немецкий писатель (1876–1971)
Баронесса Гертруда фон Ле Фор (урожденная Гертруда Огюст Лина Эльсбет Матильда Петреа Фрейин фон Ле Фор ; 11 октября 1876 — 1 ноября 1971) — немецкая писательница.
Жизнь
Ле Форт родилась в Миндене , в бывшей провинции Вестфалия , тогда Королевстве Пруссия в составе Германской империи . Она была дочерью полковника прусской армии , который был швейцарского гугенотского происхождения. Она получила образование в Хильдесхайме в юности и продолжила обучение в университетах Гейдельберга , Марбурга и Берлина . Она поселилась в Баварии в 1918 году, проживая в Байербрунне до 1939 года. [1]
Несмотря на то, что ранее были опубликованы некоторые незначительные работы, писательская карьера Ле Фор по-настоящему началась с публикации в 1925 году посмертной работы Glaubenslehre ее наставника Эрнста Трельча , крупного ученого в области философии религии , которую она редактировала. Она обратилась в римско-католическую веру в следующем году. Большинство ее произведений появились после этого обращения, и они были отмечены проблемой борьбы веры и совести. [2]
В 1931 году Ле Фор опубликовал повесть « Песнь на эшафоте» ( нем . Die Letzte am Schafott ), основанную на казни кармелитских мучеников Компьеня в 1794 году . Английский перевод появился в 1933 году. [3] В 1947 году Жорж Бернанос написал диалог к предложенному сценарию фильма Филиппа Агостини, основанному на новелле Ле Фора, но в то время сценарий не был снят. После смерти Бернаноса, после обсуждения с литературным душеприказчиком Бернаноса, Альбером Бегеном, Ле Фор дал разрешение на публикацию работы Бернаноса в январе 1949 года и подарил свою часть гонораров, причитающихся ей как создательнице оригинальной истории, вдове Бернаноса и детям. Ле Фор попросила, чтобы произведение Бернаноса называлось иначе, чем ее собственная новелла, и Бегин выбрала новое название «Диалоги кармелиток» . [4] Это название легло в основу оперы Франсиса Пуленка 1956 года.
Ле Форт опубликовала более 20 книг, включающих поэмы, романы и рассказы . Ее работа принесла ей славу «величайшего современного трансцендентного поэта». Ее работы ценятся за глубину и красоту идей, а также за ее утонченную изысканность стиля. Она была номинирована Германом Гессе на Нобелевскую премию по литературе и получила почетную степень доктора теологии за ее вклад в вопрос веры в ее работах. [5]
В 1952 году Ле Форт получил премию Готфрида Келлера .
Среди многих других своих работ Ле Форт также опубликовала книгу под названием « Die ewige Frau» ( «Вечная женщина» ) в 1934 году, которая вышла в мягкой обложке на английском языке в 2010 году. В этой работе она противостояла модернистскому анализу женского начала не полемическими аргументами, а размышлениями о женственности. [6]
В 1939 году Ле Форт поселилась в городе Оберстдорф в Баварских Альпах , где и умерла 1 ноября 1971 года в возрасте 95 лет. [7]
Избранные произведения
- Hymnen an die Kirche . Поэзия; впервые опубликовано в Мюнхене издательством Theatiner Verlag (1924).
- Das Schweißtuch der Veronika, I. Группа: Der römische Brunnen . Роман; Мюнхен, Кёзель и Пустет, ныне известный как Кёзель-Верлаг (1928 г.).
- Der Papst aus dem Ghetto . Роман; Берлин, Transmare Verlag (1930).
- Die Letzte am Schafott . Новелла; Мюнхен, Кёсель и Пустет (1931). Переведено как Песня на эшафоте Игнатиусом Прессом (2011).
- Die ewige Frau . Эссе; Мюнхен, Kösel & Pustet (1934). Расширенная публикация в 1960 году тем же издателем. Расширенная версия переведена как «Вечная женщина: вневременное значение женственности» Игнатиуса (2010).
- Die Madgeburgische Hochzeit . Роман; Лейпциг, Инзель Верлаг (1938).
- Die Opferflamme . Новелла; Лейпциг, Инзель (1938).
- Das Gericht des Meeres . Новелла; Лейпциг, Инзель (1943).
- Das Schweißtuch дер Вероники, II. Группа: Der Kranz der Engel . Роман; Мюнхен, Бекштейн (1946)
- Die Consolata . Новелла; Висбаден, Инзель (1947).
- Die Tochter Farinatas . Сборник из четырех рассказов: Die Tochter Farinatas , Plus Ultra , Das Gericht des Meeres и Die Consolata ; Висбаден, Инзель (1950). Плюс Ультра переведено под тем же названием в книге Игнатия « Жена Пилата и другие истории» (2015).
- Gelöschte Kerzen . Сборник из двух рассказов: Die Verfemte и Die Unschuldigen ; Мюнхен, Эренвирт (1953). Переведены соответственно как «Острацированная женщина» и «Невинные» в «Невинных и других рассказах» Игнатиуса (2019).
- Am Tor des Himmels . Новелла; Висбаден, Остров (1954). Переведено как « У врат рая» в «Жене Пилата и других рассказах» Игнатия (2015).
- Die Frau des Pilatus . Новелла; Висбаден, Остров (1955). Переведена как «Жена Пилата» в «Жена Пилата и другие рассказы» Игнатия (2015).
- Der Turm der Beständigkeit . Новелла; Висбаден, Инзель (1957). Переведено как Констанцская башня в «Невинных и других рассказах» Игнатия (2019).
- Die letzte Begegnung . Новелла; Висбаден, Инзель (1959). В переводе Игнатия «Последняя встреча в «Невинных и других рассказах»» (2019).
- Die Hälfte des Lebens . Автобиография; Мюнхен, Эренвирт (1965).
- Der Dom . Рассказ; Мюнхен, Эренвирт (1968).
Цитата
- Denn die Welt kann zwar durch die Macht des Mannes bewegt werden, gesegnet aber im eigentlichen Sinne des Wortes wird sie immer nur im Zeichen der Frau .
- Heute Hat die Frauenbewegung ihre Ziele weithin erreicht – wir stehen nicht mehr ihrem Kampf, sondern dessen Resultaten gegenüber. [8]
Литература
- Хелена М. Томко, Сакраментальный реализм: Гертруда фон ле Форт и немецкая католическая литература в Веймарской республике и Третьем рейхе (1924–46) . Лондон: Routledge, 2007, ISBN 978-1904350361.
- «Жена Пилата» [нем.] — повесть Гертруды фон Ле Форт, написанная в 1955 году. [9]
Ссылки
- ^ Оксфордский справочник по немецкой литературе «Гертруда фон Ле Форт», как найдено на Answers.com
- ^ Оксфордский компаньон
- ↑ Первоначальным издателем на английском языке была компания Sheed & Ward of London.
- ↑ Gendre, Claude, «Литературная судьба шестнадцати кармелитских мучеников Компьеня и роль Эммета Лавери». Renascence , 48.1 , стр. 37-60 (осень 1995 г.).
- ^ "Gertrud von le Fort". Немецкий 115, Высшая школа Министерства сельского хозяйства США, осень 2005 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2016 г.
- ^ Ле Форт, Гертруда (2010). Вечная женщина: вневременной смысл женского начала . Перевод Мари Сесилии Бюрле. Предисловие Алисы фон Хильдебранд . Сан-Франциско: Игнатиус Пресс . ISBN 978-1-58617-298-5.
- ^ Оксфордский компаньон
- ^ Die ewige Frau: die Frau in der Zeit; die zeitlose Frau, Kösel Verlag 1960, S. 90
- ^ Фрэнсис Филлипс. «Христианский гений и ее вдохновенный рассказ о жизни жены Пилата» в The Catholic Herald , 1 апреля 2015 г.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Гертруды фон Ле Фор .
- Работы на немецком языке
- Гертруда фон Ле Форт на IMDb