stringtranslate.com

Гита Парикх

Гита Соорякант Парикх (11 августа 1929 – 7 апреля 2012) была индийской поэтессой, писавшей на гуджарати . Получив образование в области философии, она опубликовала два сборника стихов и сборник биографий.

Биография

Гита Парикх родилась 11 августа 1929 года в Бхавнагаре в семье джайнов Виджаябена и Парамананда Кападиа. [1] [2] Ее отец был социальным работником и борцом за независимость . Она закончила начальную и среднюю школу в школе стипендий в Бомбее (ныне Мумбаи). Она поступила в 1945 году. Она получила степень бакалавра по философии со вторым классом в 1949 году в колледже Уилсона , а затем степень магистра по тому же предмету в 1952 году. В 1988 году она получила докторскую степень за свою диссертацию Arvachin Gujarati Kavayitrio (Современные женщины-поэты Гуджарати) под руководством Дхиру Парикх . Она некоторое время преподавала в колледже. [1]

В 1953 году она вышла замуж за Гандиана Суряканта Париха (9 января 1926 года – 5 апреля 2019 года), который был активистом движения Бхудан и поддерживал его в его деятельности. [1] [3] После рождения детей она переключила свое внимание на семью. [1]

Она работала с английским клубом школы Шарда Мандир в Ахмадабаде . Она также изучала классическую и другие формы музыки с 1974 года. [1]

Она умерла 7 апреля 2012 года. [4]

Литературная карьера

В 1950 году Парикх выучила метры у Рамнараяна В. Патхака и была под руководством Раджендры Шаха . Она начала интересоваться поэзией, и ее первое стихотворение «Мару Лагна» (Мой брак) было опубликовано в « Кумаре » в 1951 году. [1]

Парикх написала почти все формы поэзии. Она написала более 900 стихотворений [1] и выбрала сто из них, которые были опубликованы в сборнике Purvi в 1966 году. Эти стихотворения посвящены чувствам любви, супружеской жизни и философии. Purvi была награждена первой премией правительства Гуджарата . В 1979 году она опубликовала свой второй сборник стихов, Bhinash , в который вошли стихи о природе, семейной жизни, смерти родителей и преданности. [1] [4] [5] [6]

Парикх также отредактировала краткий биографический сборник под названием Sitter Gujarati Kavayitrio (Семьдесят гуджаратских женщин-поэтов, 1985), который включает биографии из ее диссертации. Kavyaspandita (1988) — это сборник критических статей. [1] [4] [5] Она была соредактором эссе своего отца в Chintanyatra (1974) и переводила поэмы Вималы Такара в Navo Palato (1963). [1]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcdefghij Brahmabhatt, Прасад (2007). અર્વાચીન ગુજરાતી સાહિત્યનો ઈતિહાસ (ગાંધીયુગ ને અનુગાંધી યુગ) Арвачин Гуджарати Сахитьяно Итихас (Гандиюг Ане Ануганди Юг)[ История современной литературы Гуджарати (эра Ганди и эпоха пост-Ганди) ] (на гуджарати). Ахмедабад: Публикация Паршвы. стр. 267–268.
  2. ^ Джордж, К. М. (1992). Современная индийская литература, антология: обзоры и поэмы. Sahitya Akademi. стр. 143. ISBN 978-81-7201-324-0.
  3. Танна, Рамеш (5 апреля 2019 г.). «Всё, что нужно, это то, что нужно…». Newzviewz (на гуджарати). Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 22 марта 2020 г.
  4. ^ abc Патель, Раджендра. «Паришад Пати» (PDF) . પરિષદવૃત્ત: સમાચાર સંગ્રહ [Паришадвритт: Самачар Сангра] (на гуджарати) (май 2012 г.). Гуджаратский Сахитья Паришад . Архивировано (PDF) из оригинала 22 марта 2020 г. Проверено 22 марта 2020 г.
  5. ^ ab Indian Literature. Sahitya Akademi. 1992. стр. 105–106. Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 г. Получено 6 декабря 2018 г.
  6. ^ Натараджан, Налини; Эммануэль Сампат Нельсон (1996). Справочник по литературе двадцатого века Индии. Greenwood Publishing Group. стр. 125. ISBN 978-0-313-28778-7. Архивировано из оригинала 13 февраля 2020 . Получено 6 декабря 2018 .