stringtranslate.com

Херцог

Герцог (произносится [ˈhɛʁtsoːk] ; женский род Герцогин [ˈhɛʁtsoːɡɪn] ; мужской род множественного числа Herzöge ; женское множественное число Herzoginnen ) —немецкий наследственный титул,принадлежащий тому, кто управляет территориальным герцогством, осуществляетфеодальнуювласть надпоместьем, называемым герцогством,или обладает правом по закону или традиции на обращение к герцогскому титулу. Это слово обычно переводится английским герцогом и латинским dux . Обычно Герцог стоит нижекороляи выше графаграфа»).[1]Считается ли титул выше или ниже титулов, переведенных на английский какпринц( Fürst ), зависит от языка, страны и эпохи, в которой титулы сосуществовали.

История

Herzog не имеет отношения к Herz ( букв. «сердце»), но происходит от средневерхненемецкого Her , означающего «армия», и -zog , означающего «двигаться» или «тянуть» (связано с современным английским глаголом «перетягивать» ) . , военачальник (ср. славянский воевода ). Her и zog являются корнями современных немецких слов Heer и ziehen того же значения (также: in die Schlacht ziehen , «идти в бой»). Возможно, оно произошло от протогерманского Харджатуго , воина, которого племена избирали военачальником. Таким образом, Герцог был титулом, который носили германские воины, которые осуществляли военную власть над племенем посредством всеобщего признания среди его членов или воинов, [1] особенно в основных герцогствах .

В средневековую эпоху некоторые из самых могущественных вассалов , чьи территории находились в пределах границ Священной Римской империи, приняли или получили титул Герцога от императора Священной Римской империи. Несколько династий, таких как Габсбурги в Австрии, Гогенцоллерны в Пруссии, Вельфы в Ганновере, Веттины в Саксонии, Виттельсбахи в Баварии и Дом Вюртемберга , владели Герцогсвюрде («герцогством»), прежде чем стать королями.

Хотя Герцог занимал ранг ниже Kurfürst («курфюрста») в Империи, он также по наследственному праву принадлежал Fürstenbank ( «Палата принцев», букв. «Княжеская резиденция») в Рейхстаге , осуществлял Landeshoheit в пределах своей имперской власти . государство и пользовался Reichsunmittelbarkeit в составе Империи. Таким образом, Херцёге считались членами hoher Adel ( букв. «высшая знать»), чьи семьи вступали в брак с суверенными династиями как за пределами, так и внутри Империи. Они считались членами королевской семьи, в отличие от дворян, которые подчинялись меньшему сюзерену , чем Император.

Иногда император присваивал титул Герцога дворянину, который не обязательно был принцем Священной Римской империи и не управлял герцогством. Такой человек причислялся только к титулярному герцогу («герцогу по титулу») немецкого нецарствующего дворянства.

Текущее использование

Herzog является корнем многих слов того же значения в других германских языках, включая датский и норвежский Hertug , голландский и африкаанс Hertog , исландский Hertogi , люксембургский Herzog и шведский Hertig .

Герцог был заимствован в другие европейские языковые семьи, где основное значение слова было «герцог», например, балто-славянскими языками , такими как белорусский херцаг ( герцаг ), восточногерцеговинские диалекты герцег ( херцег ; например, Герцеговина ), болгарский херцог. ( херцог ), латышский герцог , литовский герцог и русский герцог ( герцог ); финно-угорскими языками, такимикак эстонский герцог , финский герттуа и венгерский герцег ; и картвельскими языками, такими как грузинский герц'оги ( ჰერცოგი ).

Семантический эквивалент Герцога в славянских языках — воевода или воевода , где voi- означает «армия», а -vode означает «вести» или «направлять». И германские, и славянские термины используются для географических названий в славяноязычном мире, например, в историческом регионе Герцеговина в современной Боснии и Герцеговине и автономной провинции Воеводина в Сербии .

Герцог не является редкостью в качестве фамилии в немецкоязычных странах. Фамилия не указывает на аристократическое происхождение, так же, как фамилия Кинг на английском языке не указывает на королевское происхождение. Среди известных людей с этой фамилией большинство родились швейцарского или немецкого происхождения. Некоторые из них являются израильскими.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ аб Пайн, LG (1992). «Титулы в Западной Европе». Титулы: Как король стал Его Величеством . Нью-Йорк: Barnes & Noble . стр. 70–73. ISBN 9781566190855.