stringtranslate.com

Готлиб Олпп

Готтлиб Фридрих Адольф Олпп [1] (3 января 1872 г. – 24 августа 1950 г.) был немецким миссионером и врачом тропической медицины, аккредитованным за распространение традиционной китайской медицины и содействие развитию синологии в Германии и на Западе в начале 20-го века. [2] Будучи медицинским миссионером Рейнского миссионерского общества с 1898 по 1907 год в Дунгуане, провинция Гуандун, Китай, он провел обширные исследования местных болезней и лечебных практик, таких как традиционная китайская медицина (ТКМ), и на протяжении всей своей жизни много писал для публикации в Германии на тему тропической медицины, теологии и миссионерской работы. После возвращения в Германию он был назначен директором Немецкого института медицинской миссионерской деятельности (Deutsches Instituts für ärztliche Mission), директором домов престарелых Тюбингена и доцентом кафедры тропической медицины в Тюбингенском университете . В его честь названа улица в Тюбингене.

Семейное прошлое

Семейный реестр Олппа в Вюртемберге

Олпп родился 3 января 1872 года в Гибеоне , Намибия, вторым из семи детей в семье миссионеров. Его родители были членами Рейнского миссионерского общества (Rheinische Missionsgesellschaft) и поженились в Африке. Его матерью была Луиза Регина Каролина Олпп, урожденная Вагнер. [3] Его отец, Йоханнес Олпп, был рукоположен в Рейнской миссии в Юго-Западной Африке с 1864 по 1879 год, сначала в Берсебе до 1868 года, а затем в Гибеоне . [4] Отец Олппа посвятил себя изучению языка нама , традиций и обычаев и опубликовал множество работ в этой области. [5] Будучи преподобным в местной церкви Гибеона, он воспитал Хендрика Витбоя , одного из национальных героев Намибии, и поддерживал переписку с Витбоем даже после своего возвращения в Германию. [6] В 1883-1913 годах отец Олппа стал проповедником в Херфорде , Германия, и продолжил писать несколько книг о Рейнской миссии в Юго-Западной Африке. Старший брат Олппа, Иоганнес, и его младший брат Теодор также стали видными членами Рейнского миссионерского общества. [4]

Он женился на Агнес Кристине, урожденной Вагнер, в Гонконге 21 марта 1899 года. [7]

Образование

С 1878 по 1891 год он учился в Йоханнеуме, Гютерсло , и вырос в Зальм-Хорстмаре. После получения Abitur primus omnium в 1891 году он продолжил медицинское образование в Марбурге (1891–1893), Тюбингене (SS 1893) и Мюнхене (1893–1895). Находясь в этих трех местах, он активно участвовал в христианском студенческом братстве Wingolf , с которым поддерживал связь на всю жизнь. [7] Его докторская диссертация на тему Ein Fall von eitriger Pyeloneftitis nach Nephrolithiasis ( случай почечной инфекции, переходящей в почечные камни) была завершена с отличием [7] в 1895 году в Мюнхене. [8] В 1896 году он окончил университет. В последующие годы он продолжал накапливать опыт в области инфекционных и тропических заболеваний, обучаясь в Лондоне, Эдинбурге, Ливерпуле, Берлине и Париже. [7] 26 октября 1897 года он поступил в санитарный корпус Баварской армии ( Bayerische Armee) . [9] Он также был указан в их справочнике как врач и ландвер для Мюнхена. [10] [11] В 1898 году он начал свою медицинскую ординатуру ( Spitaldienst) в Тункуне, в провинции Кантон, Китай (ныне Дунгуань, провинция Гуандун, Китай). [12] [2]

Карьера

Миссия в Дунгуане

Олпп стал членом Рейнского миссионерского общества в 1897 году. [4] В 1898 году он отправился в субтропический Дунгуань (东莞), Китай, тогда называвшийся Тункунь, для прохождения специализированной подготовки по тропическим и инфекционным заболеваниям. [2] Больница, названная больницей Пуцзи 普济医院, была первой немецкой миссионерской больницей в Китае. [13] На момент своего прибытия Олпп был вторым медицинским миссионером из Рейнской миссии в Китае, работая вместе с первым медицинским миссионером, доктором Йоханнесом Э. Кюне, и медбратом, приехавшим в 1901 году, Йоханнесом Бауманном. Первоначально больничный комплекс был полностью расположен в пределах городских стен, окруженный китайским жильем, но с 1903 по 1906 год он был перемещен на берег Ист-Ривер, куда издалека можно было напрямую доставлять больных на лодке. Он был построен для размещения 100 пациентов. [14] Чтобы лучше общаться с местными пациентами, Олпп потратил полтора года на изучение китайского языка, что впоследствии позволило ему провести обширное исследование тропических болезней, а также читать и переводить традиционную китайскую медицину напрямую. [15] [2] Наряду с ежегодными миссионерскими отчетами Олпп написал множество научных статей и размышлений о своем медицинском опыте в Китае для Германии в журналах Deutschen Tropenmedizinischen Zeitschrift и Münchener Medizinische Wochenschrift (Мюнхенский медицинский еженедельник). [7] Он перевел и представил части литературы ТКМ, в основном из классических произведений ТКМ времен династий Мин и Цин, таких как «  Мин И Лэй Ань»  (《名医类案[16]》  Сборник методов лечения знаменитых врачей ), «  Шоу Ши Бао Юань»  (《寿世保元[17]》  Долголетие и сохранение жизни ), книга по хирургии  «Цзинь Цзянь Вай Кэ»  (《金鉴外科》  Золотое зеркало хирургии ), «Ван Шу Хэ Ту Чжунань Цзин Май Цзюэ  » (《王叔和图注难经脉决》Труд Ван Шухэ о классике трудных вопросов и рифмованной книге пульса ) , «Бен Цао Ган МуСюань Эр Чуан Ту  (《旋耳疮图》  Изображение язвы за ухом ), Чэнь Сю Юань И Шу Эр Ши И Чжун  (《陈修园医书二十一种》  Двадцать один вид медицинских книг Чэнь Сююань ),  Цзэн Дин Янь Фан X в Бянь  (《增订验方新编》  Пересмотренное издание нового сборника эмпирических формул ) и Сюй Хуэй Си Сянь Шэн Ши Сан Чжун (《徐洄溪先生十三种》Тринадцать видов книг ) .

В соответствии с негативными взглядами на ТКМ на Западе в то время, Олпп не давал высокой оценки ТКМ, называя эту практику «высоким зданием многочисленных ошибок и нескольких золотых зерен истины». [2] Изображая ТКМ как отсталую, Олпп сравнивал анатомические и физиологические открытия ТКМ с работами Галена, многие теории которого были научно опровергнуты в Европе в то время. [18] Олпп также критиковал как китайцев, так и китайских врачей, считая их практику непременным фактором в развитии и распространении болезней в Китае. В своей более поздней монографии « О китайской медицине с точки зрения тропической патологии » он писал, что пролапс матки частично вызван «молодыми матерями, которые встали слишком рано, и неквалифицированным обращением невежественных местных акушерок». Что касается массового распространения туберкулеза в Южном Китае, он частично приписывал причину неосведомленности китайцев об опасностях заражения. [19] [20] Что касается пандемии проказы, Олпп описал китайское население как борющихся жертв и раскритиковал отсутствие эффективного реагирования со стороны китайского правительства. [21] [22]

В то время негативная оценка западными врачами ТКМ привела к общему пренебрежению китайскими врачами как не «настоящими врачами». Олпп, похоже, разделял схожее мнение. В одном из своих трудов он заметил, что китайские врачи дают пациентам пустые обещания и просто берут деньги. В другом описании современных китайских врачей в Munich Medicine Weekly он подчеркнул их негативную трудовую этику и призвал молодежь «следовать поезду к образованию в западной медицине». По словам синолога Юаня, частое сравнение с европейской медициной демонстрировало явное чувство превосходства над китайской медициной. [19] В частности, в отношении внутренних болезней Олпп прокомментировал неразвитость китайской медицины, приведя множество примеров пациентов, которые после безуспешного лечения у китайских врачей выздоравливали благодаря европейским врачам. С другой стороны, неудача европейских методов лечения внутренних болезней была приписана пациентам, которые сначала консультировались с китайскими врачами. [23] Юань предполагает, что Олпп, как и другие медицинские миссионеры того времени, не сталкивались с настоящей ТКМ, потому что большинство их пациентов принадлежали к низшему классу, который мог позволить себе только «шарлатанов и европейские больницы и врачей, где предлагалось более дешевое или бесплатное лечение», в то время как люди из высшего социального класса, в общем и целом, продолжали пользоваться услугами традиционных китайских врачей. [19] Независимо от этого, западное восприятие и изображение ТКМ как немедицинской, китайских врачей как безнравственных и неквалифицированных, а китайского населения в целом как беспомощного и неосведомленного, вероятно, используется для придания смысла «цивилизованной христианской цели» медицинских миссий в Южном Китае. [24]

В 1907 году Олпп вернулся в Германию. [1]

Профессорство и медицинская миссионерская деятельность

С 1908 по 1909 год Олпп продолжил обучение в Гамбурге по таким направлениям, как «Корабельные и тропические болезни», «Работа в родах», «Главный врач» в Херфорде . [7] 1 мая 1909 года он покинул Рейнское миссионерское общество [7] , чтобы занять должность директора Немецкого института медицинской миссионерской деятельности (Deutsches Instituts für ärztliche Mission) в Тюбингене, которую он занимал до 1937 года. Организация поддерживала христианские усилия в области здравоохранения по всему миру, особенно в экономически бедных странах.

Олпп посетил Всемирную миссионерскую конференцию 1910 года в Эдинбурге в качестве делегата. Там он описал «работу, которая благоприятно началась в Германии» и закончил свое обращение почтением к «великому миссионеру Ливингстону » и «нашему Господу Иисусу Христу». [25] В том же году он составил монографию Beiträge zur Medizin in China mit besonderer Berücksichtigung der Tropenpathologie («О китайской медицине с точки зрения тропической патологии»), состоящую из его обширных многоязычных исследований, 9-летних наблюдений и медицинского опыта в Дунгуане. Монография также послужила его докторской диссертацией по тропической медицине в Тюбингене, открыв двери к профессорской должности. [26]

12 сентября 1912 года Олпп отбыл из Гамбурга на пароходе SS Kaiserin Auguste Victoria . Он прибыл в Нью-Йорк 22 сентября с конечным пунктом назначения в США — Вашингтоне, округ Колумбия . [27]

Летом 1914 года он читал лекции по тропическим болезням и тропической гигиене на медицинском факультете Тюбингенского университета. [28] В 1916 году он был назначен главным врачом недавно открытого Tübinger Tropengenesungsheims (Tübinger Convalescent Homes), также называемого Tropical Clinic Paul-Lechler-Hospital. Институт имеет прямые связи и поддерживается Difäm, изначально созданным для ухода за теми, кто возвращается домой из тропических регионов. [29] Олпп выступил с речью о клинике и ее значении в глобальных медицинских миссиях на конференции организации естественных наук и медицины в Тюбингене 14 мая 1916 года [30] и подробно написал об этом в журнале Deutsche Medizinische Zeitschrift в 1936 году. [31]

2 июля 1917 года [7] он стал доцентом в Тюбингенском университете . [12] С 1926 года он преподавал тропические болезни (Tropenkrankenheit ) на медицинском факультете в здании Науклерштрассе 47. [32] Первоначально здание было построено в 1908–1909 годах для обслуживания медицинских миссионеров. [33] За время своей работы он курировал 32 диссертации своих студентов. 19 октября 1934 года он получил почетную степень по теологии в Университете Мартина Лютера в Галле-Виттенберге . Из-за ухудшения здоровья Олпп покинул Дифам, больницу Пауля Лехлера и Тюбинген 1 октября 1937 года и переехал в Шварценбрук-Руммельсберг. Там он продолжил свою медицинскую практику, поддержку медицинских миссионеров и исследования в области погружной кишечной ванны. [7]

Дальнейшая жизнь

Олпп умер 24 августа 1950 года в Эсслингене-на-Неккаре , Германия. Его последняя работа о погружной кишечной ванне была опубликована посмертно. [7]

Влияние и признание

Работа Олппа была хорошо принята его коллегами при жизни и признана более поздними историками. Его переводы традиционной китайской медицины высоко ценились синологами и историками медицины, в частности доктором Францем Хюботтером. Отчеты Олппа Рейнскому миссионерскому обществу, его собственные публикации о миссионерском опыте и частые статьи в Munich Medicine Weekly предоставили много ценной информации о медицинских и гигиенических условиях в Китае того времени. [15]

Автобиографическая информация Олппа для «Biographisches Lexikon der hervorragenden Ärzte» доктора Фишера.

В отличие от своих современников, Олпп не полностью отвергал традиционную китайскую медицину, а подходил к ней фактически. Хотя он был весьма критичен в отношении ее медицинских преимуществ, Олпп подчеркивал ее культурное и историческое значение. Поскольку до этого момента переводы литературы ТКМ осуществлялись только немедицинскими специалистами, медицинская экспертиза Олппа и углубленное культурное знание от взаимодействия с его пациентами породили важные китайско-немецкие работы, которые радикально изменили метод интерпретации и перевода ТКМ и сделали его важной фигурой в распространении ТКМ на Западе и развитии синологии. [2]

5 октября 1916 года вместе со многими членами его военного отряда он был награжден Крестом Вильгельма с медалью с мечом (Wilhelmskreuz mit Schwerter ), выданным государством Вюртемберг за его службу в качестве врача и ландвера. [34]

Он был признан великим рассказчиком и писателем (только в 1942 году он написал 259 статей) и добился успеха как автор книг. [7] [15]

В 1930 году доктор Фишер пригласил его включить в немецкий биографический словарь выдающихся врачей, охватывающий 1880-1930 годы. [12]

Его краткая биография была написана Вильгельмом Г. Нойзелем и включена в сборник Württembergische Biographien 2 в 2011 году. [7] В его честь названа улица в Тюбингене — Gottlieb-Olpp-Straße, которая ведет к тропической клинике Пауля-Лехлера.

Библиография/публикации

Ссылки

  1. ^ ab "Готлиб Олпп". КАТАЛОГ DEUTSCHEN NATIONALBIBLIOTHEK .
  2. ^ abcdefg Юань, Вэй-Мэн (01.07.2021). «Распространение традиционной китайской медицины на запад и развитие синологии: исследование на основе перевода литературы по традиционной китайской медицине немецким врачом Готлибом Олппом». Китайская медицина и культура . 4 (3): 165–169. doi : 10.4103/CMAC.CMAC_27_21 . ISSN  2589-9627. S2CID  238360831.
  3. ^ "Готлиб Фридрих Адольф Ольпп в Вюртемберге, Германия, семейные таблицы, 1550-1985". Библиотека предков .
  4. ^ abc "Findhilfe/В поисках помощи Die Rheinische Mission" (PDF) . Archiv- und Museumsstiftung der VEM .
  5. ^ Конрад Вайдманн (1894). Deutsche Männer в Африке: Lexicon der hervor ragendsten deutschen Afrika ... (на немецком языке). Мичиганский университет. Б. Нёринг.
  6. ^ Босман, Хендрик (2011). «Исход Нама? Постколониальное прочтение дневников Хендрика Витбоя». Scriptura: Журнал библейской, теологической и контекстуальной герменевтики . 108 : 329–341. doi : 10.7833/108-0-6 . hdl : 10019.1/103136 . ISSN  2305-445X.
  7. ^ abcdefghijkl "Олпп, Готлиб Фридрих Адольф". Landeskundes Entdecken Online Баден-Вюртемберг .
  8. ^ Зиглер, Э. (18 января 1986 г.). Калден (ред.). Centralblatt für allgemeine Pathologie und Pathologische Anatomie (на немецком языке). Том. 7. Йена: Густав Фишер. п. 666. hdl :2027/uc1.b3788796.
  9. ^ "Готлиб Ольпп Доктор в Германии и Австрии, Справочники военных и морских офицеров, 1600-1918". Библиотека предков .
  10. ^ "Militärhandbuch des Königreiches Bayern, 1897" . Родовая библиотека .
  11. ^ "Германия и Австрия, Справочники военных и морских офицеров, 1500-1939". Библиотека предков .
  12. ^ abc "Элвин - Резюме". www.alvin-portal.org . Получено 2022-02-17 .
  13. ^ "Чжоу Юйпин — История Восточной Азии". eah.geschichte.uni-freiburg.de . Получено 2022-02-19 .
  14. ^ Медицинская миссионерская ассоциация Китая (1909). «Китайский медицинский журнал». Китайский медицинский журнал . 23. Шанхай: 172–173. hdl :2027/iau.31858021100361 – через HathiTrust.
  15. ^ abc Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Вальтер де Грюйтер ГмбХ. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  16. ^ Цзян, Гуань, Мин; 江瓘, 明 (август 2005 г.). Мин Йи Лэй Ань. Ли Су, Чжэньлянь Цзяо, Ди Лу, 蘇禮, 焦振廉, 盧棣 (Ди 1 бан, ред.). Бэй Цзин Ши. ISBN 7-117-06727-6. OCLC  1275354043.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  17. ^ Гун, Тинсянь, активный; 龚廷贤, активен (2001 г.). Шоу Ши Бао Юань. Чжаолинь Лу, Цзяньчжун Пэн, Чжао Чэн, 鲁兆麟., 彭建中., 程昭. (Di 2 Ban ред.). Пекин Ши: Рен Мин Вэй Шэн Чу Бан Шэ. ISBN 7-117-04043-2. OCLC  50927438.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  18. ^ Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Де Грюйтер Ольденбург. п. 146. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  19. ^ abc Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Де Грюйтер Ольденбург. стр. 194–196. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  20. ^ Менсе, К. (1910). «5». Deutsche tropenmedizinische Monatsschrift: Archiv für Schiffs- und Tropen-Hygiene (на немецком языке). Том. 14. Лейпциг: Иоганн Амброзиус Барт. стр. 113–116. hdl : 2027/uc1.b3729916.
  21. ^ Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Де Грюйтер Ольденбург. стр. 212–213. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  22. ^ Менсе, К. (1910). «Beihefte 5 zum Archiv für Schiffs- und Tropenhygiene unter besonderer Berücksichtigung der Pathologie und Therapie». Deutsche tropenmedizinische Monatsschrift: Archiv für Schiffs- und Tropen-Hygiene (на немецком языке). Лейпциг: Иоганн Амброзиус Барт. п. 103. hdl :2027/uc1.b3729916.
  23. ^ Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Де Грюйтер Ольденбург. стр. 207–208. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  24. ^ Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Де Грюйтер Ольденбург. стр. 180–181. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  25. ^ Эдинбургское медицинское миссионерское общество. (1910). «Ежеквартальная газета — Эдинбургское медицинское миссионерское общество». Ежеквартальные газеты Эдинбургского медицинского миссионерского общества . 12 : 291. hdl :2027/mdp.39015075060866 — через HathiTrust.
  26. ^ Юань, Вейман (2020). Medizin und Kolonialismus: Deutsche Darstellung von chinesischer Medizin vom Opiumkrieg bis zum Ersten Weltkrieg (на немецком языке). Де Грюйтер Ольденбург. стр. 92–93. дои : 10.1515/9783110664294. ISBN 9783110660098. S2CID  229420158.
  27. ^ "Готлиб Олпп в Нью-Йорке, США, списки прибывших пассажиров и членов экипажа (включая Касл-Гарден и остров Эллис), 1820-1957". Библиотека предков .
  28. ^ Салвисберг, Пауль фон (1914). «Университет Тюбингена». Hochschul-Nachrichten (на немецком языке). Мюнхен: Academischer Verlag. п. 98. hdl :2027/uiug.30112082146470.
  29. ^ "Geschichte der Tropenklinik Paul-Lechler-Krankenhaus: 1916 bis heute" . 100 Jahre Tropenklinik Paul-Lechler Krankenhaus .
  30. ^ «Готлиб Олпп: «Das Tropengenesungsheim в Тюбингене» (1917)» . Geschichte der Tropenklinik Paul-Lechler-Krankenhaus: 1916 bis heute .
  31. ^ "Готлиб Олпп: "Das Tropengenesungsheim в Тюбингене" DMW (1936)" . Geschichte der Tropenklinik Paul-Lechler-Krankenhaus: 1916 bis heute .
  32. ^ Людтке, Герхард (1926). «Кюршнерс немецкий гелертен-календарь». Гелертен-Календер (на немецком языке). Берлин, Лейпциг: Weidmannsche Buchhandlung: 1394. hdl :2027/mdp.39015058390215.
  33. ^ "Institutsgebäude (Науклерштрассе 47, Тюбинген)" . Информационная система Landeskundliches Баден-Вюртемберг .
  34. ^ "Ordens Verleihung". Militär-Wochenblatt: unab Zeitschrift, de Wehr . стр. 2360–2362.
  35. ^ Менсе, К.; Олпп, Готлиб (1910). «5». Beihefte zum Archiv für Schiffs- und Tropenhygiene unter besonderer Berücksichtigung der Pathologie und Therapie (на немецком языке). Том. 14. Лейпциг: Иоганн Амброзиус Барт. стр. 1–144. hdl : 2027/uc1.b3729916.