stringtranslate.com

ГлобаЛекс

GlobaLex — это онлайн-издание Программы Hauser Global Law School в Школе права Нью-Йоркского университета, предоставляющее инструменты для исследований в области сравнительного права , международного права и законов различных юрисдикций по всему миру. Оно было запущено в 2005 году главным редактором Мирелой Розновски, тогдашним библиотекарем по зарубежному и международному праву Школы права Нью-Йоркского университета, при поддержке профессора Джозефа Х. Х. Вайлера и декана Ричарда Ревеса . [1] Розновски задумала проект, находясь в Армении в качестве приглашенного преподавателя по юридическим исследованиям , и в 2003 году после возвращения в Нью-Йоркский университет она обсудила эту идею с Вайлером, который придумал название. [2]

GlobaLex публикует статьи как по тематическим направлениям, таким как исследование договоров (в частности, подготовительные материалы ), региональные торговые соглашения в Африке или Соглашение ТРИПС , так и руководства по законодательству конкретных юрисдикций. [3] К 2007 году GlobaLex охватывал более 80 юрисдикций. [4] К 2012 году это расширилось до 195 исследовательских руководств, включая 144 руководства для конкретных юрисдикций, 15 руководств по сравнительному праву и 32 руководства по международному праву. [2] Как главный редактор, Розновски отвечал за поиск авторов, являющихся экспертами в своих тематических областях, для написания руководств по конкретным юрисдикциям или тематическим областям, а также за контроль над процессом написания статьи. Некоторые авторы пишут руководство на иностранном языке и переводят его на английский язык, причем весь процесс часто занимает целый год. GlobaLex выплачивает авторам небольшой гонорар для компенсации основных расходов. [5] В 2017 году Люси Олейникова сменила Розновски на посту главного редактора после ее ухода на пенсию. [6]

Из-за широты охвата GlobaLex, библиотекари юридических библиотек часто рекомендуют его как ценный ресурс для юридических исследований. [7] Некоторые комментаторы в 2007 году отметили, что глубина охвата сильно различается в зависимости от юрисдикции и что была бы полезна большая стандартизация. [8] Обзор 2016 года оценил GlobaLex положительно по критериям процесса поиска информации , хотя и критиковал его за отсутствие современных инструментов осведомленности. [9] Розновски была удостоена премии Reynolds & Flores Американской ассоциации юридических библиотек в 2015 году за свою работу над GlobaLex. [10]

Ссылки

  1. ^ Kuehl, Heidi Frostestad (2006). «GlobaLex: уникальный и ценный инструмент для исследований международного права». International Journal of Legal Information . 34 (3): 474. doi :10.1017/S0731126500001700. S2CID  159338768. Архивировано из оригинала 24 апреля 2018 г. Получено 24 апреля 2018 г.
  2. ^ ab Ford, Don (2012). "Happy Birthday GlobaLex" (PDF) . International Legal Research Informer . No. Winter. Архивировано (PDF) из оригинала 3 мая 2016 г. . Получено 24 апреля 2018 г. .
  3. ^ Кюль 2006, стр. 474
  4. ^ Фолстедт, Мими (июнь 2007 г.). «Руководства для мира: GlobaLex предлагает простой, но богатый веб-сайт руководств по зарубежному, сравнительному и международному праву» (PDF) . AALL Spectrum . стр. 18. Архивировано из оригинала (PDF) 21 апреля 2016 г. . Получено 24 апреля 2018 г. .
  5. ^ Фолльштедт 2007, стр. 19
  6. ^ Луи-Жак, Лионетт (24 января 2018 г.). «Новые разработки в области международных юридических информационных ресурсов». Slaw: Canada's Online Legal Magazine . Архивировано из оригинала 24 апреля 2018 г. Получено 24 апреля 2018 г.
  7. ^ Кюль 2006, стр. 482
  8. ^ Фолльштедт 2007, стр. 19
  9. ^ Чжан, Сяоменг Алекс (2016). «История двух ресурсов: Foreign Law Guide против Globalex». Обзоры ссылок . 30 (5): 1–6. doi :10.1108/RR-09-2015-0224.
  10. ^ "Премия Томаса Х. Рейнольдса и Артуро А. Флореса FCIL-SIS Publications Award". Американская ассоциация юридических библиотек. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. Получено 24 апреля 2018 г.

Внешние ссылки