stringtranslate.com

Давид Сасунский

Давид Сасунский ( армянский : Սասունցի Դաւիթ Сасунци Давид также пишется как Давид Сасунский ) — главный герой армянского национального эпоса «Сасунские сорвиголовы» , изгнавший арабских египетских захватчиков из Армении . [1] [2] [3]

Фон

Озеро Ван: Армянское население в исторических регионах Армении в 1896 году. Представлено в цветных областях, точные проценты указаны красными цифрами.

«Сасунские удальцы» ( также известная как по имени своего главного героя Давида Сасунского ) — армянская национальная эпическая поэма, повествующая о подвигах Давида. Как устная история , она датируется VIII веком. Эпос передавался устно из поколения в поколение в географической области, окружающей озеро Ван, в частности вокруг Сасуна, города, который находился в 30 милях от озера Ван. [4] Впервые он был записан в 1873 году Гарегином Срвандзянцем . Срвандзянц опубликовал эпос в Константинополе, который был культурным центром для западных армян . [5] [6] [7] Срвандзянц был из региона озера Ван, а также опубликовал другие этнографические книги. [6] [7] После этой первоначальной публикации распространилось множество версий и ответвлений истории. [7] Возникнув как местная сказка, теперь это домашний национальный эпос для армян. [7]

После Геноцида армян сохранение эпоса было затруднено, так как устное повествование исчезло из-за разделения армянского населения в Османской империи , включая Сасун, в котором не было преобладающего армянского населения. [7] Ученые, проживающие в Советской Армении , включая Манука Абегяна , работали над восстановлением истории, в конечном итоге сформировав комитет для создания единого объединения эпоса. [7] В 1936 году Давид Сасунский, Армянский народный эпос , сборник из четырех циклов, был опубликован под названием Sasounts'i Davit' . [7] Давид Сасунский - это имя только одного из четырех актов, но из-за популярности персонажа весь эпос широко известен как Давид Сасунский. Полное название эпоса - Сасна Црер (что означает «Разные Сасуна»). [7]

В 1902 году выдающийся армянский поэт и писатель Ованес Туманян написал одноименную поэму, пересказывающую историю Давида Сасунского на более современном армянском языке. [3]

В 2012 году ЮНЕСКО включило эпос в список нематериального культурного наследия . [1] [2]

История

Впервые он был найден в горах Кавказа великим исследователем Айком Погосяном III. С тех пор было написано много различных версий на основе оригинала. В середине и после XVI века армянская литература начала углубляться в популярные темы и темы в обществе, отличные от религиозных (христианских) или национальных размышлений. [8] Давид Сасунский является ярким примером этого отклонения от культурной нормы того времени. Барды и менестрели, или ашуги / гусаны , декламировали эпос своим слушателям и очаровывали их. [8] К этим ашугам, в частности, относится Саят-Нова , который исполнял декламацию или пение во время знаменательных событий. [8] [9] Каждый год в первую субботу октября исполняется Давид Сасунский, а также во время особых жизненных событий, таких как свадьбы, дни рождения, крестины и важные национальные события. [9]

Поскольку Давид Сасунский — это история, которая изначально передавалась устно, бардам в средневековье требовалось несколько дней, чтобы рассказать ее и развлечь своих слушателей, например, пастухов, не занятых зимой. [10] Первые письменные упоминания о Давиде Сасунском были записаны португальскими путешественниками в XVI веке. [10] Гарегин Срвандзянц задокументировал первую полную форму эпоса в 1873 году. [10]

Эпос описывает конфликт между народом Сасуна, этническими армянами и мусульманами-египтянами. История представляет собой экстраполяцию реальных конфликтов, которые происходили на оси Север-Юг между Арменией и Месопотамией . [10]

Краткое содержание сюжета

Заимствовано из версии Давида Сасунского Ованеса Туманяна, переведенной Томасом Самуэляном. [10]

Искусство и литература

Давида Сасунского можно встретить во многих произведениях армянской литературы, где он упоминается как персонаж или как отражение борьбы армян на протяжении всей истории.

Современные армянские стихи:

Слепой Орион бросил твое имя
в звезды без убежища
красные горы
той же высоты, что и сны
каменные кресты высеченные
историками, которые игнорировали
красные туманы, поднимающиеся из городов
старая земля
бесплодная женщина теперь идет через
пустыню в изгнание
и Мгер [а] ждет во тьме

—  Крикор Беледян , стихотворение без названия, 1973 г. [11]

Все безмолвно сияющие
Многозеркальные бальные залы
И сверкающие магазины.
Посмотрите на совершенно новый город.
Уличные фонари и деревья.
И взгляните на эти песчаные
Каскадные фабрики;
И бездонный насест
Этих крыш, таких белых.
Которые всегда кажутся
Слепо вздымающимися в лунном свете;
И там, под луной.
Что бы вы ни видели
И что бы вы ни высматривали.
Как противник Даниила,
Лежащий лев
Золотой, безвредный, мохнатый.

—  Нигогос Сарафян , стихотворение «Поезд» [11]

В 2010 году был снят анимационный фильм «Сасна Црер» режиссера Армана Манаряна, охватывающий первые три цикла « Сорвиголов Сасуна». [12] На создание 80-минутного анимационного фильма ушло 8 лет. [13]

Представления Давида Сасунского происходят и в наши дни. Эпос, рассказываемый по частям, длится до двух часов. [9]

Статуя Давида Сасунского в Ереване , 1959 г. , скульптор Ерванд Кочар [14]

В 1959 году на площади Сасунци Давид (пл. Железнодорожного вокзала) была воздвигнута статуя Давида Сасунского. Она изображает Давида с его магическим конем и мечом .

Армянская мифология

В армянской культуре присутствуют различные боги и богини, происходящие от урартских божеств. Михр олицетворял солнце, будучи божеством огня и света. [8] Главный герой Давида Сасунского получил свое имя от этого бога. Другие армянские имена вдохновлены Михром, такие как Михрдан и Мехружан. [8] Его звали Лев Мгер, он был отцом Давида Сасунского. Он описывается как «воплощение благородного, мудрого, смелого и самоотверженного отца-царя». [10] Давид наследует многие вещи своего отца, такие как волшебная лошадь, лук и стрелы, меч-молния и охотничьи угодья, к которым армянский народ больше не имел доступа. Эти унаследованные предметы являются важными элементами построения связи Давида с его семьей, народом и, в конечном итоге, борьбой, которая происходит между ним и вождем египтян Меликом.

Примечания

  1. ^ Отец Давида Сасунского, или Лев Мгер

Ссылки

  1. ^ ab "ЮНЕСКО - Решение Межправительственного комитета: 7.COM 11.2". ich.unesco.org . Получено 2020-12-31 .
  2. ^ ab "ЮНЕСКО - Представление армянского эпоса "Сасунские удальцы" или "Давид Сасунский"". ich.unesco.org . Получено 2020-12-31 .
  3. ^ ab "David of Sassoon". www.arak29.am . Архивировано из оригинала 2021-10-20 . Получено 31-12-2020 .
  4. ^ Kouymjian, Dickran; Der Mugrdechian, Barlow (2013). «Давид Сасунский: критические исследования армянского эпоса». The Press California State University, Fresno .
  5. ^ Арутюнян, С.Б. (1990). "Գարեգին ֍րվանձտյանցը և հայկական հերոսավեպը (Գ. Սրվանձտյանցի ֶ 150-ամյակի առթիվ) [Гарегин Срвандзтянц и армянский героический эпос (к 150-летию со дня его рождения)]». Патма-Банасиракан Хандес (на армянском языке) (1): 3–9. Архивировано из оригинала 2020-03-21 . Получено 2016-04-12 .
  6. ^ ab Hacikyan, Agop Jack ; Basmajian, Gabriel; Franchuk, Edward S.; Ouzounian, Nourhan (2005). "Garegin Srvandztiants". Наследие армянской литературы: от восемнадцатого века до наших дней . Детройт: Wayne State University Press. стр. 372–374. ISBN 9780814332214.
  7. ^ abcdefgh Давид Сасунский: критические исследования армянского эпоса. Дикран Куймджян, Барлоу Дер Мугрдечян. Фресно, Калифорния: Издательство Калифорнийского государственного университета, Фресно. 2013. ISBN 0-912201-45-2. OCLC  811408505.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  8. ^ abcde Наследие армянской литературы. А.Дж. Хаджикян, Габриэль Басмаджян, Эдвард Франчук, Нурхан Узунян. Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. 2000–2005. ISBN 0-8143-2815-6. OCLC  42477084.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  9. ^ abc "ЮНЕСКО - Исполнение армянского эпоса 'Сасунские удальцы' или 'Давид Сасунский'". ich.unesco.org . Получено 2023-04-20 .
  10. ^ abcdef Туманян, Оганес; Թումանյան, Հովհաննես (2013). Сасунцъи Давит̕ʻ / Давид Сасунский / Оганес Туманян = Давид Сасунский / Ованес Тумани︠а︡н. Ереван: Наапет. ISBN 978-9939-803-91-3. OCLC  931230108.
  11. ^ ab Антология армянской поэзии. Диана Дер Ованесян, Марзбед Маргоссян. Нью-Йорк: Columbia University Press. 1978. ISBN 0-231-04564-6. OCLC  3869661.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  12. ^ "Премьера полнометражного анимационного фильма "Сасна црер" состоится 25 января в Ереване". PanARMENIAN.Net . Получено 2020-12-31 .
  13. ^ "80-минутный фильм за 8 лет". youth.am . Получено 2020-12-31 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  14. ^ Бедевян, Рут (15 февраля 2007 г.). «Ерванд Кочар — несравненный талант пробудил национальный дух Армении». Armenian News Network / Groong . Университет Южной Калифорнии . Получено 28 февраля 2014 г.