства и сам переехал в аббатство в 1092 году.

Герман был колоритной личностью и театральным проповедником, но он в основном известен как способный ученый, написавший « Чудеса святого Эдмунда» , агиографическое повествование о чудесах, которые, как полагают, совершил Эдмунд , король Восточной Англии, после своей смерти от рук датской армии викингов в 869 году. В рассказе Германа также освещалась история одноименного аббатства. После его смерти были написаны две исправленные версии его «Чудес» — сокращенная анонимная работа, в которой была вырезана историческая информация, и другая, написанная Госцелином , который был враждебен Герману.

Жизнь

Герман описывается историком Томом Лисенсом как «яркая фигура». [4] Его происхождение неизвестно, но, скорее всего, он был немцем . Сходства между его работами и работами Сигиберта из Жамблу и более раннего писателя Альперта из Меца , которые оба были в аббатстве Святого Винсента  [фр] в Меце , позволяют предположить, что он был там монахом в период между 1050 и 1070 годами. Он мог быть учеником в школе Сигиберта до эмиграции в Восточную Англию. Герман, вероятно, родился до 1040 года, так как между 1070 и 1084 годами он занимал важную должность секретаря в доме Герфаста , епископа Восточной Англии , и Герман был бы слишком молод для этой должности, если бы родился позже. [5] По словам Генри де Киркестеда, архивариуса и настоятеля аббатства Бери-Сент-Эдмундс XIV века , Герман был архидьяконом Герфаста , должность, которая была административной в период сразу после Завоевания. [6]

Вскоре после своего назначения епископом в 1070 году Герфаст вступил в конфликт с Болдуином , настоятелем аббатства Бери-Сент-Эдмундс, из-за его попытки с помощью секретаря Германа перенести свою епископию в аббатство. [7] Когда он был назначен, кафедра Герфаста находилась в Норт-Элмхэме , а в 1072 году он перенес ее в Тетфорд , но оба прихода имели доход, который был совершенно недостаточным для поместья епископа, а Бери мог бы стать гораздо лучшей базой для операций. [8] Ланфранк , архиепископ Кентерберийский , отправил гневное письмо Герфасту, требуя, чтобы он передал спор в архиепископский суд Ланфранка и в заключение потребовал, чтобы Герфаст «изгнал монаха Германа, чья жизнь печально известна своими многочисленными недостатками, из вашего общества и вашего дома полностью. Я желаю, чтобы он жил согласно правилам в соблюдающем монастыре, или — если он откажется сделать это — чтобы он покинул королевство Англии». Информатором Ланфранка был писец Балдуина, который, возможно, имел зуб на Герфаста. [9] Несмотря на требование Ланфранка о его изгнании, Герман остался с Герфастом. В 1071 году Балдуин отправился в Рим и обеспечил папский иммунитет для аббатства от епископского контроля и от преобразования в епископскую кафедру. [7] Балдуин был врачом Эдуарда Исповедника и Вильгельма Завоевателя , и когда Герфаст чуть не потерял зрение в результате несчастного случая во время верховой езды, Герман убедил его обратиться за медицинской помощью к Балдуину и положить конец их спору, но Герфаст позже возобновил свою кампанию, в конечном итоге проиграв ее по решению королевского суда в 1081 году. [10]

Позднее Герман пожалел о том, что поддержал Херфаста в споре, и, оглядываясь назад, написал:

Я также не премину упомянуть – теперь, когда краска стыда спала – что я часто прислушивался к епископу в этом вопросе; что, когда он послал через море к уже упомянутому королю [Вильгельму Завоевателю], стремясь основать свою епархию в аббатстве, я составил письма и записал те, которые были составлены. Я также прочитал ответы, которые он получил. [11]

Герман оставался с Герфастом до своей смерти в 1084 году, но неясно, служил ли он следующему епископу, Уильяму де Бофо , и к 1092 году он был монахом в аббатстве Бери-Сент-Эдмундс. Он занимал там руководящие должности, вероятно, регента , и, возможно, примерно с 1095 года должность приора или субприора. [12] Самыми важными реликвиями аббатства были окровавленные нижние одежды святого, в честь которого оно было названо, Эдмунда Мученика , и Герман был энтузиастом-проповедником, который любил демонстрировать реликвии простым людям. Согласно рассказу писателя, который был враждебно настроен к нему, его неуважительное отношение к нижнему белью однажды, когда он вынул его из коробки и позволил людям целовать его за два пенса, было наказано его смертью вскоре после этого. [13] Он, вероятно, умер в июне 1097 или 1098 года . [14]

Чудеса Святого Эдмунда

Начало копии «Чудес святого Эдмунда», сделанной около 1100 г. (Британская библиотека, MS Cotton Tiberius B. ii, лист 20r)

В «Англосаксонской хронике» записано поражение Королевства Восточной Англии и убийство короля Эдмунда (Мученика) армией викингов в 869 году, но почти ничего не сохранилось, что давало бы информацию о его жизни и правлении, за исключением нескольких монет с его именем. Примерно между 890 и 910 годами датские правители Восточной Англии, которые недавно обратились в христианство, выпустили монеты, увековечивающие Эдмунда как святого, и в начале десятого века его останки были перенесены в то, что должно было стать аббатством Бери-Сент-Эдмундс. [15] Первой известной агиографией Эдмунда была «Житие святого Эдмунда » Аббо Флери в конце десятого века, а вторая была написана Германом. [16] [a] Эдмунд был святым покровителем английского народа и королей и популярным святым в Средние века . [18]

Историческое значение Германа, по мнению историков, заключается в « Чудесах святого Эдмунда» ( лат . De Miraculis Sancti Edmundi ), его агиографии короля Эдмунда. [19] Его конечной целью в этой работе, по словам Лисенса, «было подтверждение веры в силу Бога и святого Эдмунда» [20] , но это также был труд по истории, использующий англосаксонскую хронику для обеспечения базовой структуры и охватывающий не только чудеса Эдмунда, но и историю аббатства и добрые дела королей и епископов. [21] «Чудеса» были предназначены для эрудированной аудитории с продвинутыми знаниями латыни. [22] Как и другие писатели его времени, он собирал редкие слова, но его выбор словарного запаса был уникальным. Лисенс отмечает, что он использовал «замысловатый стиль и изысканный словарь, включающий грекизмы, архаизмы и неологизмы  ... Склонность Германа к странным народным пословицам, черному юмору и комически парадоксальным метафорам, таким как «якорь неверия», «узел расслабленности», «бремя лени» и «доверие несправедливости», очевидна на протяжении всего его творчества». [23] Его стиль был «маньеристским», в смысле «той тенденции или подхода, при котором автор говорит вещи «необычно, а ненормально», чтобы удивить, поразить и ослепить аудиторию». [24] На его творчество оказали влияние христианские и классические источники, и он мог перевести народный текст на точную и поэтическую латынь: Лисенс замечает, что «его внутренний цицероновец был в мире со своим внутренним христианином». [25] Подводя итог « Чудесам » , Лисенс говорит:

Работа Германа была исключительной для своего времени по своему историческому видению и широте. Продукт писателя, воспитанного в аббатстве с необычайно сильным интересом к историческому письму, это был не просто сборник житий или чудес святого  ... И его горизонты не были ограничены, как у местных институциональных историй  ... Хотя произведение Германа было ближе к их жанру композиции, оно развивалось во что-то большее. Катализатором в этом эксперименте было его желание переосмыслить Святого Эдмунда как заместителя Бога, заинтересованного в английских делах  ... Достижение Германа состояло в создании бесшовного повествования об английской истории без летописных записей, подвиг, который не предприняли ни Биртферт из Рамсея на рубеже одиннадцатого века, ни Джон из Вустера в начале двенадцатого. Беда сделал это, и то же самое сделает Уильям из Малмсбери в гораздо более впечатляющем масштабе в 1120-х годах. [26]

Начало сокращенной копии « Чудес святого Эдмунда», сделанной около 1100 г. (Национальная библиотека Франции, рукопись латинского языка 2621 г., лист 84r)

Герман, возможно, написал первую половину, охватывающую период до Завоевания , около 1070 года, но более вероятно, что вся работа была написана в правление короля Вильгельма II (1087–1100). [27] Оригинальный текст Германа, написанный его рукой, не сохранился, но более короткая версия [b] является частью книги, которая охватывает официальную биографию святого покровителя аббатства. Как Герман явно намеревался, книга состоит из Жития Аббо, за которым следуют Чудеса . Это роскошный продукт, датируемый примерно 1100 годом. [29] В этой версии есть несколько пустых мест, а последнее чудо обрывается в середине предложения, что указывает на то, что копирование резко прекратилось. Рукопись, датируемая 1377 годом, включает семь чудес, приписанных писцом Герману, которых нет в Чудесах , и они, вероятно, являются историями, которые были предназначены для пустых мест. [30] [c] Сохранилось две копии версии, созданной вскоре после смерти Германа, в которой отсутствуют исторические разделы и включены только чудеса. [32] [d]

Другая пересмотренная версия « Чудес» (проиллюстрированная выше) была написана около 1100 года и сохранилась в рукописи, датируемой 1120-ми или 1130-ми годами. [34] [e] Она приписывается Лицензией агиографу и музыканту Госцелину , который не упоминается после 1106 года. [35] Герберт де Лосинга , который был епископом Восточной Англии с 1091 по 1119 год, возобновил кампанию Герфаста по установлению епископского контроля над Сент-Эдмундсом, несмотря на противодействие Балдуина и его сторонников, включая Германа. Спор продолжался после смерти Балдуина и Германа в конце 1090-х годов, но, как и Герфаст, Герберт в конечном итоге не увенчался успехом. За смертью Балдуина последовала битва за назначение нового аббата. Текст Госцелина нападает на врагов Герберта, включая Германа, и подчеркивает роль епископов в истории Бери. Вероятно, эта версия была заказана Гербертом. [36]

Герберт купил епископство Восточной Англии для себя и аббатство Нью-Минстер, Винчестер , для своего отца, у Вильгельма II, и отец и сын подверглись нападкам в анонимной сатире в пятьдесят гекзаметров , О ереси Симонии . Лиценция утверждает, что Герман, который сравнил Герберта с Сатаной в Чудесах , был автором сатиры. [37]

Три версии « Чудес» , а также дополнительные семь чудес и «О ереси Симонии » напечатаны и переведены компанией Licence. [38]

Споры об авторстве

Историк Антония Грансден описала автора «Чудес» как «добросовестного историка, высокообразованного и одаренного латиниста» [39] , но она поставила под сомнение авторство Германа в журнальной статье в 1995 году и в своей статье в Оксфордском национальном биографическом словаре о Германе в 2004 году. [40] Она заявила, что самое раннее приписывание авторства Герману принадлежит Генри де Киркестеду примерно в 1370 году, и что нет никаких записей об архидьяконе по имени Герман в записях Норвичского собора , и агиограф не может быть идентифицирован как монах в аббатстве Святого Эдмунда. Она думала, что автором, вероятно, был агиограф, восхваляемый Госцелином по имени Бертранн, и де Киркестед, возможно, неправильно прочитал Бертранна вместо Германна (ее написание). [39] Аргументы Грэнсдена отвергаются Лисенсом, который указывает, что автор «Чудес» подтвердил свое имя, назвав монаха по имени Герман из Бинхэма своим тезкой. [41]

Примечания

  1. ^ Герман утверждал, что нашел еще одно раннее описание чудес святого Эдмунда, но, возможно, он просто следовал стандартной практике агиографов, приписывающих своим трудам авторитет традиции, утверждая, что они следуют древнему тексту. [17]
  2. Лондон, Британская библиотека, MS Cotton Tiberius B. ii, fos. 20r–85v [28]
  3. Оксфорд, Бодлианская библиотека, Бодли, 240, fos. 623–677 [31]
  4. Париж, Национальная библиотека Франции, MS Latin 2621, fos. 84r–92v и Оксфорд, Бодлеанская библиотека, MS Digby 39, fos. 24r–39v. [32] По мнению Лисенса, и эта версия, и версия в официальной биографии должны происходить из утерянного промежуточного текста, поскольку в них есть общие неграмотные ошибки, которые не мог допустить сам Герман. [33]
  5. Нью-Йорк, Библиотека Пирпонта Моргана, MS M. 736, листы 23r–76r [33]

Ссылки

  1. Жизнь и чудеса, Библиотека Моргана, MS M.736 fol. 21v; Лицензия 2014, стр. 153.
  2. ^ Грансден 1995, стр. 1.
  3. ^ Уильямс 2004.
  4. Лицензия 2009, стр. 516.
  5. Лицензия 2014, стр. xxxii, xxxv–xliv.
  6. Лицензия 2014, стр. xlvii–xlix.
  7. ^ Лицензия ab 2014, стр. xxxiii.
  8. ^ Грансден 1995, с. 14; Лицензия 2014 г., стр. xv н. 9, xxxiii.
  9. Лицензия 2009, стр. 520; Лицензия 2014, стр. xxxvi.
  10. Лицензия 2014, стр. xxxi–xxxiv, xlvi–xlvii.
  11. Лицензия 2014, стр. xxxvi.
  12. Лицензия 2014, стр. xlix–li.
  13. Лицензия 2014, стр. li–liv, 289, 295.
  14. ^ Лицензия 2014, стр. cx.
  15. ^ Мостерт 2014, стр. 165.
  16. Лицензия 2014, стр. liv–lv; Winterbottom 1972.
  17. Лицензия 2014, стр. lv.
  18. Лицензия 2014, стр. xxxv; Фермер 2011, стр. 136–137.
  19. ^ Лицензия 2014 г., стр. lxiii–lxiv; Хант 1891, с. 249.
  20. Лицензия 2014, стр. lx–lxi.
  21. ^ Лицензия 2014 г., стр. lxi – lxii, lxix.
  22. Лицензия 2014, стр. lxi.
  23. Лицензия 2014, стр. lxviii.
  24. Лицензия 2014, стр. lxxxiii.
  25. ^ Лицензия 2014 г., стр. lxxix – lxxxi.
  26. ^ Лицензия 2014 г., стр. lxiii–lxiv.
  27. Лицензия 2014, стр. liv–lix.
  28. ^ Лицензия 2014, стр. xci.
  29. Лицензия 2014, стр. lxi, xci.
  30. Лицензия 2014, стр. 337–349.
  31. Лицензия 2014, стр. 337.
  32. ^ Лицензия ab 2014, стр. xcii.
  33. ^ Лицензия ab 2014, стр. xciv.
  34. ^ Лицензия 2014 г., стр. cix, cxiv.
  35. ^ Лицензия 2014 г., стр. cxiv – cxxix.
  36. ^ Лицензия 2014 г., стр. cii, cxi – cxiv; Харпер-Билл 2004.
  37. Лицензия 2014, стр. xcvi–cix, 115, 351–355; Harper-Bill 2004.
  38. Лицензия 2014, стр. 1–355.
  39. ^ ab Gransden 2004.
  40. ^ Грансден 1995; Грансден 2004.
  41. Лицензия 2009, стр. 517–518; Лицензия 2014, стр. 99.

Библиография